Двести номеров вместе. Круглый стол вокруг «Заметок»

Loading

«С редактором «Заметок» Евгением Берковичем мы учились в одной московской школе №413. Женя всегда поражал меня обилием самых разных интересов. Не растеряв с годами это редкое качество, он сумел создать один из интереснейших сетевых журналов, в котором можно и нужно читать всё, что опубликовано».

Двести номеров вместе

Круглый стол к юбилею журнала «Заметки по еврейской истории»

Заметки по еврейской истории

Предисловие выпускающего редактора

Дорогие читатели и авторы,
Вот и вышел двух­со­тый юбилейный но­мер «За­ме­ток по ев­рей­ской ис­то­рии» — пер­во­го, ста­рей­ше­го жур­на­ла на­ше­го Пор­та­ла, с ко­то­ро­го, соб­ствен­но, Пор­тал и на­чал свою жизнь. По­том, уже по­сле, по ме­ре рас­ши­ре­ния кру­га ав­то­ров «За­ме­ток», ро­ста чис­ла пуб­ли­ка­ций, по­яв­ле­ния но­вых руб­рик и на­прав­ле­ний, воз­ник еже­квар­таль­ный аль­ма­нах «Ев­рей­ская ста­ри­на», жур­нал «Семь ис­кусств», еже­днев­ная жур­нал-га­зе­та «Мастерская», ста­ли вы­хо­дить на бумаге вы­пус­ки жур­на­лов, биб­ли­о­те­ка из­бран­ных пуб­ли­ка­ций, элек­трон­ные кни­ги — сайт всё боль­ше стал пре­вра­щать­ся в пор­тал, объ­е­­ди­­ня­­ю­щий ав­то­­ров и по­сто­ян­ных чи­та­те­лей. Бы­ли от­кры­ты фо­ру­мы, а позд­нее — бло­ги, где ав­то­ры мог­ли пуб­­ли­­ко­­вать свои опу­сы са­мо­сто­я­тель­но; от­зы­вы ко всем пуб­ли­ка­циям во всех из­да­ни­ях и бло­гах ин­­те­­гри­­ро­­ва­­лись в одной лен­те «Гос­те­вой», где об­ра­зо­ва­лось устой­чи­вое со­об­ще­ство дис­пу­тан­тов-со­бе­сед­ни­ков, еже­­днев­­но и в те­че­ние мно­гих лет про­во­дя­щих там свой до­суг, ком­мен­ти­ру­ю­щих ста­тьи и в своё удо­воль­ствие спо­ря­щих друг с дру­гом. Портал объ­еди­нил сот­ни, ты­ся­чи лю­дей из раз­ных стран. А на­чи­нал­ся этот уди­ви­тель­ный про­ект с «За­ме­ток по ев­­рей­­ской ис­то­рии», с журнала, выпускаемого бесперебойно свы­ше 15-ти лет, с его уже двух­­со­т (двух сотен!) но­­ме­ров, в каж­дом из ко­то­рых — бо­лее двух де­сят­ков пуб­ли­ка­ций в бо­лее чем двад­ца­ти руб­ри­ках!

Это и вправ­ду боль­шое со­бы­тие. Со­тый но­мер жур­на­ла вы­шел в 2008-м, сей­час пуб­ли­ку­ет­ся по во­семь но­ме­ров «За­ме­ток» в год, так что сле­ду­ю­ще­го юби­лей­но­го, трёх­со­то­го но­ме­ра при­дёт­ся ждать ещё 12 с по­ло­ви­ной лет — вый­дет он аж в са­мом кон­це 2029-го го­да. Учи­ты­вая не са­мый юный воз­раст нас са­мих и мно­гих на­ших ав­то­ров и чи­та­те­лей… Лад­но, не бу­дем о груст­ном, луч­ше вот что: да­бы до­стой­но от­ме­тить юбилей на­ше­го стар­ше­го со­бра­та мы про­ве­дём в Мас­тер­ской празд­нич­ный круг­лый стол. Ав­то­ры Пор­та­ла рас­ска­жут о том, как они ста­ли на­ши­ми ав­то­ра­ми, по­здрав­ят ко­неч­но, но и вы­ска­жут свои кри­ти­чес­кие за­ме­ча­ние, по­же­ла­ния, оцен­ки. Мы ни­как не огра­ни­чи­ва­ли ав­то­ров в те­ма­ти­ке и жан­ре и… вот, что по­лу­чи­лось…

 

Путь к Порталу

Леонид Комиссаренко

Начался он так. В 2003 году, отработав 35 лет в Союзе и 8 в Германии, превысив на 3 года пенсионный возраст, вышел я на «заслуженный отдых». К тому времени я уже точно знал, чем займусь в первую очередь.

Есть у нас в семье одна фотография, которую знаю с раннего детства.

Сделан снимок в 1918 году в Балте
Сделан снимок в 1918 году в Балте. На нём мои предки: прадед и прабабушка, дед Элиэйзер (второй слева в третьем ряду, умер в 1934 году), именем которого я и назван, рядом с ним бабушка Эйдя, мой отец (второй слева в первом ряду)

Есть этот снимок или его фрагменты и в некоторых семьях известных мне родственников. Но никто толком не знал, кто на нём есть кто. Это я и решил выяснить, а заодно и попытаться выстроить родословную. Естественно, с помощью в том числе и Гугла, задавая в поисковике свою фамилию. Сначала кое-что нашёл, а затем — ничего нового. И вдруг — новый линк. Неизвестный мне сайт «Заметки по еврейской истории». В номере 6 за 2005 год опубликована статья Арона Шнеера «Военнопленные и местные жители». В ней упомянут двоюродный брат отца Давид Комиссаренко. Так состоялось моё первое знакомство с сайтом.

Обратился к Редактору, получил адрес Арона Шнеера, от него — телефон Давида, с которым мы и встретились через 4 года.

С Давидом Комиссаренко в Беэр-Шеве
С Давидом Комиссаренко в Беэр-Шеве

Много чего он мне рассказал о четырёх годах плена, о чуде выживания и о многом другом. Из этого другого особое впечатление произвёл на меня тот факт, что в 1938 году, поступая в Одесский кредитно-экономический институт, он, с согласия членов комиссии, сдавал экзамен по математике на идиш — ему так было проще.

На следующий после встречи день посетил музей Катастрофы Яд ва-Шем. Заканчивая экскурсию, зашёл в зал документации, сел за компьютер проверить, все ли из десятка моих погибших родных и близких внесены в списки. В зале — только я и работник музея, занятый с двумя посетителями. Задал свою фамилию, и в это время освободившийся работник музея, подойдя ко мне, взглянул на экран. Прочтя фамилию, спросил мою. Я ответил, что та же самая. И тогда он спросил, не Леонид ли я Комиссаренко? «Ну, — говорю, — если Вы знаете моё имя, то я знаю Ваше. Вы — Арон Шнеер». Он это и был. Угадать мне было несложно, так как мы изредка обменивались мейлами. Невероятность нашей встречи заключалась в том, что в зале документации он практически не бывает, дежурит не чаще одного часа в месяц. Вот на последнюю четверть этого часа и пришлось моё в нём появление. «Ничто в этом мире случайно не происходит», — его слова на прощание.

