Михаил Ковсан: Книги ТАНАХа в переводе и с комментариями раввина Михаила Ковсана

Loading

Значительная часть книги документальная: описание войн и отношений между отдельными коленами, а также с соседними народами. Немалая часть книги написана ритмизованной прозой, иногда переходящей в поэзию, как, например, в рассказе о Дворе, сидевшей под пальмой «между Рамой и Бейт-Элем на горе Эфраима, и сыны Израиля к ней на суд поднимались»

Книги ТАНАХа в переводе и с комментариями раввина Михаила Ковсана

Михаил Ковсан

Это анонс на уже опубликованную книгу.  См. также наш «Киоск»

Новая книга этого цикла — «Иеѓошуа. Судьи». Эти тексты открывают вторую часть ТАНАХа — «Пророки».

Книга Иеѓошуи (шестая книга ТАНАХа) продолжает повествование Пятикнижия, настолько тесно к нему примыкая, что некоторые называют Тору Шестикнижием.

Тора завершается рассказом о смерти Моше, его погребении, тридцатидневном трауре, по завершении которого говорится, что избранный Моше преемником Иеѓошуа, один из двенадцати разведчиков, «исполнился духа мудрости» (Слова, Дварим 34:1-12, 9). Именно Моше нарек своего преемника, первоначально именовавшегося Ѓошея, значащим именем Иеѓошуа: Господь спасет, Господь — спасение. Полное его имя: Иеѓошуа сын Нуна (в русской традиции: Иисус Навин или Иисус сын Навина).

В книге Иеѓошуи повествуется о чуде перехода реки Ярден (Иордан), чуде падения стен Иерихо, о завоевании евреями обетованных земель и их разделе между коленами. Книгу можно разделить на три части: завоевание Кнаана (главы 1–12); его раздел между коленами и учреждение городов левитов и городов-убежищ (главы 13–21); жертвенник заиорданских колен и завет в Шхеме (главы 22–24).

Эта книга в значительной степени «географическая», тщательно описывающая территорию земли, обетованной Господом еврейскому народу. Из нее мы узнаем, что первоначально не слишком значительная территория была отвоевана коленами Израиля, и в период Иеѓошуи и судей она представляла собой пеструю картину племен и народностей, редко живших в мире друг с другом.

Особая проблема, стоящая перед переводчиком этой книги, — топонимы, значительная часть которых значащая, что объясняется в комментариях. Что означают «говорящие» топонимы?

Во-первых, разумеется, географические реалии. В ТАНАХе встречается немало названий мест со словами гива (холм, высота), рама (высота), мицпе (обозрение). Во-вторых, это «событийные» топонимы. Пример.

Господь заповедует Иеѓошуе сделать кремневые ножи, чтобы обрезать сынов Израиля. Причина в том, что все обрезанные мужчины, вышедшие из Египта, умерли, а родившиеся в пустыне не были обрезаны. «Сделал Иеѓошуа кремневые ножи// и обрезал сыновей Израиля у холма Аралот(5:3). Таким образом, свое название холм получил в память события, его значение: холм Крайних плотей. Заметим, что значительная часть и современных названий на карте Израиля — это нередко закамуфлированная иноязычными искажениями древняя историческая география.

В книге «Иеѓошуа» зачастую один и тот же город в разных местах назван по-разному. Лишь небольшая часть топонимов идентифицирована исследователями с достаточной степенью точности. В ряде случаев существует вероятность, что имя нарицательное принимается за имя собственное.

Период судей начинается со смертью Иеѓошуи и сменяется периодом царств. Значение слова «судья» в контексте этой книги — правитель. По содержанию книга Судей (седьмая книга ТАНАХа) четко делится на три раздела.

В первом, «географическом» (1-2:5), примыкающем к книге «Иеѓошуа», описывается заселение Земли обетованной, завоеванные и не завоеванные территории.

Второй раздел повествует о судьях Израиля — харизматических личностях из разных слоев народа, их борьбе против врагов Израиля.

Третий раздел — рассказ о завоевании коленом Дана земель на севере и о гражданской войне из-за наложницы из Гивы.

Из текста книги следует, что период судей длился 350 лет (семь «юбилеев»), в то время как исследователи полагают, что этот период составлял около двухсот лет. Согласно традиции, автор книги — пророк Шмуэль. Некоторые судьи лишь упоминаются в книге, но большинство из них — яркие личности, оказавшие огромное влияние на ход еврейской истории, борьбу с язычеством, на утверждение религиозно-национальной самобытности и формирование единого народа на большей части заповеданной Богом земли. Среди них Эѓуд, пророчица Двора и военачальник Барак, Гидон, Ифтах, Шимшон.

Значительная часть книги документальная: описание войн и отношений между отдельными коленами, а также с соседними народами. Немалая часть книги написана ритмизованной прозой, иногда переходящей в поэзию, как, например, в рассказе о Дворе, сидевшей под пальмой «между Рамой и Бейт-Элем на горе Эфраима, и сыны Израиля к ней на суд поднимались» (4:5).

Когда смуты в Израиле разразились,
народ доброй волей Господа благословлял.
Слушайте, цари, внимайте, вельможи,
я Господу, я воспою,
я буду петь Господу Богу Израиля.
Из Сеира Господь выходил,
шествовал с поля Эдома,
тряслась земля, небо сочилось,
облака изливались водою.
Таяли пред Господом горы,
это Синай — пред Господом Богом Израиля
(5:2-5)

Как и в предыдущих книгах этого цикла, в издании использованы элементы декора из книг Толдот Адам (Юзефов, 1874), Молитвенник (Амстердам, 1705). За их подбор автор и издательство благодарят сотрудника Института им. Шокена (Иерусалим) раввина Б. Ионина.

Книга иллюстрирована выполненными тушью работами художника Дм. Кавсана.

Print Friendly, PDF & Email