Ася Крамер: «Пусть будут дни их сто двадцать лет!»

 267 total views (from 2022/01/01),  1 views today

Божий дух оказался пренебрегаемым! Расточался бесконтрольно и превращался в бездуховную «плоть». И всему виной стали падшие ангелы. И соблазнившие их земные женщины.

«Пусть будут дни их сто двадцать лет!»

Художественная фантастика на тему гипотезы Захарии Ситчина

Ася Крамер

Продолжаем знакомство с мифами и сказаниями прошедших эпох. Недавно мы обсудили эпос «Энума Элиш» — космогонический миф о сотворении мира. А сегодня посетим райский сад («Миф об острове Дильмун»). Древние эпосы нашли свое детальное и оригинальное толкование в гипотезе палеоконтакта Захарии Ситчина. Поэтому именно он — наш главный путеводитель по древним сказаниям.

Обязательно следует добавить, что данные «путевые заметки» написаны в эклектическом соединении жанра художественной фантастики с деталями из древнейших мифов, только сравнительно недавно переведённых на русский язык. (На самом деле, фантастики в моих заметках не так уж много, но спрятаться за неё необходимо — с фантастики и взятки гладки. Впрочем, под словом «фантастика» можно понимать желание по-новому прочесть древние эпосы и сказания).

Основным источником цитируемых Ситчиным библейских стихов является оригинальный текст Ветхого Завета. Он неоднократно подчёркивает, что переводы являются всего лишь переводами или интерпретациями. Для окончательного анализа имеет значение только то, что говорится в оригинале, написанном на иврите.

Помимо древнееврейского оригинала, Ситчин опирается на другие источники.

Невероятные успехи лингвистов, сделавших возможным прочтение шумерских, ассирийских, вавилонских и хеттских текстов, показали преемственность истории, оживили её.

«За расшифровкой знаков древнего письменного языка последовала работа по транскрибированию, транслитерации и, наконец, собственно переводу, — пишет Ситчин. — В большинстве случаев выбрать из многочисленных переводов и интерпретаций тот или иной вариант представлялось возможным лишь после сопоставления их с первоначальными транскрипциями и транслитерациями. В других случаях переосмысление первоисточника позволяло по-новому взглянуть на более ранние варианты перевода».

Другими словами, в своих работах Ситчин опирается на достижения в области дешифровки древних текстов последних полутора веков. И на их основании он пришёл к твёрдому выводу, что «в библейском первоисточнике изложены реальные факты, имевшие место в древнейшие времена на Земле, и его следует рассматривать как подлинный исторический документ, в котором зашифрована вся история человечества».

«В девятнадцатом веке, — продолжает он, — достоверность библейских историй — о сотворении мира, о Великом потопе и Ноевом ковчеге, о жизни патриархов и об Исходе — стала подвергаться сомнению. Но скептицизм и неверие слабели по мере того, как совершались археологические открытия, которые, самым удивительным образом все чаще подтверждали библейские рассказы. От Египта и Нубии в Африке до руин времён империи хеттов в Анатолии (современная Турция), от Средиземноморского побережья и островов Кипр и Крит на западе до границ Индии на востоке, и особенно на землях Плодородного Полумесяца, который начинается в Месопотамии (современный Ирак) и изгибается дугой, захватывая Ханаан (современный Израиль), – везде были найдены тексты, повествующие о событиях, ранее известных только по Библии. На глиняных табличках и папирусе, на каменных стенах и памятниках восстают из небытия царства и правители, события и города, перечисленные в Ветхом Завете».

Впрочем, это все вступление. Завершая его, хочу подчеркнуть, что я взяла на себя труд повторять некоторые базовые моменты ситчинской гипотезы, упомянутые мной ранее в других заметках. Это позволит «охватить» и неподготовленного читателя, только недавно ступившего на зыбкую почву теории палеоконтакта. Эта теория закючается в том, что Земля в древности посещалась пришельцами из космоса. Обитатели далёкой планеты создали человеческую расу путем генной инженерии по образу и подобию своему, заложили основы древнейшей земной цивилизации и оставили многочисленные следы в космогонических мифологиях человечества. Они стали богами для людей.

