Исраэль Дацковский: Комментарии Торы. 1.5 Хаей Сара

 185 total views (from 2022/01/01),  1 views today

Попробуем оценить в современной валюте стоимость 400 шекелей серебра, уплаченных Авраамом за поле с пещерой Махпела… При курсе доллара США около 4 шек. за 1 доллар, стоимость поля была 750,000 современных долларов США, т.е. цена поля с пещерой была не низкой, но вполне доступной богатому слою общества.

בס»ד

Комментарии Торы

1.5 Глава Хаей Сара

Исраэль Дацковский

1.5.1

РАШИ на 23:1 пишет, что слово «годы» (семь лет, двадцать лет, сто лет), упоминаемое после каждой цифры говорит о необходимости рассматривать каждый период жизни отдельно. Здесь сразу появляются два противоречия.

Первое из них – если первый период равен семи годам, второй равен двадцати годам (заканчивается в 27 лет), а третий – ста годам (заканчивается в 127 лет), то срок жизни Сары действительно 127 лет, как и принято считать, но нужно говорить о состоянии Сары в возрасте 27 лет и 127 лет, а не в возрастах 20 лет и 100 лет, как указывают многие комментаторы, включая РАШИ.

Второе противоречие — РАШИ рассматривая слово «годы», упомянутое после каждой десятичной цифры возраста Сары, как причину разбиения жизни Сары на периоды и комментирования каждого периода отдельно, еще идет этим путем в случае Авраама (25:7), так как Тора расписывает возраст в момент его смерти аналогично возрасту Сары. Но это уже выглядит гораздо более натянутым – и 100 лет не столь уж далеко отстоят от 70, и 70 лет, наоборот, отстоят далеко от 5 лет. Да и, как мы указали чуть выше, рассматривая периоды, мы получаем граничные возраста 5 лет, 75 лет и 175 лет, а не 5, 70, 100 лет. Но этот подход не упомянут при других случаях излишне-множественного упоминания слова «годы» при описании возраста других людей. Например, в стихе 9:29 (недельная глава Ноах) возраст Ноаха разбит на 50 лет и 900 лет (правда, в отличие от Сары и Авраама, сначала указаны сотни, затем круглые десятки лет). А в описании допотопных людей их возраст разбит на два периода так, что сначала указаны десятки и единицы лет, а затем – сотни лет: в стихе 5:20 (недельная глава Берешит о Йереде) 62 года и 900 дет, 5:26 (там же о Метушелахе) 82 года и 700 лет и таких примеров множество. Одно из объяснений: РАШИ считает отдельных людей, заслуживающих отдельного комментария, не переводя этот подход в общее правило комментирования. Второе объяснение: РАШИ при всей подробности его комментария не претендовал на его исчерпывающий характер и оставил своим последователям путь комментирования без приведения комментария самого РАШИ. Но мы также сталкивались с принципиально разными комментариями РАШИ на аналогичные ситуации в Торе. В отличие от приведенных примеров указания возраста, возраст Моше (книга Дварим, недельная глава Вэ зот аБраха 34:7) указан обычным образом – сто и двадцать лет.

Добавим, что в комментарии на 23:1 РАШИ не указывает, что «шней хае́й Сара» могут читаться и как годы жизни Сары, и как две жизни Сары, то есть тут указано на два слоя жизни, одновременно проживаемых Сарой. Это указано другими комментаторами, и этот путь комментирования, несомненно, продуктивен. Например, можно говорить о физическом и духовном одновременных слоях жизни Сары.

1.5.2

Согласно общепринятому мидрашу, очередная жена Авраама по имени Кетура, взятая им после смерти Сары, была Агарью. Исходя из этого попробуем оценить возраст последнего деторождения Агари. Агарь родила Ишмаэля когда Аврааму было 86 лет. Сара умерла когда Аврааму было 137 лет. Прошел 51 год, даже если Авраам женился на Агари достаточно близко после смерти Сары. Если допустить, что Агарь во время родов Ишмаэля была почти девочкой 13-ти лет, что ко второй женитьбе Авраама на ней ей уже было 64 года. В рассказе о рождении ею дополнительных шестерых детей Авраама не упомянуто о двойнях и тройнях. Тогда, даже приняв, что она рожала каждый год (что тяжеловато для немолодой женщины), последние роды придутся на возраст 71 года (первые роды – в 65 лет). Кроме чуда родов Сары в возрасте 90 лет, Тора не указывает нам возраста жен героев рассказа. Оставив в стороне мужскую способность оплодотворять, отметим, что роды Агари в возрасте 71 года также являются чудом.