С Ароном Шнеером
С Ароном Шнеером

Собственно говоря, если строго придерживаться заголовка, то это и есть мой путь к Порталу. Но постепенно Портал вошёл в мою жизнь. Сначала в пассивной форме — я читатель, а потом и в активной — чукча-писатель. Активная фаза началась с полемики на Форуме с Сэмом Ружанским по Фейнману. Затем Сэм предложил мне подключиться к его теме по книге Л. Улицкой «Даниэль Штайн — переводчик» в качестве переводчика. Потихоньку-полегоньку вылилась эта работа в целую серию совместных статей, для которых Редактор предоставил нам место для публикаций без ограничения объёма. Мало того, когда материала накопилось достаточно много, помог нам Беркович и с публикацией толстенной книги.

Но даже не это для меня главное. Двухлетняя работа, которой бы не было без возможности публикации, буквально спасла меня после того, как со смертью жены, ровно 8 лет назад, в мае 2009 года, надо мной обрушилось небо. Может быть и пишу я эти строки, чтобы, воспользовавшись поводом, — 200 номеров вместе — поблагодарить их обоих — Ружанского и Берковича.

Портал дал мне радость общения, как виртуального, так и личного, со многими интересными людьми. Мир ведь действительно тесен: Элиэзер Рабинович учился в Менделеевке вместе с моим одноклассником и другом Вилленом Калиновским, покойный Юлий Герцман входил в небольшой кружок вокруг моего институтского товарища Жени Марголина. После интервью в Хайфе с соратницей Руфайзена Элишевой Хемкер — незабываемая встреча с прекрасным человеком, бесконечно влюблённым в Израиль, Марком Фуксом.

К сожалению, Леночка уже убрала со стола, а то вы бы увидели!
К сожалению, Леночка уже убрала со стола, а то вы бы увидели!

Жизнь продолжается. Пошли переводы для Портала, статьи, техническая помощь.

Стал приезжать к нам с лекциями Редактор.

Лекция Берковича в зале общины
Лекция Берковича в зале общины

А после лекции встреча с местными авторами Портала.

В кадре с Мариной Аграновской
В кадре с Мариной Аграновской. Я снимаю, а Павел Полян, он там, справа, в кадр не попал

Побывал и я с лекцией в Ганновере.

Таких великолепных слушателей, как в Ганновере, нужно ещё поискать
Таких великолепных слушателей, как в Ганновере, нужно ещё поискать

* * *

В заключение поздравляю всех нас с Юбилейным номером «Заметок» и до нового юбилея — сотого номера «Семи Искусств» через год с небольшим.

Вне категорий

Борис Дынин

До 2008 года я не участвовал ни в каких русскоязычных сайтах и порталах (к слову, и сегодня участвую только в «Заметках по еврейской истории»). Тогда выдалось у меня свободное время, и я перевел две книги выдающегося исследователя текстов Устной Торы профессора, раввина Джейкоба Ньюснера: «Рабби беседует с Иисусом» и «Дети по плоти, дети по обетованию. Рабби беседует с апостолом Павлом». Несколько месяцев назад Дж. Ньюснер умер, но тогда его участие в этом диалоге было высоко оценено не только многими евреями, но и христианами, включая Папу Римского Бенедикта XVI. Перевод первой из упомянутых книг был опубликован издательством Гешарим/Мосты культуры в 2007 году, второй перевод остался в рукописи. Думая, как сделать его доступной для русского читателя, я обнаружил интересную библиотеку, созданную онлайн о. Яковом Кротовым. Я списался с ним, и в течение некоторого времени между нами была довольно оживленная и дружественная переписка. Вот я и послал ему рукопись «Детей по плоти, детей по обетованию» (по заглавию вы можете догадаться, что речь идет о противопоставлении понимания Израиля в Торе и в христианстве, начиная от апостола Павла). Реакция о. Якова меня удивила. В пылу христианского мессианизма он истолковал позицию Дж. Ньюснера в свете типичного антисемитского понимания избранности Израиля (евреев) по Торе в расистском духе. Ничего нового в этом для меня не было (и у нас здесь на портале иной раз встречается подобное толкование), но о. Яков опубликовал свое «мнение» онлайн. Я возмутился и стал искать русскоязычный сайт, где смог бы опубликовать ответ ему. Так я вышел на портал «Заметки по еврейской истории». Евгений Михайлович Беркович опубликовал мое возражение о. Якову: «Патология в межрелигиозном разговоре» с приложением: «О межрелигиозном диалоге и интеллектуальной ответственности» . В ответ о. Яков разразился филиппикой против меня и Берковича. Евгений Михайлович отразил атаку, а я — остался на Портале.

Я вспомнил эту историю, потому что она определила характер моего участия здесь. Его ключевыми словами стали: «диалог», «религия», «интеллектуальная ответственность». Девять лет прошло с того дня и уже многое вспоминается как история. Среди участников Портала кто-то стал коллегой, кто-то нет, но уже годы идет мое общение со многими, с кем я познакомился здесь. Оно не только оживило, но и обогатило мою интеллектуальную жизнь. После первой публикации, связанной с рассказанной выше историей, я нашел здесь возможность знакомить русскоговорящую аудиторию с книгами ценимых мною авторов и со своими взглядами, прежде всего на тему религиозно-секулярного диалога. Хотя большинство коллег настроены секулярно, мои тексты и переводы находили положительный отклик, что давало мне удовлетворение (были и отрицательные, а также просто недоброжелательные, но не без этого в виртуальном общении). В 2009 году мне была присуждена премия Автора года по категории «Вне категорий» (больше такая премия не присуждалась :-). Для меня это было и осталось лучшим выражением того, кем я себя вижу здесь, и ценности общения не только с верующими, но и атеистами и агностиками, правыми и левыми, прямыми и косыми… (не со всеми, но если бы со всеми, то это меня насторожило бы). Портал собрал много образованных, умных, порядочных людей с разным интеллектом и жизненным опытом. Я не сведущ в атмосфере других русскоязычных порталов, но, судя по тому, что слышу, наш портал «вне категорий» в своей интеллигентности и широте культуры вместе с уклоном в еврейскую тематику, что и побуждает меня поздравить Евгения Михайловича Берковича и его добровольных помощников с выходом 200-го номера «Заметок». Энергии на другую сотню!

«Но пораженья от победы ты сам не должен отличать»

Михаил Носоновский

Михаил НосоновскийК юбилею принято говорить поздравления и панегирики. Не является исключением и юбилейный, 200ый выпуск интернет-журнала «Заметки по еврейской истории», который издается уже более 15 лет. Я уверен, что будет сказано много поздравлений. Я же отчасти изменю традиции и выскажу как хвалу, так и критику. Журнал этот издается благодаря энтузиазму и огромной энергии одного человека, его редактора — Евгения Михайловича Берковича. Началось с того, что сам Евгений, интересуясь еврейской историей, написал несколько очерков на различные исторические темы, от Шабтая Цви до малоизвестных страниц истории Холокоста. Эти очерки публиковались на разных сайтах в интернете и на бумаге, но хотелось создать тематический сайт. И вот 9 декабря 2001 года вышел первый номер «Заметок».