Ведь люди, которые впервые встретятся с этой темой, могут прийти в состояния крайнего возбуждения, что может отразиться на их здоровье. Для них я ещё раз повторяю: перед вами – литературное творчество, художественное изложение некоторых моментов книг Захарии Ситчина. Что же касается меня, то ещё со студенческих лет я увлекаюсь изучением древней мифологии и продолжаю это делать все годы. Другое дело, что без подсказок Сэмюела Ноя Крамера, Захарии Ситчина, Алана Элфорда, Джорджо де Сантильяна, Герты фон Дехенд, Тенгиза Гудавы и других они были хоть и увлекательны, но малопонятны.

Два дерева росли в раю…

Шумерские источники повествуют о том, что райский сад был расположен в земле Дильмун, к востоку от Шумера. Когда государство шумеров распалось, Дильмун был забыт, но его описание осталось.

Про сад Захария Ситчин пишет, что это был своего рода полигон ануннаков (гостей из космоса) по выведению прекрасных сортов фруктовых деревьев, злаков, новых животных. Посадили охранников — Адама и Еву. Им, как и всем сторожам, разрешалось рвать фрукты и есть вволю. Дальше идет полная путаница. Некий змей провоцирует их отведать от древа познания. И это меняет всю картину мира. Почему?

А вот как получается у Ситчина. Плод «познания» происходит от того же корня, что и выражение «познал Адам Еву, и она понесла». Дело в том, что первоначально генетически смоделированные (а этот факт, как мы помним, составляет основу гипотезы Ситчина) люди не могли размножаться («Поэма об Атрахасисе»). Ведь они были гибридами. А гибриды не имеют потомства. Вообще, как любой научный проект разработка человека по образу и подобию божьему шла трудно. В древних источниках упоминается о многих неудачных попытках

Поэтому Адам и Ева «не знали, что они наги», другими словами, ничего у них не откликалось на наготу друг друга, у них не было ни сексуального влечения в человеческом смысле, ни возможности размножаться. Конечно, новоиспечённым людям, новому проекту и его первым образцам, никто не дал возможности к самостоятельному размножению. Ещё неизвестно, что получилось, а уже — «плодитесь и размножайтесь!» Поскольку они были единичными, трудновоспроизводимыми образцами, они были наделены довольно долгим запасом жизни. Это и понятно. Если в вашем хозяйстве появится робот-помощник, как в утопиях современных фантастов, вы хотите, чтоб он служил долго.

Но со временем Змей исправил этот недочёт. (Змей, как мы уже упомянули, символ Энки, в отличие от Быка, который был символом его родного брата и конкурента Энлиля). Одним словом, брат мой, враг мой! Кстати, насчёт братьев. Древние мифы сообщали, что они враждовали очень часто. Сын Энки, Мардук, даже уверял что на них всех, на земных ануннаков, а от них уже на племя людей, легло проклятие Каина: вражда между братьями. Достаточно вспомнить Энлиля и Энки, Мардука и Нинурту (двоюродные), Осириса и Сета, Каина и Авеля, Исаака и Исмаила, Иакова и Эсава, Иосифа и его братьев.

Итак, в саду Эдем Змей даровал людям сексуальность человеческого типа, и даже, кажется, перестарался, потому что отныне и присно «человеки» просто посходили с ума от своего тела и постоянного возбуждения! Никакой сезонной рождаемости, как у животных, — все круглогодично и ежедневно! Адам и Ева осознали, что они «наги», и Бог выдал им кожаные одежды. Заметьте, что Бог сразу понял, что перед ним другие, «осексуаленные», существа. Они вдруг стали прятаться в укромных уголках сада, потому что, видите ли, — «они наги». Так вы всегда были наги! Но осознать это мог только Новый Человек. И видимо, одновременно с обретённой сексуальностью произошёл и скачок в развитии интеллекта. Человек научился врать и выкручиваться! Помните, как Адам лихо перевёл стрелки на Еву – она, дескать, научила! Т.е. соблазнила, эта греховная нехорошая женщина. А я что? Я человек маленький — следовал призыву плоти!

Энлиль был явно недоволен. Такие охранники ему не нужны. Во-первых, слишком умные, а во-вторых, бесконтрольно размножаются. Но не только это. Вслушайтесь в опасение, запечатлённое в книге Бытия.

