Александр Левковский: Два похищения России

«Вот так, друзья мои, я начал борьбу за русскую литературу, забыв о том, что нашей некогда великой литературы нет. Она исчезла, и я не знаю, возродится ли она… В девятнадцатом и двадцатом веках у нас было относительно немного писателей и беспредельные массы читателей…»

Александр Левковский: Два похищения России Читайте далее

Ася Крамер: Наш ответ Чемберлену!

Эпоха социальных кризисов и катаклизмов рождает на своем излете период относительной свободы. В этот недолгий отрезок времени власть предержащие заняты другими делами, и какие-то проблески неангажированных взглядов прорываются. Так появился Николай Морозов, на котором до сих “кормятся” все новохронологисты…

Ася Крамер: Наш ответ Чемберлену! Читайте далее

Лев Мадорский: Он жил, чтобы писать. К 100-летию со дня рождения Айзека Азимова

Азимов не был замкнутым отшельником, погружённым в своё творчество. Напротив, он чрезвычайно общительный человек, остроумец, душа компании. Его любили студенты, на его лекциях не было свободных мест. Азимов неисправимый оптимист и благодаря его книгам мы, читатели, смотрим в будущее с надеждой.

Лев Мадорский: Он жил, чтобы писать. К 100-летию со дня рождения Айзека Азимова Читайте далее

Джонатан Сакс: История, которую мы рассказываем о себе. Перевод Бориса Дынина

Я верю, что я действующее лицо в истории нашего народа, со свой ролью в ней, также как мы все. Быть евреем — значит, видеть себя частью этой истории, хранить ее живой в наше время и делать все возможное, чтобы передать ее тем, кто придет за нами.

Джонатан Сакс: История, которую мы рассказываем о себе. Перевод Бориса Дынина Читайте далее