В первые годы выпуска журнала я читал все публиковавшиеся в нем материалы и сам написал несколько десятков статей на те исторические темы, которые мне казались важными и интересными. Оговорюсь сразу, что эти материалы никогда не предполагались как оригинальные исследования, которыми занимаются профессиональные историки. Речь шла о просветительской, научно-популярной деятельности. Популяризатор рассказывает о работе и находках профессиональных ученых.

Помимо научно-популярных текстов, существуют и другие важные исторические жанры. Eсть немало историков-любителей, чьи работы не дотягивают до профессиональных журналов (да и не ставят такую цель), но все же интересны многим, если написаны грамотно и толково. Как правило, интересные историки-любители принадлежат к одному из трех типов. Это либо краеведы, раскапывающие историю своего города, либо те, кто занимается историей и генеалогией своей семьи, либо изучают еще какую-то узкую тему, не вызывающей интереса у «большой» и профессиональной исторической науки. Например, знаю автора из Петербурга, доктора технических наук, который проделал огромную работу, собрал архивные материалы и опубликовал монографию про дореволюционное Общество охранения здоровья еврейского населения. Хорошие историки-любители вовсе не изобретают велосипед и не повторяют на менее качественном уровне работу, которую уже проделали профессионалы. Просто их темы профессионалам кажутся слишком частными. Hо это не значит, что они не интересны. Такой журнал, как «Заметки», дает отличную нишу для публикации любителей в хорошем смысле слова.

Еще один класс материалов — мемуары, всевозможные воспоминания. Не все они могут быть опубликованы на бумаге, и интернет предоставляет естественную трибуну для таких текстов.

«Заметки» называются «сетевым журналом еврейской истории, традиции, культуры». Это расширяет тематику: еврейская культура — это не только история, но и литература, музыка, изобразительное искусство. «Традиция» — вообще сложный термин. В узком смысле «традиция»— это «предание» -— то, что передается устно. Применительно к еврейской религии термин «традиция» практически равнозначен термину «Устная Тора». В более широком смысле, когда, например, говорят об уроках еврейской традиции, имеют в виду обычаи, праздники и подобное.

Замечательными работами, посвященными еврейской культуре, я бы назвал прекрасные очерки Шуламит Шалит о деятелях культуры на иврите (о многих из них на русском языке почти нет сведений), публицистику Эдуарда Бормашенко, и многие другие. И хотя большинство из этих материалов не являются эксклюзивом «Заметок» (они параллельно публикуются в разных местах), это несомненная удача журнала. Не все согласны с практикой публикации глав из книг, но на мой взгляд, если делать это дозировано, то в этом ничего плохого нет. Например, считаю очень удачной публикацию в 2004 отрывков из мемуаров Ехезкиля Котика в переводе Майи Улановской.

За время после 2001 года многое изменилось. Во-первых, в интернете появились новые ресурсы по иудаике и еврейской культуре, отчасти конкурирующие с «Заметками». Например, появился московский журнал «Букник» с подзаголовком «еврейские тексты и темы», делающий упор на рецензии, но не только на них. Когда этот журнал появился, он показался мне очень интересным, я опубликовал там несколько статей. Со временем большая часть публикуемого в Букнике стала меня раздражать. Я начал обращать внимание на то, что многие публикации в Букнике претенциозны, но поверхностны: ни о чем, зачастую с большим количеством неточностей, но с большим самомнением авторов, видимо, характерным для Москвы. При этом вместо краткости и точности формулировок, многие тамошние авторы стараются придерживаться нарочито витиеватого как бы гламурного стиля, будто им платят построчно, и они намеренно удлиняют и заволакивают в пелену двусмысленностей и неточностей даже самую простую мысль.

Появились и другие популярные интернет-издания по иудаике, как «Лехаим» и «Народ Книги в мире книг». Это вполне профессиональные журналы. На мой взгляд, техническая основа гуманитарного образования — знание языков, примерно в том же смысле, как основа работы физика или инженера — знание математики. К человеку, занимающемуся еврейской историей, но не владеющему ивритом или идишем, я отнесусь как к инженеру или физику, не умеющему брать производные. Иногда он может сказать что-то толковое и без производных, но в целом отсутствие основы образования подозрительно.

Сам интернет тоже изменился. Например, появилась Википедия, где можно легко найти сведения почти обо всем. Приведу два примера материалов, которые я написал в начале двухтысячных, а теперь бы написал их по-другому или вообще не стал бы писать. Мой очерк про П. Рутенберга «От разрушения к созиданию: Пётр Рутенберг — революционер, сионист, инженер, предприниматель, миротворец» был в 2002 году практически единственной публикацией на русском языке об этом человеке. Конечно, это было не очень глубокое исследование. Я прочитал две биографические книги о Рутенберге на иврите, несколько статей в энциклопедиях на разных языках, еще кое какие материалы, и написал свою статью. Думаю, она была интересна многим. С тех пор про Рутенберга вышла книга В. Хазана «Пинхас Рутенберг. От террориста к сионисту» (Гешарим, 2008), монография В. Шубинского про Гапона, появился ряд других профессионально подготовленных материалов.

Сегодня нет смысла в статье, содержащей лишь биографические сведения о малоизвестных персонажах, поскольку все легко найти в Википедии. B 2002 г. я напиcал статью о предшественниках Хаскалы, с упором на биографии этих людей, сведения о которых я специально искал в разных энциклопедиях и монографиях на английском языке в университетской библиотеке. Сегодня, когда подобные сведения с готовностью даст Википедия, я бы написал ту статью по-другому.

Заметки — любительский журнал, издаваемый одним человеком с несколькими помощниками-волонтерами, и ему тяжело соревноваться по качеству редактуры с «Букником» или «Лехаимом», с их относительно немалым финансированием, профессиональными редакторами и литературными работниками. Но это не оправдывает публикацию явно ненаучных материалов. Например, чем объяснить появление в 47 выпуске «3аметок» статьи «Роль инопланетян в эволюционном развитии человечества»? К сожалению, подобных материалов «Заметки» публикуют великое множество. Это тексты разных графоманов, которые излагают свои бредовые идеи про шумеров, инопланетян, каббалу, происхождение иврита, Библию, пропавшие колена Израилевы и еще бог знает что. По сути это фоменковщина. Кто-то скажет: чем бы дитя ни тешилось, ничего страшного, давайте судить о журнале по хорошим материалам, а не по плохим. Но, на мой взгляд, это очень опасно, потому что речь идет о лженауке. А если журнал дает трибуну откровенной лженауке, то, во-первых, он сразу лишается репутации научно-популярного, просветительского. Во-вторых, добротные материалы, опубликованные рядом с фоменковщиной, будут неизбежно вызывать сомнение.