1.5.3

Сразу укажем на наше сильное несогласие с общепринятой идей о том, что на четыре места в Эрец Исраэль не могут претендовать иные народы, так как эти места куплены – это Меарат аМахпела (Авраам у хеттов, эта недельная глава, глава 23), участок у Шхема (Яаков у Хамора, царя Шхема, недельная глава Ваишлах, конец 33-ей главы), Храмовая гора (Давид у Аравены, Шмуэль бет, глава 24) и гора Шомрон (Омри, царь северного израильского царства у Шемера, Млахим алеф, 16:24).

Право собственности, его фиксация и передача от одного к другому (купля – продажа или наследство, или подарок) действительны ТОЛЬКО в пределах данной власти и в чрезвычайно редких случаях, когда новая власть признает право предыдущей власти. Американцы никогда не признавали право индейцев на землю, колониальные правители никогда не рассматривали права туземцев, после переворота 1917 года в России права дворян на поместья и землю служили только доказательством права на быстрый расстрел. Страшно подумать, но если арабы, не дай Б-г, захватят Эрец Исраэль, кто вспомнит о моих правах на мной купленную (в пределах нынешней власти) квартиру или кто вспомнит о государственной собственности на землю!

Поэтому, во-первых, никто не рассматривал источник права собственности у хеттов (например, право владения Эфроном поля и пещеры). Понятно, что источник права – сила, захват земли неясно у какого предыдущего владельца и введение права собственности захватчика. Поэтому Авраам купил по законам хеттов и написано (23:17,18): «И стало поле Эфрона …. Аврааму приобретением в глазах хеттов …». И только в глазах хеттов. Это никак не дает никакого права собственности даже в то время, когда один из канаанских народов выгнал хеттов и занял их территорию и уж тем более в более поздние времена. Поэтому народы мира имеют право не признать наши древние покупки и только распоряжение Тв-рца о передаче этой земли нам и наш фактический ее захват и последующее ее удержание силой является нашим правом. И лиши мы — идиоты разбираем права евреев на дома после погромов 1929 или права арабов по купчим прошлого века или по подаркам иорданского короля Хусейна. Источник нашего права – Тв-рец и наша, им дарованная нам сила.

Комментируя стих 23:4 РАШИ пишет, что если не продадите пещеру, возьму по праву, ибо Пресвятой сказал мне: «И дам тебе и потомству твоему после тебя землю твоего пребывания, всю землю кнаанскую во владение вечное» (недельная глава Лех леха 17:8). Аналогичные обещания получили Ицхак в стихе 26:3 в недельной главе Толдот и Яаков (в благословении Ицхака) в стихе 28:4 в недельной главе Вайеце. Отсюда мудрецы выводят наличие намека на воскрешение из мертвых, так как ни Авраам, ни Ицхак и ни Яаков при описываемой Торой их жизни землю Страны не получили.

1.5.4

К 23:16 РАШИ пишет, что в имени «Эфрон» опущена буква «вав» (что указывает на изъян в носителе имени – добавка Ф. Гурфинкель), ведь он обещал много, но даже малого не сделал. Во-первых, именно Авраам настоял на передаче серебра. Хотя Эфрон и упомянул 400 шекелей серебра и, быть может, он в душе и хотел их получить, но внешне он был согласен передать все в дар. Во-вторых, Авраам изначально просил только пещеру (23:9) которая ничего не стоила, так как не могла использоваться (хетты не хоронили в пещерах) – может быть, только как склад, и Эфрон заявил о добавке поля в дар (23:11) и этим создал денежную ценность подарка. В-третьих, в имени Аарон тоже в большинстве случаев опущена «вав». И в имени Яаков. Так что, теперь и этих двух великанов духа отнесем к ущербным? Имя Яакова среди десятков упоминай этого имени только 5 раз во всей Торе написано с буквой «вав».

Кстати, ущербное написание имени Эфрон РАШИ отмечает и в комментарии на 23:10, но без обвиняющих добавлений.

