[Дебют] Елена Сарашевская: Перевод с идиша. Эхо запоздалое. К 70-летию Бориса Сандлера

Нынешняя улица Кобылянской предстала предо мной музеем под открытым небом — с редкими стайками туристов, парнями в вышиванках… с элегантными кофейнями, стилизованными под знаменитые венские кафе, с длинными парковыми скамьями и с железной копией венской кареты, похожей на забытую посреди улицы древность…

[Дебют] Елена Сарашевская: Перевод с идиша. Эхо запоздалое. К 70-летию Бориса Сандлера Читайте далее

Оскар Шейнин: Памяти брата

«Прочёл Джеремия Бентама (отца утилитаризма) и убедился, что я давно утилитарист. Работал в сельскохозяйственных экспедициях географического факультета МГУ, в Гидроводхозе, в Институте цен. Основной мой интерес был к ценам на землю и на воду, в том числе исторический».

Оскар Шейнин: Памяти брата Читайте далее