Я вообще-то с симпатией отношусь к необычным идеям ученых, даже если они отвергаемы официальной наукой. В работах таких авторов-фриков, даже если они фундаментально ошибочны, зачастую все равно содержится множество интересных мыслей. Статьи должны быть разными, а не написанными под одну гребенку, и толика провокационной лженаучности тоже может быть хороша. Но это работает только когда автор настоящий ученый. Пример — работы А. Клёсова, посвященные т.н. «ДНК-генеалогии», которую официальная наука считает шарлатанством. В «Заметках» Клёсов опубликовал в 2007-2010 гг. серию статей с довольно скороспелыми идеями о «гаплотипе 12 колен израилевых». Насколько я понимаю, уже через пару лет эти идеи оказались устаревшими и пересматривались самим автором в свете новых данных. Тем не менее, я думаю, что это интересный материал. Но когда не очень-то компетентное жюри, члены которого сами не имеют ни исторического образования, ни знания языков, присуждают таким работам награду «автор года», на мой взгляд, это перебор. Какой смысл вообще в таких щедро раздаваемых (порядка 20 каждый год) наградах от не слишком разбирающихся читателей, зачастую высказывающих поверхностные оценки? Денежного подкрепления эти награды не имеют, авторитeта в мире русскоязычной иудаики у них нет, имен видных ученых-историков за ними не стоит, в Си-Ви их не включишь, и для роста в качестве исследователя или автора такие дилетантские «награды» не помогают. Я в свое время отказался от такой награды, а потом просто перестал обращать внимание на периодические попытки объявить меня «автором года».

Другая проблема — это засилье любительской публицистики-колумнистики и доморощенного политического анализа в духе незабвенных пикейных жилетов. Этими материалами, не имеющими отношения ни к истории, ни к традиции, ни к культуре, переполнена не только гостевая книга, но и сам журнал. В какой-то момент «Заметки» привечали эпатажных ультра-левых журналистов-любителей Д. Хмельницкого и М. Дорфмана, не имеющих отношения к еврейской истории и культуре. Редакция, вроде бы, считала, что они оживляют дискуссии. Но зачем нужны такие дискуссии, не вполне понятно. В результате оба всё равно со скандалами ушли. Но и обычная, не экстремистская, журналистика, на мой взгляд, не всегда уместна в таком издании. Как не нужны художественные тексты, рассказы или стихи. По-сути, на две трети журнал сегодня состоит из всех этих материалов.

По-правде, я не сторонник практики прикрепления комментариев читателей к статьям. В середине прошлого десятилетия я с огорчением заметил, что многие новостные сайты, вроде Би-Би-Си или Газета-Ру, начали прикреплять к статьям «токбэки», т.е. отзывы читателей. Получается, что вы читаете материал более-менее серьезного специалиста по какой-то теме, например, про экономический кризис. Профессиональный автор в той или иной мере отвечает репутацией за свои слова. А к его материалу прикрепляются комментарии анонимных читателей, которые ни за что не отвечают, и могут тут же написать, что никакого экономического кризиса нет, или что в кризисе виноваты велосипедисты, или что автор -— алкоголик и морально-бытовой разложенец. Зачем это? Это ведь признак бульварного издания. Говорят, в России возникла целая индустрия оплачиваемых государством троллей, по заданию спецслужб ставящих комментарии под политическими публикациями, чтобы создавать видимость популярности политики властей и влиять на общественное мнение. С недоумением я заметил, что токбэки стал публиковать даже… научный журнал Nature (самое престижное в мире научное издание). Вот уж дальше некуда! Но и это еще не предел. Hедавно я обнаружил, что на сайте старой Еврейской энциклопедии 1905 года издания, , читатели комментируют энциклопедические статьи и расставляют друг другу «лайки». Ну и ну! Должен сказать к своему удовлетворению, что в 2014 году и БиБиСи, и Газета.Ру комментарии помещать вместе со статьями перестали. Видимо, поняли ошибочность этой затеи.

То же самое в «Заметках». Я, как автор, пишу статью, предпринимаю какие-то усилия, собираю материал, трачу время. Вдруг в комментариях к моей статье появляются какие-то Шариковы, которые сообщают, что они несогласные, а я — человек недостойный. И, хотя я автор статьи, я не имею возможности их стирать и контролировать, что к моей статье прилепляется. Зачем это?

Но это все мелкие проблемы роста. К двум главным, системным проблемам «Заметок» я бы отнес (1) почти полное отсутствие профессиональных историков среди авторов, (2) отсутствие интереса со стороны молодежи. Что касается первого, то журнал, позиционирующий себя как просветительский исторический журнал, все же должен стараться привлекать и давать приоритет историкам. Такие среди авторов есть, но очень мало и далеко не в каждом выпуске. А вот почему молодежи среди авторов так мало, я не знаю. Есть множество молодых людей, как начинающих студентов, так и зрелых исследователей, интересующихся еврейской историей и культурой. Они пишут разные работы. Почему они не присылают свои материалы в «Заметки»?

Итак, у меня получилось не слишком восторженное выступление. Тем не менее, хочу закончить словами благодарности в адрес редакции за их труд и надеждой на то, что еще через 15 лет мы будем отмечать 30-летие «Заметок».

К выходу двухсотого номера «Заметок»

Ноэми Смородинская

http://berkovich-zametki.com/Avtory/Smorodinskaja.jpgНесколько лет назад я восхитилась первым прочитанным мной выпуском «Заметок по еврейской истории», и вот уже выходит 200-й номер. Журнал открыт для самых разных авторов, поэтому так разнообразны и интересны публикуемые в нём материалы. Были люди, которых, к сожалению, уже нет вокруг нас, но которые, я уверена, с удовольствием писали бы для «Заметок», если бы «Заметки» существовали в то время. Думаю, что к ним относится выдающийся физик-теоретик Аркадий Бенедиктович Мигдал, АБ, как все вокруг его называли.

Наши семьи долго жили в одном подъезде на бывшей улице Чкалова в Москве и постоянно по разным поводам ходили в гости друг к другу. Несколько моих детских впечатлений об АБ опубликовано в книге «Воспоминания об академике А.Б.Мигдале», вышедшей в Москве в издательстве ФИЗМАТЛИТ в 2003 году. Мне бы хотелось рассказать ещё одну историю о человеке, которого я явственно вижу одним из самых активных авторов «Заметок».

Году в 1984 или 1985 в летнюю жару я бездельничала на берегу Москвы-реки примерно напротив знаменитого дачного посёлка Николина гора. На противоположном берегу, со стороны Николиной горы, о чём-то спорила молодая пара. Было слышно, как загорелый атлетически сложенный мужчина уговаривал девушку перейти реку вброд, уверяя её, что брод есть, и что река в этом месте неглубокая. Девушка упиралась и боялась идти. Они спорили минут десять, после чего парень взял девушку на руки и, держа перед собой, понёс её через реку. В некоторых местах ему приходилось поднимать свою пищащую ношу вверх почти на вытянутых руках, потому что брод оказался не таким уж мелким, а девушка начинала рыдать при первом же соприкосновении с водой. Парень входил всё глубже и глубже, девушка голосила всё громче и громче, но они продолжали медленно продвигаться к моему берегу. Когда же они начали выходить из воды, я узнала в голубоглазом загорелом молодом человеке моего любимого соседа А.Б.Мигдала. Было ему в ту пору больше 70 лет.

