Михаил Ривкин: Недельный раздел Мецора

Loading

Никогда не отчаивайся! Никогда не теряй надежду на милость Всевышнего, на Его могущество и беспредельную власть над реальностью. Пока слово не произнесено, ситуация обратима.

Недельный раздел Мецора

Михаил Ривкин

И сказал Г-сподь Моше и Аарону так: Когда войдете в землю Кынаанскую, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язвы проказы на дома в земле владения вашего, то тот, чей дом, пусть пойдет и скажет священнику (коэну) так: у меня как бы язва показалась на доме (Ваикра 24:33-35).

Словечко-паразит «как бы» совершенно неуместно в торжественном и лаконичном языке Книги Книг. Начиная с РАШИ, многие комментаторы пытались доказать, что оно появляется именно в этом месте не случайно и несёт существенную смысловую нагрузку:

«Как бы язва — и даже если он мудрец, и знает наверняка, что это именно язва, не должен он говорить категорически «язва», но должен выражаться осторожно «как бы язва» (РАШИ, там же).

Сам РАШИ не считает нужным подробно объяснять, почему же нельзя просто назвать вещи своими именами в том случае, когда ситуация совершенно очевидно. Зато самый авторитетный вторичный комментатор РАШИ, Р. Элияху Мизрахи, вполне убедительно это объясняет:

«Мне же представляется, что Писание не делает тут различия между очевидным и сомнительным случаем язвы, но лишь стремится научить нас правильно обращаться к старшим с вопросом. И пусть не говорит человек «нечистое», даже если ему это очевидно, но пусть добавляет оговорку. И про это сказали мудрецы: «Приучи язык своё говорить «не знаю» (Брахот 4А)» (Р. Элияху Мизрахи, там же)

По мнению МААРАЛя из Праги, словечко «как бы» используется не только и не столько для того, чтобы приучить нас к вежливым формам обращения, сколько для того, чтобы напомнить нам об ограниченности и относительности нашего знания и понимания окружающей реальности. Это слово вновь напоминает нам, что ритуальная чистота и нечистота не относятся к категории природных явлений, которые человек может постигнуть силой своего разума, методом наблюдения и эксперимента. Это сугубо галахические категории, и поскольку галаха однозначно установила, что только коэн, а не врач, не специалист-строитель, устанавливает наличие язвы, то не вправе владелец дома однозначно называть это явление до тех пор, пока коэн его не опознал.

Общее во всех этих объяснениях то, что сама по себе язва принимается как некая объективная реальность, которая либо присутствует на стене дома, либо — нет. Оговорка нужна потому, что эта объективная реальность отнюдь не «дана нам в ощущении». Наблюдатель (если он не коэн), не может, по тем или иным причинам, однозначно определить имеется ли язва, и, уж точно, не вправе, обращаясь к коэну, заранее декларировать её наличие. В момент первого наблюдения «часы включены», опасность уже существует и распространяется, поэтому следует поспешить к коэну, и как можно скорее принять меры к очищению. Но, при всём при том, называть язву язвой однозначно пока что не следует. Но есть и иной подход, который ставит под сомнение объективную, внеличностную и независимую от наблюдателя природу этого феномена:

«… и потому строго требует Тора, чтобы человек не говорил «у меня язва показалась», чтобы не давать слова Нечистому, как сказано «И никогда человек не должен давать слова Нечистому» (Брахот 19А)» (Р. Липман Хеллер, Мишна Негаим 12:5).

«Дать слово Нечистому» — это весьма употребительный в языке Мудрецов оборот речи. Он означает, примерно, следующее: произнести некие слова, нехорошие, недобрые, угрожающие, порочащие. Сказав такие слова, человек как бы приглашает Нечистого к диалогу, даёт ему право тоже сказать своё слово, и осуществить на практике всё то плохое, что у человека было на языке. В данном случае этот оборот речи, вероятно, означает следующее: пока сам хозяин дома не назвал язву по имени, остаётся шанс, пусть и небольшой, что никакой язвы, на самом деле, нет, и коэн вправе принять галахическое постановление, что дом чист. Но в тот момент, когда хозяин назвал зло по имени, ситуация стала необратимой. Язва окончательно и бесповоротно реализовалась, от неё уже никуда не уйти, и коэну ничего не остаётся, кроме как формально это подтвердить. В более широком смысле слова р. Липмана можно трактовать так: не будь пессимистом, никогда не отчаивайся! Никогда не теряй надежду на милость Всевышнего, на Его могущество и беспредельную власть над объективной реальностью. Пока слово не произнесено, ситуация обратима, пятнышко на стене дома может посветлеть, и никакой язвы там не окажется.

Одно время словечко-паразит «как бы» весьма уверенно внедрилось в нашу речь. Сегодня мы употребляем его намного реже, но всё же иногда его можно услышать. Но это — в повседневной, бытовой речи. Дикторы и ведущие на радио и телевидении давно объявили этому словечку беспощадную войну. «Курс молодого бойца» для «акробатов эфира и виртуозов микрофона» начинается с того, что их строго приучают никогда этого словечка не употреблять, равно как и слова «не знаю» «не разбираюсь в этом вопросе» «не совсем понимаю этот сюжет» «не уверен». Сеять разумное, доброе, вечное с такого рода оговорками никак не получится. А ведь на меньшее наши властители дум никак не согласны. Кто-кто, а уж они-то доподлинно знают все язвы и пороки нашего далеко не лучшего из миров, и в совершенстве владеют всеми способами эти язвы лечить и эти пороки искоренять.

Не настала ли пора вновь ввести в оборот это короткое словечко, «как бы»?

Print Friendly, PDF & Email

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.