Скажу одно — сбылась кругом / Мечта нетленного поэта! / Я подожду вас за углом, / И вы ответите за это.
Веник пародий
Выпуск 3
Розамунда Иванова
Продолжение. Начало
5.
Сидор Куртуазный
Сидоровы страдания
«Мастерская», Сен 22, 2018
А не послать ли всех подальше —
Вдруг непривычно мысль мелькнёт,
Я что-то слишком работящий —
Долой капитализма гнёт!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я шел к успеху напролом,
Сраженье кровное — забава,
Как результат — ждут за углом
Признание, почет и слава.
* * *
Я от себя в восторге. Лик,
Талант, вулкан и дивный гений.
И вы, прочтя сей дивный стих,
Поймете радость поколений,
Принявших юмора печать,
Внимающих шутливым одам.
Устал я лиру посвящать
Занудным бабам. И народу,
Который беспрерывно врет,
Что я хвастун, болтун ледащий.
Тем более наоборот —
Болтун, но слишком работящий.
Скажу одно — сбылась кругом
Мечта нетленного поэта!
Я подожду вас за углом,
И вы ответите за это.
6.
Алла Липницкая
Стихи
«Мастерская» Янв 12, 2018
Сыпучесть отсыпана с горкой,
Текучесть сполна налита.
И рана, покрытая коркой,
Давно никому не видна.
Живительна живость живого,
Смертельна сырая тоска.
И мощной корзиной улова
Порог отделен от песка.
Раскроется слабость соцветий
Под пыткой стеклянной ума.
И сильный порывистый ветер
Себя исчерпает до дна.
* * *
Сыпучесть просыплется снова,
Текучести таять и течь,
Живительна живость живого,
Смертельна смертельная смерть.
Цветы отцветут, и без цвета
В стекло застеклятся сполна,
И пылкое пламя поэта
Себя исчерпает до дна.
Борис Л. П. “Мой друг, ты спросишь, кто велит,
Чтоб жглась юродивого речь?”
— — — —
— велит? скорее — приглашаeт
наш третий веник №5
паденье нравов налицо
посмевший потерял,
яйцо
и анонимно заорало —
в разборку гостевой
забрало
яйцо из утки с рпцы
какие нравы без мацы?
ю-лит, яйцо из утки говорит
игла-то колет прямо в бург
а что — клар-нет ?
— по розе плачет люксембург
— 8-ое Марта, милый друг.
p.s. “С возрастом происходит изменение и мотивации общения. Однако об этом речь пойдет дальше (см. главу 10)” … Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru
№6 — классическая пародия на замечательный в своей философской глубине оригинал:
Что до №5, то это — пародия, так сказать, второго рода — перекличка с поэтом, всё творчество которого намеренно пародийно. Жаль, публикаций Сидора К. в Мастерской и обидно мало, и среди них есть стихи, которые Розамунда Иванова (при всём уважении) не сможет спародировать просто в силу (прекрасного) пола и (юного) возраста. Ну, например, такое стихотворение, будящее ностальгические воспоминания у неюных и непрекрасных читателей.
Источник: http://club.berkovich-zametki.com/?p=41084#7