* * *

С редактором «Заметок» Евгением Берковичем мы учились в одной московской школе №413. Женя всегда поражал меня обилием самых разных интересов. Не растеряв с годами это редкое качество, он сумел создать один из интереснейших сетевых журналов, в котором можно и нужно читать всё, что опубликовано. Поздравляю с юбилеем и желаю удачи и процветания «Заметкам» и их редактору!

Великие и мы

Пётр Волковицкий

Пётр ВолковицкийЗа 17 лет существования сайта «Заметки по еврейской истории» Евгений Беркович ухитрился собрать совершенно невероятное количество замечательных авторов, начиная от великих и кончая мало кому известными. Я хочу изложить несколько историй из серии «Великие и мы», чтобы продемонстрировать демократичность подхода Берковича. Начну с самых великих — с Нобелевских лауреатов.

Я надеюсь, что «Заметки» еще долго будут существовать и давать возможность их читателям и авторам получать бесценную информацию (мои истории в эту категорию не попадают) и хотел бы пожелать редактору выпустить еще не менее двухсот номеров «Заметок».

Ландау

Я поступил на физфак МГУ в 1963 году и оказался в одной группе с Игорем Ландау (Гариком, как его звали друзья). Несколько лет мы с ним были близкими друзьями, но потом наши пути разошлись. Гарик познакомил меня со своей матерью Корой Ивановной. Кора считала, что наша дружба поддерживает Гарика, который чувствовал себя особенно одиноким после трагической аварии в 1962 году.

В начале 1965 года Кора позвонила мне и попросила приехать. Она сказала, что Ландау всегда хотел написать учебник для школьников, а поскольку другой работой он сейчас заниматься не может, то сейчас для этого самое время и попросила меня помочь ему. Я, разумеется, мгновенно согласился, взял с собой вышедшие к тому времени несколько томов учебника Фейнмана и приехал к назначенному времени. Кора проводила меня наверх, в комнату Ландау. Ландау лежал на кушетке (или кровати, не помню) с закрытыми глазами. Кора сказала: «Дауинька, вот пришел студент, который тебе поможет с написанием учебника для школьников». Ландау открыл один глаз и посмотрел на меня. Я сказал: «Лев Давыдович, вышел перевод учебника Фейнмана, Вы хотите написать что-нибудь подобное?» Ландау открыл второй глаз и сказал: «Не Фейнмана, а Файнмана». Я что-то проблеял про свой английский язык. Ландау сказал: «Я плохо себя чувствую, приходите в другой раз». Кора пыталась настаивать, но он закрыл глаза и от общения отказался. На этом мои контакты с Ландау закончились.

Абрикосов

В феврале 1987 года родился наш сын Алеша и лето этого года мы проводили с ним в Черноголовке. Как-то, гуляя с маленьким Алешкой в коляске, моя жена Лена встретила Абрикосова. Надо сказать, что Лена после родов выглядела замечательно и гораздо моложе своих лет. Абрикосов внимательно посмотрел на Лену и малыша и сказал: «Наконец-то, в конце жизни у тебя все в порядке!»

Гинзбург

Виталий Гинзбург
Виталий Гинзбург

Я познакомился в Виталием Лазаревичем Гинзбургом (ВЛ, как многие его называли) летом 1984 года, когда мы с Леной приехали навестить ее родителей, отдыхавших на Куршской косе в Прейле, в пансионате общества «Знание». Компания там в то лето собралась замечательная: Исаак Маркович Халатников с женой Валентиной Николаевной, ВЛ с женой Ниной Ивановной, Юлий Борисович Харитон и его дочь Тата с мужем Юрой Семеновым, а также сестра Юры, Мила, с мужем Виталием Гольданским. Там мы много разговаривали с ВЛ на разные темы. Ему, как мне кажется, нравилось общаться с молодыми физиками, и со мной в том числе. Один забавный эпизод из событий того лета нас особенно сблизил.

Юлию Борисовичу нужно было срочно позвонить в свой институт (на «объект»), а сделать это, по соображениям секретности, можно было только по правительственной защищенной линии (как я понимаю, по АТС-2). Такая связь была в областных центрах, а ближайший к Прейле областной город — Калининград. Пансионат же находился на территории Литовской ССР, и управление КГБ по Калининградской области не было осведомлено о возможном появлении Харитона на их территории. Этот факт вызвал некоторую задержку с получением доступа к АТС-2, но для Юлия Борисовича не было непреодолимых препятствий, когда речь шла об интересах его дела. В конце-концов в пансионате нам выделили микроавтобус с водителем и мы все поехали в Калининград. Пока Харитон разговаривал с «объектом», нам устроили экскурсию по городу, в том числе и в местный зоопарк.

Перед войной Кенигсбергский зоопарк был одним из лучших в Европе и, хотя во время штурма города в 1945 году, часть зверей погибла, среди оставшихся были довольно редкие животные. В частности, нам показали пару карликовых бегемотов. Эти экзотические бегемоты размером с большую свинью обитали в бассейне, вся поверхность которого была покрыта их испражнениями. Когда, в дополнение к этой картине, ВЛ увидел еще и носорога, на задней части которого крупными буквами было глубоко вырезано известное слово из трех букв, он пришел в ярость и объявил, что с подобным отношением к животным надо бороться и карликовых бегемотов необходимо срочно спасать. Он предложил немедленно по возвращении и Москву написать об этои безобразии статью в центральную прессу (ВЛ иногда печатался в «Известиях»). Осенью ВЛ позвонил мне и предложил совместно выразить возмущение судьбой карликовых бегемотов. Я замотал это дело на некоторое время, а через несколько недель мне попалась на глаза заметка о том, что впервые в мире пара карликовых бегемотов дала потомство в неволе, и случилось это именно в Калиниградском зоопарке. Я немедленно позвонил ВЛ, и вопрос о публикации заметки как-то отпал. Через несколько лет я где-то нашел объяснение этому факту. Оказывается, в природных условиях поверхность водоемов, где обитают карликовые бегемоты, покрыта опавшими листьями и листьями водных растений. Эти листья не дают испаряться с поверхности воды феромонам, которые выделяют самки карликовых бегемотов в брачный период. Самцы реагируют на феромоны, расворенные в воде, и оплодотворяют самок. В чистых европейских зоопарках феромоны благополучно испарялись и потомства не получалось, а в СССР процесс спаривания удачно произошел под покровом из экскрементов.