Обращаясь к неназванным коллегам, он выражает свою озабоченность такими словами: «…вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простёр он руки своей, и не взял также от древа жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно».

Как Ситчин трактует это опасение? Да только по прямому смыслу этих слов. Отведав «плод познания», люди стали размножаться бесконтрольно, а вкусив с древа жизни, станут жить вечно. Как вам это взрывоопасное соединение?! Это действительно караул. Так и он закричал: Караул! Прибежали стражники-херувимы со своим огненным адским (вернее, райским!) оружием. Он приказал им выгнать людей из сада и не пускать обратно.

Вполне могу себе представить, что Адама и Еву выгнали из рая коленкой под зад — охранники всех времён и народов любят так делать. Так примерно 40 000 лет назад современный человек с помощью своих создателей начал заселение планеты.

Почему ребро?

Приведём отрывок из фундаментального труда самого, пожалуй, известного учёного-шумеролога Сэмюела Ноя Крамера.

«…наиболее интересным результатом нашего сравнительного анализа шумерской поэмы является объяснение одного из самых озадачивающих мотивов библейского повествования о рае — знаменитого описания сотворения Евы, “матери всего живого”, из ребра Адама. Почему же из ребра? Почему еврейский повествователь счёл наиболее подходящим выбрать именно ребро, а не какую-либо другую часть тела для сотворения женщины, чье имя Ева, согласно библейскому указанию, означает примерно “дающая жизнь”?

Ответ на этот вопрос становится вполне ясным, если предположить существование шумерского литературного первоисточника, подобного нашей поэме о Дильмуне. Там, в довольно сложном сюжете о заболевшем Энки, фигурирует ребро. Шумерское же слово, означающее “ребро”, звучало ти. Богиня, созданная для исцеления ребра Энки, именовалась по-шумерски Нин-ти — “госпожа ребра”. Но то же самое шумерское слово ти означает “животворить”, “давать жизнь”. Следовательно, имя Нин-ти может также означать “госпожа, дающая жизнь”. Поэтому в шумерской литературе на основе игры слов “госпожа ребра” стала отождествляться с “госпожой, дающей жизнь”. Именно этот литературный каламбур (один из самых древних) был перенесён в библейское повествование и увековечен в нем, хотя здесь, конечно, он утратил основание, ибо еврейские слова, означающие “ребро” и “дающая жизнь”, вовсе не похожи друг на друга».

«Сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы»

«Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал». Бытие 6,1-2

Это самое таинственное место книги Бытия.

Часть иудейских толкователей, а также ряд раннехристианских авторов считали, что сыны Божьи — это ангелы.

Знаменитый еврейский историк Иосиф Флавий, живший в I веке, писал в своей книге «Иудейские древности»:

«Много ангелов вступило в связь с женщинами, и от этого произошло поколение людей надменных, полагавшихся на свою физическую силу и потому презиравших все хорошее».

Сторонники «ангельской» версии ссылаются также на апокрифы, то есть те книги, которые не вошли в число канонических. В одной из них — Книге Еноха — также говорится об ангелах, прельстившихся красотой земных женщин. Автор книги Еноха пишет:

«Женщины родили исполинов, и чрез это вся земля наполнилась кровью и нечестием».

В оригинальном тексте Библии исполины именуются словом «нефилим», которое происходит от еврейского корня, означающего: «разрушать», «ниспровергать», «падать», «развращать». Казалось бы все ясно: сыны Божьи — падшие ангелы, а их дети от земных женщин – великаны огромного роста и силы, погрязшие в грехе. Но в то же время в древних эпосах мелькает слово «игиги». Кто они такие? Обратимся опять к Ситчину.

Он опять о своём, о космических пришельцах.

Первая экспедиция ануннаков — «прибывших с небес» — состояла из 50 человек. Ситчин уверяет, что это было 445 тысяч лет назад. (Один мой корреспондент прямо возмущался такой точностью — не 450 тысяч, а именно 445! Чуть позже я расскажу о том, откуда взялась такая точная цифра).

