Михаил Хазин: Фальшивки — валюта дезинформации

Дома ребенок хотел блеснуть своими знаниями и с выражением прочел строки из гимна: «Союз нерушимый республик свободных схватила навеки Великая Русь». Родители хохотали, бабушка пришла в ужас. Все пытались объяснить ей слово “сплотила”, но девочка стояла на своем: «Схватила! Нас в садике так учили!»

Михаил Хазин: Фальшивки — валюта дезинформации Читайте далее

Михаил Хазин: Музей Гольдфадена в Староконстантинове

Но вместо концерта Гольдфаден подготовил иной показ песен, — сочинил веселый водевиль, в который вмонтированы эти песни. Водевиль был показан в городском парке, лучший актер Аврума прекрасно пел. Эта вещь считается первой пьесой на языке идиш, это событие считается рождением первого еврейского профессионального театра.

Михаил Хазин: Музей Гольдфадена в Староконстантинове Читайте далее

Михаил Хазин: Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру и Крушевану. Часть II

Михаил Хазин Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру и Крушевану. Часть II В ноябрьском номере «Мастерской» была опубликована первая часть моего очерка о Костюженах. Предлагаю вниманию читателей его продолжение. Автор. Наряду с конспективными записями некоторых сказок Гены Зингера, его монологов, у меня, к счастью, сохранился в рукописи подлинный образец его прозы, …

Михаил Хазин: Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру и Крушевану. Часть II Читайте далее

Михаил Хазин: Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру

Михаил Хазин Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру Костюжены для кишиневцев — аналог клиники Кащенко для москвичей или Бедлама — для давнего Лондона. Проще говоря, дом умалишенных. На советском новоязе — психушка, дурдом. Но Костюжены — это поселок на окраине Кишинева, а в том поселке — не отдельный дом, …

Михаил Хазин: Костюжены. От князя Мирского к Гене Зингеру Читайте далее