Несмотря на неудачу (или удачу — как посмотреть) с карликовыми бегемотами, мы с ВЛ все-таки напечатали две совместных статьи в «Известиях». В 1988 году мы опубликовали маленькую заметку о количестве ссылок на работы по теоретической физике, опубликованные авторами из различных институтов СССР, по материалам из журнала «Scientist». На первом месте по количеству цитирований оказался Институт Теоретической Физики, а на втором — Институт Теоретической и Экспериментальной Физики, где я тогда работал. ФИАН входил в первую пятерку. Кстати этот список мало изменился к настоящему времени. Сама идея рейтинга научных институтов, основанная на индексе цитирования, была в то время вполне перпендикулярна базовому принципу Советской цивилизации — «мы сами с усами», и наша заметка вызвала некоторый резонанс. Тот факт, что в России дискуссии о пользе цитируемости научных работ и импакт-факторе не затихают до сих пор, свидетельствует, что базовый принцип Советской цивилизации по-прежнему жив.

Мы продолжили нашу совместную деятельность, опубликовав в 1990 году в «Известиях» по материалам того же журнала «Scientist». заметку о наиболее цитируемых советских ученых. Взгянув на эту заметку сейчас, я обнаружил, что во-первых, из наиболее цитируемых авторов по физике, только один был членом-корреспондентом АН СССР, а остальные просто докторами наук, а, во-вторых, все они впоследствии пребрались на Запад и остались вне Российской Академии Наук.

До нашего отъезда из Москвы в 1995 году я встречался с ВЛ довольно регулярно. Это было время реформ: ВЛ формировал свое к ним отношение и, как мне кажется, использовал меня в качестве тестера, наблюдая за реакцией на свои высказывания представителя более молодого поколения. Меня всегда восхищала искренность ВЛ и та откровенность, с которой он говорил о собственных ошибках. Только искренние и цельные люди не боятся говорить о своих ошибках; люди мелочные обычно пытаются их скрыть.

В сентябре 2004 года мы с Леной приехали в Москву, и ВЛ с Ниной пригласили нас в гости. Нина накрыла стол и достала поллитровую бутылку водки. ВЛ искренне возмутился столь незначительным количеством этого напитка и тут же самолично заменил бутылку на литровую, которую мы вчетвером за разговорами и выпили. Через несколько дней ВЛ исполнилось 88 лет.

Немногим удается прожить такую насыщенную и долгую жизнь, как та, что прожил ВЛ. У него были всякие периоды в жизни — счастливые и не очень, но мало найдется людей, которые сохранили бы цельность и искренность на протяжении такой долгой и непростой жизни.

Как «Заметки» помогли написать дипломную работу, или
Поздравление из Галактики

(ненаучно-фантастический рассказ)

Лев Мадорский

Студент межгалактической академии Ба с планеты Ра в Созвездии Центавра, уже полгода описывал на НЛО круги вокруг голубой планеты и всё никак не мог собрать материал для дипломной работы на тему: «Три религии». Он прочитал Библию, Коран, Танах, Талмуд множество других религиозных и исторических книг. До времени сдачи работы оставались считанные дни, а дело никак не продвигалось. Собственно, с христианством и мусульманством всё было ясно. Ничего не понятно было с иудаизмом. С этими странными евреями. Причём, вопрос был один-единственный:

Почему эту крошечную группу землян (примерно, 0,01% от числа как христиан, так и мусульман), из которой, как он успел узнать, вышли великие философы, учёные, музыканты, шахматисты и нобелевские лауреаты, тысячелетиями дискриминировали, ненавидели, убивали, а многие продолжают ненавидеть и убивать до сих пор? В чём причины антисемитизма?

Без ответа на этот вопрос не видать студенту диплома, как своих ушей. Поговорку про уши Ба запомнил, изучая земные языки. У жителей Ра ушей не было, так как разговаривали они телепатическим способом.

Чтобы получить ответ, Ба начал читать разные интернет-сайты и с удивлением обнаружил, что сказанное на одном диаметрально противоречит сказанному на другом.

Евреи:

  • Богатые и поработили весь мир.
  • Стояли во главе тех, кто хотел «насилья мир разрушить».
  • Распяли Христа.
  • Христос и его ученики-апостолы были евреями.
  • Незаконно оккупировали арабские земли и обижают бедных палестинцев.
  • Палестина — исконно еврейская земля и современный Израиль образован на законных основаниях.

Короче, студент-дипломник запутался окончательно и послал гала-телепатический СОС на планету Ра своему профессору Га, специалисту по внераровским цивилизациям. Профессор посоветовал Ба, чтобы разобраться в ситуации почитать «Заметки по еврейской истории» Евгения Берковича. Уже в четвёртом номере «Заметок» за 2012 год студент нашёл ответ на мучивший его вопрос:

«В основе антисемитизма лежит, — писал известный русский философ Николай Бердяев, — бездарность. Есть только один способ бороться против того, что евреи играют ведущую роль в науке, философии и т.д.: делайте сами великие открытия, будьте сами великими учёными».

Теперь можно было в дипломной работе поставить точку. Всё стало на свои места.

 

Перед возвращением домой Ба пролетал над Брауншвейгом и попросил меня, автора и читателя Портала, передать поздравление «Заметкам» в связи с приближающимся выходом 200-го, юбилейного номера, что я с удовольствием и делаю.

Послесловие выпускающего редактора

Несколько слов от себя лично, не как сотрудника редакции:

Что та­кое «За­мет­ки по ев­рей­ской ис­то­рии»? Это — за­мет­ки по ев­рей­ской ис­то­рии. Ка­ко­вая есть ис­то­рия на­ро­да и ис­то­рия лю­дей. По­пу­ляр­ность Пор­та­ла, ус­пех про­ек­та слу­чи­лись по­то­му, что он дал воз­мож­ность вы­ска­зать­ся, рас­ска­зать «о вре­ме­ни и о се­бе» боль­шому ко­ли­чест­ву не­мо­ло­дых ин­тел­ли­гент­ных со­вет­ских ев­ре­ев (в дан­ном опре­де­ле­нии каж­дое сло­во зна­чи­мо), а эти лю­ди, по­ми­мо ес­тест­вен­но­го для каж­до­го по­ко­ле­ния же­ла­ния по­ве­дать о пе­ре­жи­том, осо­зна­­ва­ли, что они, их кол­лек­тив­ная судь­ба, их жиз­нен­ный опыт — уни­каль­ны. И зная об этой сво­ей уни­каль­нос­ти, своей от­вет­ствен­нос­ти — су­ме­ли сви­де­тельст­во­вать о «жиз­ни и судь­бе» прав­ди­во, яр­ко, та­лант­ли­во. Итак, глав­ная те­ма, фун­да­мент «За­ме­ток по ев­рей­ской ис­то­рии», да и все­го вы­рос­ше­го из жур­на­ла Пор­та­ла, — ра­бо­ты по ев­рей­ской ис­то­рии и ев­рей­ские ме­му­а­ры (при всей важ­нос­ти и зна­чи­мос­ти про­зы, по­э­зии, пуб­ли­цис­ти­ки, ста­тей по ис­кус­ству, на­у­ке и т.д. и т.п.). Глав­ная за­слу­га Ев­ге­ния Бер­ко­ви­ча, ос­но­ва­те­ля и бес­смен­но­го глав­ре­да Пор­та­ла, в том, что он со­здал пло­щад­ку, на ко­то­рой мно­гие, очень мно­гие наши со­вре­мен­ни­ки-со­о­те­чест­вен­ни­ки об­щи­ми уси­ли­я­ми вы­стро­и­ли — из текс­тов как из кир­пи­чи­ков — ко­лос­саль­ный кор­пус, бес­цен­ный нар­ра­тив­ный ис­точ­ник по ев­рей­ской ис­то­рии XX ве­ка.