С течением времени экспедиция разрослась до 900 участников. 600 на Земле — это и были ануннаки (слог «ки», означающий в шумерском языке слово Земля, и говорил о том, что они обитали на Земле). В ТаНаХе они упоминаются под названием анакиты, или сыны Анака или Енака (Чис. 13:33, Втор. 1:28) .

И было 300 других участников. Они назывались игиги. В древних мифах они задействованы активно, но только Ситчин называет, кто они и откуда вдруг взялись. Это члены команды постоянно действующей космической станции, которые пребывали на околоземной орбите. Оттуда они обозревали Землю и, видимо, выполняли необходимые технические функции. Не случайно слово «игиги» переводится как «стражи», «наблюдатели». Игиги работали, что называется, вахтовым методом и жены им не были положены, поскольку «место их на небесах». Но вахты, видимо, длились долго и игиги открыли настоящую охоту на земных женщин.

В книге Еноха сказано об ангелах:

  1. И случилось, — после того как сыны человеческие умножились в те дни, у них родились красивые и прелестные дочери.
  2. И ангелы, сыны неба, увидели их, и возжелали их, и сказали друг другу: «Давайте выберем себе жён в среде сынов человеческих и родим себе детей»!
  3. И Семъйяза, начальник их, сказал им: «Я боюсь, что вы не захотите привести в исполнение это дело и тогда я один должен буду искупать этот великий грех».
  4. Тогда все они ответили ему и сказали: » Мы все поклянёмся клятвою и обяжемся друг другу заклятиями не оставлять этого намерения, но привести его в исполнение».
  5. Тогда поклялись все они вместе и обязались в этом все друг другу заклятиями: было же их всего двести.
  6. И они спустились на Ардис, который есть вершина горы Ермон; и они назвали её горою Ермон, потому что поклялись на ней и изрекли друг другу заклятия.
  7. И вот имена их начальников: Семъйяза, их начальник, Уракибарамеел, Акибеел, Тамиел, Рамуел, Данел, Езекеел, Саракуйял, Азаел, Батраал, Анани, Цакебе, Самсавеел, Сартаел, Турел, Иомъйяел, Аразъйял, Это управители двухсот ангелов, и другие все были с ними.
  8. И они взяли себе жён, и каждый выбрал для себя одну; и они начали входить к ним и смешиваться с ними, и научили их волшебству и заклятиям, и открыли им срезывания корней и деревьев.
  9. Они зачали и родили великих исполинов, рост которых был в три тысячи локтей.
  10. Они поели все приобретение людей, так что люди уже не могли прокармливать их.
  11. Тогда исполины обратились против самих людей, чтобы пожирать их.
  12. И они стали согрешать по отношению к птицам и зверям, и тому, что движется, и рыбам, и стали пожирать друг с другом их мясо и пить из него кровь.
  13. Тогда сетовала земля на нечестивых.

Это и был основной грех, за который человечество было смыто потопом, утверждает автор, а именно, что «В дни Лу-Маха (Ламеха, отца Ноя) игиги на земных женщинах женились». Игиги — это и есть «падшие ангелы».

«Пусть дни их будут 120 лет!»

И сказал Господь: не вечно Духу Моему быть пренебрегаемым человеками; потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. (Бытие 6.3)

Увы, как бы мы себя не тешили, здесь ясно видно, что 120 лет — это не подарок людям (если бы это был подарок, мы достигли бы этой цифры), а наказание. Всевышний решил закончить эксперимент который длился 120 лет. Только 120 лет, пишет Ситчин, по исчислении …небесного (нибируанского) времени, где каждый год длится 3600 лет. То есть подсчёт у него такой: 3600 х 120 + 13 тысяч лет после потопа — и вот она, цифра 445 тысяч лет. (Алан Элфорд, автор книги «Боги нового тысячелетия», с этой цифрой не согласен. Он считает что инопланетный год был меньше и составлял 2160 лет).

Божий дух оказался пренебрегаемым! Расточался бесконтрольно и превращался в бездуховную «плоть». И всему виной стали падшие ангелы. И соблазнившие их земные женщины. Как бедняжки соблазняли, не сказано. Видимо, видом своим, красотой, сексуальностью. Красота — это страшная сила.

Но есть ли где в источниках сведения, подтверждающие эту цифру «120 шаров», т.е. 120 нибируанских лет? На чем основывалось такое поразительное заключение? На известном тексте, известном как список Бероса.