1.5.5

Стихи 24:3,4 сообщают нам: «Не возьмешь жену из местных, а только из родни моей». Но ведь в родне Авраама не было служителей Единого Б-га, все тогда были идолопоклонниками. Да и, как мы узнаем в дальнейшем, моральные качества Лавана, брата Ривки, сына того же Бетуэля, мягко говоря, оставляли желать лучшего (но он нес гены Тераха, то есть фундамент его души был правильный и лишь надстройка исказила образ). Так чем же девушки страны Канаан были хуже? Когда-то слышал на уроке такое объяснение. В земле Канаан люди не только отличались плохими душевными качествами (Лаван был не лучше), но и примитивным служением своим идолам. Не было нормальных школ даже для обучения осознанному служению идолам. Мозги были не развиты, люди – примитивны. В отличие от Канаана в Харане служение было сложным, требующем понимания, развития мозгов, были школы по обучению детей тому, что тогда было известно. То есть там жили развитые идолопоклонники. А если мозги развиты, то таким людям есть шанс объяснить более правильный (сложный) взгляд на мир и есть шанс, что они выслушают и поймут. Поэтому девушка из Харана обладала преимуществом даже перед девушками из семей Анера, Эшколя или Мамре (см. РАШИ на 24:8 со ссылкой на Кидушин 61б). Не будем забывать, что на канаанских народах лежит проклятие Ноаха Кнаану, сыну Хама (напоминание РАШИ к 24:39). Уже даже по этому признаку девушки Ханаана предпочтительнее. Но Авраам послал Элиэзера искать невесту Ицхаку именно из своей родни в Ханаане, то есть, он осознанно заботился о генах Тераха и в женской половине семьи Ицхака.

Именно этим, развитостью мозга иным, нерелигиозным, но серьезным академическим образованием, объясняется странный для части харедим факт, что вернувшиеся к тшуве образованные (а не только владельцы дипломов) выходцы из СНГ при непреодолимых трудностях иврита и арамейского при переводе им Гемары не только понимают сказанное, но и задают глубокие разумные вопросы, обсуждают текст на высоком уровне (хотя и по-русски или на слабом иврите), а многие из тех, для кого иврит родной, а арамейский – свободно понятен, до такого уровня и глубины понимания подняться не могут.

1.5.6

Лаван трижды появляется вместе с отцом или матерью в ситуациях, когда там по смыслу и принятому порядку должны быть только родители. Причем, во всех трех случаях Лаван упомянут перед отцом или матерью. Сначала в стихе 24:50 он вместе со своим отцом Бетуэлем дает согласие на брак Ривки с Ицхаком, так как «… от Г-спода вышло речение …».  Далее, в  стихе 24:53 Лаван с матерью, но без Бетуэля получают подарки от Элиэзера. И в третий раз, уже после еды, питья и ночлега, в стихе 24:55 Лаван и мать просят оставить у них Ривку на год или десять месяцев.

На первый стих РАШИ, ссылаясь на «Псикта зутара», пишет о наглости Лавана, говорившего перед отцом. Второй стих остается без комментария, а на третий имеются два однотипных комментария: РАШИ вслед за «Берешит раба» 60:12 говорит о том, что ангел умертвил Бетуэля, хотевшего воспрепятствовать (чему? согласие Бетуэля на брак было дано в стихе 24:50; может быть, воспрепятствовать срочному отъезду Ривки? – так и Лаван с матерью просили об этом). Есть еще комментарий, что Бетуэль подложил в еду Элиэзера яд, чтобы завладеть дарами, но ангел поменял блюда и отравился сам Бетуэль. По порядку действий этот коментарий аналогичен первому, а смысл непонятен, так как Элиэзер, окончив поручение Авраама успехом, и сам еще до трапезы отдал все дары. А вот необъясненное отсутствие Бетуэля среди получателей подарков Элиэзера до трапезы выводит нас на иной взгляд.

Очевидно, Бетуэль болел и был так плох, что Лавану в стихе 24:50 пришлось говорить от его имени, а он мог только знаком подать сигнал, что он согласен с замужеством Ривки. При раздаче подарков в стихе 24:53 уже было ясно, что Бетуэлю дарить уже нечего и поэтому от его имени подарки получили Лаван и его мать. Этим же (или уже его смертью) можно объяснить также отсутствие Бетуэля в стихе 24:55.

Таким подходом, включающим в объяснение стиха 24:53, можно объяснить отсутствие наглости Лавана в стихе 24:50. Конечно, отрицание наглости Лавана в этом эпизоде ни в коей мере не обеляет его в истории с Яаковом, произошедшей спустя много лет после рассматриваемого сейчас эпизода (недельная глава Вайеце). Но теперь у нас появляется дополнительное объяснение просьбы Лавана и его матери оставить у них Ривку на год или десять месяцев. Дело могло быть не только в подготовке приданного, а в желании не лишать дом сразу двух членов семьи – и Бетуэля, тяжело и, очевидно, безнадежно болевшего, и Ривки. Да и было разумным, если Бетуэль еще болел, дать Ривке возможность побыть с отцом его последние дни, проводить его в последний путь и побыть с матерью во время траура по отцу. А согласие Ривки, несмотря на домашние серьезные проблемы, сразу идти с Элиэзером показывает нам насколько высоко стоит в жизненных приоритетах девушки желание построить хорошую семью.