На эту же тему читайте: «Евгений Беркович: Двести номеров вместе»
Print Friendly, PDF & Email

9 комментариев для “Двести номеров вместе. Круглый стол вокруг «Заметок»

  1. Поздравляю с 200-м выпуском и надеюсь, что начиная с 201-го дизайн «курилки» (т.е. дисскуссионных впечателений по той или иной статье) будет приведен к сегодняшним техническим стандартам: возможность редактирования, вставки картинок, линков, общее оформление. К сожалению, сегодняшний вид — это ОООООЧЕНЬ далекое прошлое в оформлении веб-страниц.

    Всех благ!
    С уважением,
    Леонид М. , Сиднейск

  2. Уж не помню кому сказать спасибо за ссылку, по которой я зашёл на Сайт, лет 5 тому назад (а может и больше, точно не помню, время, оно быстро бежит!). Зашёл и остался.
    Где прочёл массу интересного и мне неизвестного, где заочно познакомился с многими незаурядными и интеллигентными людьми, живущими по обе стороны Атлантики.
    Я не буду давать характеристики авторов, не моё это, замечу только, что если вижу среди авторов номера Юлию Могилевскую, то
    начинаю с её статьи. А в последнем номере очень понравилась статья г-на Михаэля Бейзера. Ну и конечно — переводы Онтарио.
    Что жаль?
    Жаль, что давно не читал новых статей Элиэзера Рабиновича и Бориса Тененбаума.
    Что меня злит на Портале?
    Да пожалуй ничего не злит. Понимаю, что не могу судить объективно о материалах про Израиль.
    Кончаю тем, с чего собственно надо было начать —
    огромной благодарностью д-ру Евгению Берковичу.
    תודה רבה

  3. 1 Когда и как вы познакомились с «Заметками» и/или другими изданиями Портала? Каков ваш “стаж” читателя, автора, блоггера, диспутанта гостевой?
    C 2005 года, когда я стал раздумывать о том, где можно напечатать статью о моей дорогой однофамилице Денизе Левертов. В 2008 году стал блогером, сейчас эти наши первые посты в блогах, кажется, испортили хакеры. А затем стал и диспутантом, не путать с депутатом.
    2 Какие издания Портала вы читаете регулярно? Читаете ли форумы, блоги, гостевую?
    Я читаю не издания Портала, а определенных авторов. Здоровье уже не то, чтобы долго сидеть в интернете. Это же касается блогов и гостевой. На форумы давно не заглядывал.
    3 Какие жанры/рубрики вас привлекают в изданиях Портала?
    Все жанры определенных авторов.
    4 Тексты каких авторов (блоггеров) Портала вы не пропускаете?
    Сначала дамы (по алфавиту): Элла Грайфер, Белла Езерская, Ася Крамер, Тамара Львова, Зоя Мастер, Инна Ослон, Галина Подольская.
    Теперь джентльмены (по алфавиту): Евгений Беркович, Григорий Быстрицкий, Виктор Гопман, Александр Избицер, Виктор Каган, Роланд Кулесский, Лев Мадорский, Евгений Майбурд, Юрий Ноткин, Сергей Чевычелов, Леонид Сокол, Хаим Соколин, Элиэзер Рабинович, Марк Фукс, Артур Шопингауэр, Игорь Юдович, Владимир Янкелевич.
    Я выбираю этих авторов не за их политическую или другую позицию, а за их искренность, честность, даже если я не согласен с их позицией.
    5 Переросло ли общение с кем-то на форумах (в гостевой) в знакомство, приятельство, дружбу? Если да и это не секрет, то с кем?
    Да, но это секрет.
    6 Сколько времени (примерно) в неделю (в среднем в день) вы проводите на Портале и какова его доля (примерно) от общего вашего времяпровождения в интернете (исключая работу, конечно)?
    Вхожу в интернет ради переписки от 1 до 3 раз в день. Закончив с ней, заглядываю на Портал.
    0,5…1 час в день, 10…30%.
    7 Что вам особо сильно не нравится, раздражает, злит на Портале? Чего вам на Портале недостаёт, что бы вы добавили, улучшили? А от чего бы избавились?
    «Кто в заздравном даже слове умудрялся хмурить брови, разве тот мужчина?» (Расул Гамзатов).
    В целом, есть разрыв между количеством читателей из России, которых большинство (40%, кажется, по оценке г. Берковича) и количеством «писателей», которых тоже большинство. Из-за этого разрыва получается искаженная видимая картинка.
    8 Чем стал Портал для вас? (Интегральная, итоговая оценка.) И какова его роль для всех нас? (И что такое “мы” в вашем понимании?)
    Портал стал необходим многим из нас. Мы — это не только наши «писатели», но и наши читатели.

  4. Для меня материалы Портала — открытая, наконец, возможность услышать свидетельства очевидцев и исследователей событий еврейской истории и культуры. Тема эта была заглушена, искажена и практически искоренена в стране нашего исхода, вплоть до невозможности произнести вслух само это слово — еврей.
    Для меня материалы Портала — возможность убедиться в созидательном гении его авторов, которые зачастую уже на склоне лет находят себя не только в сфере заданной условиями прежней жизни профессии, но и в новых для себя областях научного и художественного творчества.
    Недостаёт иногда доброжелательности и объективности тем участникам дискуссий, что демонстрируют чуть ли не подобострастие к авторам одних публикаций и пренебрежение, порой до хамства, по отношению к другим.
    Портал связывает нас, через моря и континенты, благодаря общности тем и интересов, которую выявляют публикации в четырёх содержательных, интересных журналах. Спасибо мэтру Евгению Берковичу — как одному из авторов и организатору издательской работы!