О Беросе читаем у знаменитого автора Ю.Конелеса следующее: «…Вавилонский жрец и астроном, современник Александра Македонского, Берос… На греческом языке он написал «Мудрость» (космогонические и научные представления шумеров) и «Вавилонскую историю» в 3-х книгах.

Вторая книга содержит так называемый Царский список, согласно которому первые цари правили по 20-60 тысяч лет, и упоминает о главном герое потопа, Зиусудре. В списке перечисляются имена правителей от древних допотопных времен до периода властвования царя Набонассара (747-734 года до н.э.). …Достоверно известно, что Берос пользовался подлинными письменными источниками, хранившимися в вавилонских храмах».

В работе, посвящённой описанию трудов Бероса, греческий учёный, Александр Полигистор (греческое слово «полигистор» означает «универсальный, многознающий человек») писал:

«Во второй книге рассказывается о десяти халдейских царях и периодах правления каждого из них, составляющих в общей сложности сто двадцать «шаров», или четыреста тридцать две тысячи лет, до времени Всемирного потопа».

Ученик Аристотеля Абиден также цитировал Бероса, говоря о десяти земных царях, правивших на земле до Всемирного потопа на протяжении ста двадцати «шаров». Он ясно дал понять, что города, где правили эти цари, располагались на территории Месопотамии. Аполлодор Афинский сообщал примерно то же самое: десять царей правили на протяжении 120 «шаров» (432 000 лет), и срок правления каждого из них также измерялся в особых единицах времени, или «шарах», равнявшихся 3600 годам.

После появления такой науки, как шумерология, были обнаружены и расшифрованы древние тексты, на которые ссылался в своих трудах Берос. Это Шумерские Списки Царей, по всей видимости, ставшие основой преданий о десяти царях, правивших в различных городах с того момента, как «царствие было ниспослано с небес». В некоторых источниках сообщается, что от Адама до Ноя правили 8 царей, в некоторых — 10.

В одном Шумерском Списке Царей, известном под номером W-B/144, содержатся имена божественных правителей в пяти населённых пунктах, или «городах. Удивительно, что все без исключения эти фантастические по своей продолжительности периоды правления царей кратны числу 3600: Алалгар – 10 х 3600 = 36 000 Энменгаланна – 8 х 3600 = 28 800 Думузи – 10 х 3600 = 36 000 Энсипазианна – 8 х 3600 = 28 800 Энмендуранна – 6х 3600 = 21 600 Убартуту – 5 х 3600 = 18 000

Согласно «Списку Царей» некоего Nur-Ninsuhur из Ларсы, датированного 2170 г. до н.э., исходный Царский Список дополняется до 10 царей — в него были включены еще три царя. В целом годы их правления составляли 432 тысячи лет. Да, цифры несусветные в нашем понимании. Некоторые источники сообщают по этому поводу поразительную информацию.

Миллионы лет назад, пишет антрополог Колтыпин, Земля имела в 6-7 раз более плотную атмосферу, состоящую из двух оболочек — воздушной и водной или водно-паровой. Такая атмосфера должна была задерживать излучаемую землёй длинноволновую (инфракрасную) часть спектра солнечного излучения. Это приводило к ровному тёплому (порядка + 25°С) климату по всей планете и малым колебаниям суточных и годовых температур. Этим объясняется хорошо известный факт, что деревья в тот период не имели годичных колец.

Особенно большую роль в экранировании Земли от жёсткого космического излучения играет вода. А она в то время была в изобилии и образовывала верхний водный или водно-паровой слой. Практически полное отсутствие поступающего на Землю жесткого космического излучения должно было весьма благотворно сказываться на здоровье и долголетии, а также способствовать развитию гигантизма, так как живые существа могли расти непрерывно.

Это явление может служить объяснением того, что существовали и прекрасно себя чувствовали динозавры, обладающие огромной массой и при этом маленькой головой, и очень маленькими ноздрями. Тем не менее, они обеспечивали достаточное насыщение крови кислородом.

