Эстер Альперина-Свердлова: И был день, а за ним вечер

Loading

Удивительно, как можно находить что-то новое, не открытое до сих пор в нашем древнейшем Иерусалиме? Чем можно привлечь внимание весьма взыскательного читателя? Чем удивить? Оказывается, можно и еще как!

И был день, а за ним вечер

Эстер Альперина-Свердлова

Эстер Альперина-СвердловаДело было в городской русской библиотеке в стольном городе Израиля, святом Иерусалиме.

Как-то так решили, что новые презентуемые книги, прежде чем получит читатель, должны пройти обряд презентации и установки их на виртуальный стеллаж. Решили и сделали!

В библиотеке к тому времени было стационарных 272 стеллажа и новый, получил номер 273. Событие назвали «273 стеллаж». Вести эти торжественные мероприятия определили литератора, журналиста и эрудита Бину Смехову, что она и делает вот уже более четырех лет.

Торжественность момента вхождения книг в жизнь сопровождается зажжением свечи.

И был день, а за ним очередной из вечеров, который собирает желающих услышать, увидеть, поговорить и даже объясниться в любви, к презентуемым. Ну кто как может.

В этот день праздник был не у одного, а у пятерых презентантов. Это их произведений ожидали посетители библиотеки и виртуальный стеллаж.

Шумели-гудели в предчувствии интересного многочисленные гости, рассматривали выставку картин великолепного художника……Надо отметить, что новыми выставками библиотека всегда радует своих посетителей. Авторы раскладывали на столы свои книги.

Лично мне авторов заранее захотелось назвать влюбленными трубадурами. То, что они творили и творят, иначе как объяснения в любви не назовешь. И Дама, нет скорее Дамы, сердца у них постоянные. Сразу поясню: в русском языке город -мужского рода, а на иврите женского. Получается Дама сердца Иерусалим, Тель-Авив, Ашдод , ну и так далее. Это те места, где мы проживаем, их любим и воспеваем.

Удивительно, как можно находить что-то новое, не открытое до сих пор в нашем древнейшем Иерусалиме? Чем можно привлечь внимание весьма взыскательного читателя? Чем удивить? Оказывается, можно и еще как!

Зажжение свечи

Но начнем все по заведенному порядку, с торжественного зажжения свечи. На сей раз эту почетную миссию выполняют экскурсовод, историк-исследователь, литератор Зоар Хальфан и Евгений Озеров, редактор и издатель, краевед и автор книг.

Да будет свет и светлый путь у новоприбывших!

Подробно и увлекательно Евгений рассказал, как приехав в шестнадцать лет в Израиль, и по-настоящему овладев ивритом, он почти оставил занятия на русском языке. Постепенно он увлекся краеведением, изучил досконально что то такое, пропутешествовал по простором нашей страны, и как уже будучи отцом троих детей, вернулся к родному русскому языку, в чем и преуспел. Скупые сведения, получаемые от гидов, его не удовлетворяли. И когда перед ним открылись необозримое поле поиска и находок, он стал делиться своими знаниями с теми, кого тоже интересовала тема краеведения, погрузился в изучение своего края, наглядно, наочно,»наощупь», по материалам на всех доступных ему языках. Так родился поначалу блог Ёжика, а затем и издательство Евгения Озерова. Он не уверен, что русский язык — это язык будущего Израиля, но на сегодня он востребован, его надо всячески поддерживать и творить на нем, как оказалось, нужно.

Евгений Озеров и Бина Смехова
Евгений Озеров и Бина Смехова

— Не только нужно, но и необходимо. Мы ведь не только между собой общаемся по-русски, не только для себя пишем книги, водим экскурсии. Мы нужны и для множества русскоязычных туристов, которые приезжают в Израиль, имея весьма туманное представление! –

Это уже справедливое замечание Зоар Хольфон — искусствоведа и знатока истории. Начиная свой рассказ об истории создания своих сочинений, она поведала о том, что даже мы, старожилы, не знали и не подразумевали.

— Знаете ли вы о том, что в старом городе Иерусалиме более 30 невидимых монастырей? В поисках интересного я набрела на первый монастырь. Потом исходила все улочки, и закоулочки, все тропинки старого города, и начала писать и снимать. Получилась книга. Назовите ее исследование, путеводитель. Она и то и другое.

Для меня Зоар сделала просто ряд открытий. Но на этом Зоар не остановилась и, будучи знатоком , нашла и описала древние иконы, которых тоже оказалось у нас немало. Лично мне иконопись любопытна. Всегда смотрю на иконы, но многого не понимаю. Надеюсь все таки постигну то, что было для меня мало известно. Книга прекрасно издана и, что необходимо отметить — иллюстрирована цветными фотографиями.

О творчестве Зоар Хольфон стоило бы написать отдельно большое исследование. В этой информации у меня не получится. Но настоятельно рекомендую познакомьтесь с ее творчеством.

Лев Виленский
Лев Виленский

Ведущая приглашает на сцену автора книги «Иерусалим и его обитатели» Льва Виленского. Он рассказал о себе, о том, что и когда привлекло его в Иерусалиме. Лев особо отметил невидимые, но неразрывные связующие в ауре еврейской столицы, которые на протяжении тысячелетий определили единство прошлого, настоящего и будущего многоязычного Иерусалима— не просто как главного города государства Израиль, а как столицы всего еврейского народа.

Презентация продолжается, и вот уже на полку виртуального стеллажа поступает поистине монументальная » Исповедь поводыря» Шлома Рикмана. Вот уж точно можно сказать: наш любимый Иерусалим делает чудеса! Все, кто в нем селятся, обнаруживают в себе то, о чем и не помышляли. Думал ли, гадал много лет тому назад строитель по профессии, всю жизнь отдавший делу возведения зданий и сооружений, как в стране исхода, так и на новообретенной родине, что создаст свой, скорее всего, главный труд— книгу об Иерусалиме. Подчеркиваю, о своем личном открытии Иерусалима. А ведь создал и за это ему честь и хвала. Пересказывать я не стану. Просто советую: свяжитесь с ним и получите книгу, и откройте что-то новое в жизни. Книга читабельна и написана хорошим литературным языком — русским, заметьте, хотя в Стране они с женой Зоей не один десяток лет.

Шолом Рикман
Шолом Рикман

Завершил презентацию Алекс Резников — автор двадцати томов. О нем и его творчестве я уже однажды пространно написала в материале на сайте «Волшебство Иерусалима».

Он, специализирующийся на теме воспевания города Иерусалима, в это двадцать первый раз удивил, хорошо знающих его читателей тем, что почти что изменил даме своего сердца. Он написал и презентовал новую книгу о молодой даме -городе Тель-Авиве. Думаю, он сделал это намеренно. Без его рассказа о лицах в названиях улиц молодого — чего уж там, всего сто лет! — приморского красавца Тель-Авива не узнали бы ни туристы, ни новоприбывшие. И он это сделал как всегда мастерски, увлекательно. Написал, рассказал и, надеюсь, вернулся в свой любимый Иерусалим с новыми планами и задумками. Уж кто-кто, а он умеет задумать и выполнить. Его собрание сочинений, в котором можно найти все о людях посетивших, написавших, воспевших наш древний город, давно стало известно не только в прекрасных рассказах настоящего литератора-писателя, но и путеводителям по улицам города.

И был день, и был вечер и пусть их будет еще много.

Print Friendly, PDF & Email

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.