  5. 1. В августе 2012 года обратился к Евгению Михайловичу Берковичу с просьбой напечатать мой первый роман «Последний пророк». Роман был опубликован в электронном варианте (находится в Киоске), издан в книжном виде в «Лулу», глава из романа опубликована в Мастерской. С тех пор читаю, публикуюсь, веду свой блог и дискутирую в Гостевой – все свободное от приема больных время вишу на Портале.
    2. Стараюсь читать всё, но прочитываю только 5-10%, остальное откладываю на потом. На мой взгляд, «Заметки…» предпочтительнее других изданий Портала.
    3. Привлекают, прежде всего, исторические произведения.
    4. Пусть не обижаются те, кого не упомянул, это только из-за склероза. Больше всего нравятся: Марк Фукс, Борис Тененбаум, Михаил Носоновский, Самуил Кур, Мина Полянская, Игорь Юдович, Леонид Комиссаренко, Евгений Беркович, Ефим Левертов, Юлий Герцман, Элла Грайфер, Михаил Ковсан, Виталий Челышев, Лев Симкин, Марина Ясинская, Инна Беленькая.
    5. Произведения, которые меня взволновали, указаны в моем фейсбуке: Игорь Юдович «Калифорнийские ценности», Борис Тененбаум «Английское предприятие дона Филиппа», Мина Полянская «Довлатов (Из цикла воспоминаний)», Виталий Челышев «Сигаретный дым нашей юности», Лев Симкин «Полтора часа возмездия», Самуил Кур «Гордость и боль», Юлий Герцман «Портреты и зарисовки», Борис Тененбаум «Падение дома Мальборо», Борис Тененбаум «Дон Франциско де Борха», Мина Полянская «Бэла», Борис Тенебаум «Два эссе», Мина Полянская «Берлинская повесть о Генрихе фон Клейсте», Михаил Ковсан «Книги Танаха», Марина Ясинская «Ика-Ика, Бора-Бора», Юлий Герцман «Недоигранная партия».
    6. Утро начинаю с Портала, вечер заканчиваю тоже с ним. У меня три выходных – в эти дни я слежу за Порталом с утра до вечера.
    7. Я не люблю ников в Гостевой!
    8. Для меня Портал – улыбка прощальная, ведь лучше Пушкина все равно не скажешь:
    Но не хочу, о други, умирать;
    Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать;
    И ведаю, мне будут наслажденья
    Меж горестей, забот и треволненья:
    Порой опять гармонией упьюсь,
    Над вымыслом слезами обольюсь,
    И может быть — на мой закат печальный
    Блеснёт любовь улыбкою прощальной.

  6. Мне очень жаль, что я не был знаком с Порталом с его 1 номера. Большое Спасибо его и создателю и Гл. Редактору Евгению Берковичу.
    И кроме благодарности за возможность прочесть много интересного про историю нашего народа, особая моя благодарность за полученную возможнось выполнить свой сыновий долг и отправить в океан Интернета рассказ о моей семье : Старина номер 1 (92) 2017 года. И может окажется не зря самоотверженность моей покойной мамы, сумевшей сохранить и привести в Израиль уникальные документы истории еврейского народа, которые я смог опубликовать благодаря этому замечательному сайту.
    Еще раз Спасибо.

  7. Когда и как вы познакомились с «Заметками» и/или другими изданиями Портала? Каков ваш “стаж” читателя, автора, блоггера, диспутанта гостевой?
    ===
    Точно не помню. Лет восемь?

    Какие издания Портала вы читаете регулярно? Читаете ли форумы, блоги, гостевую?
    ===
    Все.

    Какие жанры/рубрики вас привлекают в изданиях Портала?
    ===
    Легче сказать НЕ привлекают те несколько, в которых не смыслю ни уха, ни рыла — религиозные, философские.

    Какие авторы (блоггеры) Портала вам нравятся (нравились), так что вы не пропускаете (-ли) их тексты?
    ===
    Хулиганский вопрос. Таких авторов «мильон». Не привлекают малограмотные дилетанты и просто дуры/дураки, но называть поимённо не стану, пусть их.

    Какие произведения (за все годы вашего знакомства с Порталом) вас потрясли, шокировали, так сильно понравились, что запомнились по сей день?
    ===
    Опять вы за своё. Портал тем и ценен, что таких произведений, от публицистики до стихов, просто множество.

    Переросло ли общение с кем-то на форумах (в гостевой) в знакомство, приятельство, дружбу? Если да и это не секрет, то с кем?
    ===
    Да, с многими. Но называть имена без их согласия на стану.

    Сколько времени (примерно) в неделю (в среднем в день) вы проводите на Портале и какова его доля (примерно) от общего вашего времяпровождения в интернете (исключая работу, конечно)?
    ===
    Ежедневно, с утра (по нашему времени), кроме экстренных обстоятельств (лечение или внуки-сволочи), в среднем около 2-х часов. Кроме того, вечером много смотрю или читаю по ссылкам из «Гостевой» — такая напасть. Например, «ненавистный» Виктор (Бруклайн) приводит еженедельно ссылку на передачу Д.Быкова, а последний указывает на массу рекомендуемых им фильмов и книг. И пошло-поехало.

    Что вам особо сильно не нравится, раздражает, злит на Портале?
    ===
    Нечистоплотные (мой список хорошо известен). Но тут ваше «право господина» :-))

    Чего вам на Портале недостаёт, что бы вы добавили, улучшили? А от чего бы избавились?
    ===
    См. предыдущий ответ. Плюс — от появления неотредактированных текстов.

    Чем стал Портал для вас? (Интегральная, итоговая оценка.) И какова его роль для всех нас? (И что такое “мы” в вашем понимании?)
    ===
    Стал средством общения с едмномышленниками, определённым источником полезной(!) информации. О роли портала для всех не берусь судить, т.к. она весьма разнообрана и в ряде случаев, по-моему, просто не совместима с «идейно-политическими» интересами абсолютного большинства читателей и авторов, с их гражданской позицией.

  8. Уважаемые читатели Портала, наши авторы, блоггеры, форумчане и завсегдатаи гостевой!

    Вы можете присоединиться к этому юбилейному круглому столу вокруг «Заметок». Как? Напишите отзыв, присоедините свой комментарий к отзывам/комментариям участников круглого стола. Как вы видите по их текстам, жанры и формы могут быть любыми, от мемуаров до фантастических рассказов (не исключая и поэзию). В помощь вам приводим нижеследующий вопросник, следовать которому абсолютно необязательно.

    • Когда и как вы познакомились с «Заметками» и/или другими изданиями Портала? Каков ваш “стаж” читателя, автора, блоггера, диспутанта гостевой?
    • Какие издания Портала вы читаете регулярно? Читаете ли форумы, блоги, гостевую?
    • Какие жанры/рубрики вас привлекают в изданиях Портала?
    • Какие авторы (блоггеры) Портала вам нравятся (нравились), так что вы не пропускаете (-ли) их тексты?
    • Какие произведения (за все годы вашего знакомства с Порталом) вас потрясли, шокировали, так сильно понравились, что запомнились по сей день?
    • Переросло ли общение с кем-то на форумах (в гостевой) в знакомство, приятельство, дружбу? Если да и это не секрет, то с кем?
    • Сколько времени (примерно) в неделю (в среднем в день) вы проводите на Портале и какова его доля (примерно) от общего вашего времяпровождения в интернете (исключая работу, конечно)?
    • Что вам особо сильно не нравится, раздражает, злит на Портале?
    • Чего вам на Портале недостаёт, что бы вы добавили, улучшили? А от чего бы избавились?
    • Чем стал Портал для вас? (Интегральная, итоговая оценка.) И какова его роль для всех нас? (И что такое “мы” в вашем понимании?)

Добавить комментарий для Елена Бандас Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.