Более высокое атмосферное давление в палеогеновое время, по-видимому, служило само по себе ещё одним фактором долголетия. В наше время иногда используется особая барокамерная терапия, когда человека помещают на некоторое время жить в барокамеру под избыточным давлением. Воздействие высокого давления на организм живого существа способствует скорейшему заживлению ран, улучшению системы кровообращения, профилактике различных заболеваний и замедлению старения».

Во время потопа, когда «открылись окна небесные» (Бытие, 7.11), эта водная оболочка была нарушена (может быть, от удара кометы), и вода затопила землю. После потопа сроки жизни резко сократились.

Да, это выше нашего понимания, или даже согласия на таковое, но давайте наше понимание пока отставим в сторонку и послушаем З. Ситчина дальше. Тем более что больше он ничего не скажет — Захария Ситчин скончался в 2010 году в возрасте 90 лет.

Ситчин говорит, что цари над «черноголовыми» были, но человеческой цивилизации как таковой не было. Только после потопа она была дарована человечеству в виде многочисленных знаний в области письменности, металлургии, сельского хозяйства, осушения болот и ирригации, многочисленных ремёсел, торговли, социального устройства, строительства (многоэтажные храмы, поразительная архитектура!), медицина и фармакология, своды законов и судьи, меры длины и веса, первые астрономы и первые обсерватории, математика и даже музыки . Возникла она в Шумере (библейская земля Сеннаар. Но самым главным достижением шумерской цивилизации стало изобретение письменности: примерно в 3800 году до н. э. Шумер стал страной первых писцов, которые на глиняных табличках похожими на клинья значками (клинописью) записывали удивительные истории.

Потом на тех же землях Месопотамии возникла другая империя — Аккад. Она уже была семитоязычная. Называли они себя так же как жители Шумера — «черноголовые». (Или их так называли?) Аккадцы были семитоязычными, и поэтому принято считать, что они были другим народом. Но сейчас в научных кругах циркулирует такое мнение, что просто поменялся язык, но не население.

Итак, первая в мире цивилизация (в пределах нашего исторического времени) появилась чуть меньше, чем 6 тысяч лет назад. И многие из нас даже знают точный год, когда начался этот цивилизационный виток, в котором мы все до сих пор живём. Мы живем в 5777 году от начала мировой цивилизации.

Вот такие «фантазии» от Захарии Ситчина и многих его коллег.

[1]

[A2]

Print Friendly, PDF & Email

22 комментария к «Ася Крамер: «Пусть будут дни их сто двадцать лет!»»

  1. Ответ Мадорскому. Просто читайте. Я знаю, что вам хочется сразу получить какие-то ответы на прямолинейные вопросы. Это не нужно и неправильно. Если вы прочтёте несколько книг, вы поймёте, что он не опровергает, а, наоборот, доказывает. В дате 11 тыс. лет до н. э. у вас ошибка. Это дата знаменательная, но совсем по-другому.

  2. По Вашей наводке, дорогая Ася, начал читать З.Ситчина «12 планета». Много вопросов, но задам Вам ( больше, признаться, некому) один. Итак, по версии автора, в Месопотамию ( территория Ирака, Сирии, Израиля) прилетели ( 11 тыс. лет до н. э.) инопланетяне ( нефилим) с пока ещё не открытой 12 планеты солн. Системы. В результате первобытная цивилизация живущих там шумеров сделала резкий скачок. Нефилим были, практически, бессмертны и шумеры называют их богами. Экипажи инопланетян-богов жили на Земле по нескольку тысяч лет, а затем менялись. Позже шумеры способствовали подъёму цивилизации Греции-Европы. В переведённых сегодня тысячах глиняных табличках и сотнях рисунков- история того времени. А теперь вопрос. Так как Ветхий завет во многом повторяет шумерские тексты, то выходит, если Ситчин прав, текст Торы — это обработанная стилизация истории, записанной шумерами или, возможно, самими инопланетянами- нефилим ?

  3. «Жена Мафусаила, отца Ноя, была допрошена на предмет связи с «Ангелами», о чем говорится в кумранском свитке IQ Gen. Ap.»
    Ошибка в тексте, который я скопировала, не проверив. Мафусаил — не отец Ноя, а дед.

  4. Ответ В.Янкелевичу.

    Эти работы Полонского я читала и сегодня снова с удовольствием перечитала.