1.5.7

К стиху 24:49. РАШИ комментирует, что «налево» означает взять жену Ицхака из дочерей Лота. (Берешит раба 60:9). Это выглядит несколько сомнительным, так как, похоже, грех дочерей Лота произошел раньше, чем женитьба Ицхака и вряд ли Авраам согласился бы взять для Ицхака дочь Лота (других, кроме согрешивших с ним, у Лота уже не было). Также и «направо» – из дочерей Ишмаэля – после характеристики «дикий человек» для Ишмаэля не похоже, чтобы Авраам хотел его дочерей. Уж скорее из семей Анера, Эшколя или Мамре. Хотя все они канаанейцы, а Авраам в 24:3 берет клятву с Элиэзера, что он не возьмет жену Ицхаку из канаанейцев (имеется ввиду – даже уважаемых, таких как союзники Авраама Анер, Эшколь или Мамре). При этом как-то не замечается, что в конце предыдущей главы Вайера 22:20-22 перечисляются еще 7 старших братьев Бетуэля. Вполне возможно, что там тоже были дочери на выданье и они находятся с Авраамом в той же родственной связи, что и дочь Бетуэля Ривка. Поэтому Элиэзеру еще было где искать невесту Ицхаку, кроме дома Бетуэля (при отказе Ривки). И это только среди потомков Тераха. А ведь семиты (потомки Шема) отнюдь не исчерпываются только Терахом. Происхождение жен как Тераха, так и его потомков не оговорено.

1.5.8

Попробуем оценить в современной валюте стоимость 400 шекелей серебра, уплаченных Авраамом за поле с пещерой Махпела. Необходимость оценки следует из мидрашей, говорящих о баснословной цене покупке (если судить по словам Элиэзера при сватовстве Ривки в этой же главе, то богатству Авраама эта сделка существенного ущерба не нанесла).

За основу возьмем комментарий Сончино на 23:15: «Кодекс Хаммурапи, относящийся к эпохе Авраама, определяет годичную плату наемного рабочего равной 6 или 8 шекелям». Мы где-то читали о 5 шекелях в год, но разница несущественна. Вопрос о том, о каких шекелях идет речь – серебряных или золотых, опустим и по умолчанию примем серебряные шекели, чтобы увязать этот расчет с платежом Авраама Эфрону. Оттолкнемся от 7 шекелей и произведем расчет через современную зарплату рабочего, а не через современную стоимость серебра. Зарплату в 400 шек. рабочий зарабатывал за 57 лет. Сегодня израильский рабочий на заводе получает нетто 4,000 – 4,500 шек. в месяц (2012 год) или около 50,000 шек. в год. За 57 лет он заработает 2,850,000 или около 3 миллионов шекелей. При курсе доллара США около 4 шек. за 1 доллар, стоимость поля была 750,000 современных долларов США. Сегодня участок для виллы (без самой виллы и без благоустройства – только земля) в Кфар – Шмарьягу (северная окраина Тель-Авива) стоит 1.5 – 2.0 миллиона долларов и больше. То есть цена поля с пещерой была не низкой, но вполне доступной богатому слою общества.

Добавим, что в Диврей hайамим I (21:25) царь Давид купил гумно Орнана для постройки Храма (хотя сократил важность покупки, объяснив покупку всего лишь желанием построить жертвенник) за 600 шекелей золота. Если учесть, что шекель – мера веса, а не стоимость монеты, то заметим, что шекель золота сто́ит заметно больше шекеля серебра, да и этих шекелей золота было отдано Орнану заметно больше, чем Авраам заплатил Эфрону. И комментаторы в случае с Давидом воздержались от указания на непомерную цену покупки, как многие сделали, обсуждая покупку Авраама.

Кстати, мидраш приводит сведения, что Авраам возжелал именно эту пещеру из-за наличия в ней могил Адама и Хавы, но нет информации, было ли это известно Эфрону и какова могла быть ценность этой пещеры в глазах Эфрона, если бы он владел такой информацией.

Print Friendly, PDF & Email

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Арифметическая Капча - решите задачу *