>
RSS Feed
Мастерская
Непрерывный"
журнал
истории
,
традиции
, культуры
О "Мастерской"
Свежий номер
Архив
Книга Э.Грайфер
декабрь, 2012
Быть евреем
- Владимир Леви: И кто ты такой, и как тебя звать?
- Исмар Шорш: Медитация под ханукальную песню «Маоз Цур». Перевод Игоря Файвушовича
- Влад Голь-де-Шмидт: Израиль, евреи и шнорерай (полушутя, полусерьезно)
- Лея Алон: Дом, который вернулся к жизни
- Стив Левин: «Душа обязана трудиться…»
Страны и народы
- Георгий Калюжнер: Прогулки по бордвоку. Иерусалим (воспоминания и размышления)
- Эллан Пасика: Предтечи. К истории первой организации иммигрантов-евреев из СССР в Мельбурне
- Яков Фарбер: Тамбов – город интернациональный
Проза
- Евгений Айзенберг: Что бывало. Рассказы
- МЕНДЕЛЕ МОЙХЕР–СФОРИМ: Три фрагмента. Перевод с идиш и примечания Берла Вайнштока
- Михаил Садовский: Эйшет хаиль
- Игорь Гельбах: Cклон горы в сухой день
- Жанна Свет: Золотое свечение
- Зорий Шохин: Ловец в ловушке. Глава из романа
- Зоя Мастер: Концерт для Гретхен
- Соня Тучинская: Две необычайно коротких истории из жизни одного человека
Люди
- Силиконовая долина опустела без него. Андрей Леман (1940-2012)
- Надежда Кожевникова: Кого потчуют цари, того не жалуют псари
- Анатолий Зелигер: Сто пятьдесят лет со дня рождения Семёна Яковлевича Надсона
- Хильде Цадек продолжает свою творческую деятельность и в 95. Перевод с английского Игоря Файвушовича
Политика и общество
- Элла Грайфер: Предвыборное
- Бен Шапиро: Хиллари Клинтон. Без маски «политкорректности». Перевод Евгении Кравчик
- Надежда Кожевникова: Выбор – жить
- Сюзан Венкер: Война против мужчин. Перевод Евгения Майбурда
- Даниел Гринфилд: Война - это и есть ответ. Перевод Сони Тучинской
- Стивен Плаут: Ханука и эллинисты. Перевод Сони Тучинской
- Рева Бхалла: Израильская периферия. Перевод с английского Игоря Файвушовича
История
- Кай Швайгманн-Греве: Негев, молитва свету. Перевод Леонида Комиссаренко
- Джон Курнос: Лондон под властью большевиков. Перевод с английского Оскара Шейнина
От редакции
- Предисловие выпускающего редактора. 2012/12
Культура
- Марина Очаковская: Последнее танго (заметки о спектакле Дмитрия Крымова «В Париже»)
- Джудит Миллер: Зубин Мета высказывается. Перевод Игоря Файвушовича
- Михаил Каганович: О коллективной слепоте при коллективной безграмотности
- Изабелла Победина: Как опубликовать свое произведение
Израильские хроники
- Мирон Амусья: Военная операция «Облачный столп» (Заметки вовлечённого)
- Евгения Кравчик: Абу Мазен + Европа = «грязные танцы», или Как Израилю угодить международной общественности (картинки с натуры)
- Евгения Кравчик: Когда рвутся ракеты, музы молчат?
- Феликс-Азриэль Кочубиевский: Государство Израиль и ООН
- Марк Фукс: Несколько фотографий старой Хайфы
- Яков Сосновский, Евгений Арьев: Низкопотенциальное солнечное тепло в Израиле, на Кипре и в мире
- Зиновий Бедрин: Есть ли «здравый смысл» в Израиле, нет ли, и что с этим делать?
- Владимир Янкелевич: Памяти Амнона Липкина-Шахака
Сцена и экран
- Борис Розин и Павел Асс: Последние письма
Антисемитизм
- Анатолий Зелигер: О пьесе Вильяма Шекспира “Венецианский купец”
Поэзия
- Алексей Борычев: Не жалей ни о чём… Стихи
- Виталий Аронзон: Сонеты по разным поводам (продолжение)
- Александр Бабушкин: Стихи разных лет
- Игнатий Ивановский: Переложения из Священного Писания
Германия
- Лев Мадорский: Сон Александра, или «камни напоминания»