    Но дело в том, что Лев Мадорский задал немного другой вопрос, а именно: относятся ли исторические соответствия (упомянутые Ситчиным) и к Новому завету?
    Я поняла так, что не наше дело определять, истинность событий или их заимствованность из более древних источников. Более того, именно такая заимствованность и говорит о настоящей запредельной древности и именно она делает их ценными и в этом смысле реальными.

    И вот действительно, такие заимствования в христианстве имеются.

    Евангелист Матфей (Мф. 1:18-25) повествует о том, что зачатие Иисуса Христа по плоти произошло без участия Иосифа, действием Святого Духа, так что Иосиф сначала заподозрил Марию в прелюбодеянии и потому хотел развестись с ней, но получил откровение от Ангела о тайне воплощения Избавителя от грехов и принял жену свою.

    Так вот, чрезвычайно интересно, что этот нарратив почти дословно повторяет сюжет с рождением …Ноя.

    Мы все знаем, и древние шумеры, и аккадце называли себя «черноголовые» Это собственно и и был синоним слову «люди».. Они скорее всего были не только черноволосы, но и смуглы. Книга Еноха повествует, что первым светлокожим адамитом в ветви «сифитов» был Ной. Когда он родился, всех удивила белизна его кожи и возникло подозрение в том, что он был плодом смешения с «Ангелами».

    Тело его было бело, как снег, и красно, как роза,
    и его волосы головные и темянные были, как волна,
    и его глаза были прекрасны;
    и когда он открыл свои глаза, то они осветили весь дом подобно солнцу,
    так что весь дом сделался необычайно светлым.

    Жена Мафусаила, отца Ноя, была допрошена на предмет связи с «Ангелами», о чем говорится в кумранском свитке IQ Gen. Ap.

    Отец Ноя Ламех рассказывает:

    Вот тогда я подумал про себя, что от Стражей это зачатие,
    либо от святых оно, или у исполинов…
    и сердце моё изменилось к этому мальчику…
    Тогда я, Ламех, смутился и пошел к Бинетош, к жене…
    На расспросы мужа Бинетош всё отрицала, но Ламех всё равно не верил. Тогда она произнесла клятвы, но и это не помогло. Лицо Ламеха было опечалено. Это и естественно. Оправдания Бинетош были похожи на оправдания перед мужем жены, ребенок которой подозрительно похож на соседа по лестнице.

    Тогда я, Ламех, побежал к Мафусаилу, отцу своему, и всё поведал отцу своему…
    И когда услышал Мафусаил, он побежал к Еноху, отцу его, чтобы узнать от него всю правду…
    Для встречи с Енохом Мафусаил отправился, как сказано в свитке, в страну под названием «Парваим», где согласно 2 Пар. 3:6 добывали золото.

    .(Тут, К сожалению, рукопись повреждена, и ответ Еноха выглядит не вполне понятным. Но по эфиопской версии его речь реконструируется. Смысл ответа был таков, что, хотя «в веке моего отца Иареда некоторые Ангелы, сошедшие с высоты неба, преступили слово Господа, и вот они совершили грех, и преступили закон, и соединились с женами, и совершили с ними грех, и взяли жен из них, и родили с ними детей», но тем не менее, что касается рождения Ноя, то нужно знать, что «Господь совершит на земле новое». Посему «этот сын, родившийся у вас, останется на земле, и три его сына спасутся вместе с ним: когда все люди, живущие на земле умрут, он и его сыновья спасутся».

    Учёные убеждены, что одним из источников «Книги Еноха» послужил утраченный текст, получивший название «Книги Ноя». На эту книгу ссылались многие тексты, но подтвердить ее существование удалось лишь после того, как среди «Рукописей Мертвого моря», найденных в пещере в окрестностях Иерихона, обнаружились ее фрагменты.

    Но если мы взглянем на оригинал рукописи (пишет автор, я могу глядеть сколько угодно — ничего не выгляжу), то увидим, что там написано не «Стражей», а «Нефалам».
    (Ошибочный перевод этого слова как «стражи» еще до обнаружения «Рукописей Мертвого моря» основан на греческих версиях, которые вышли из-под пера греко-египетских переводчиков из Александрии, потому что именно так — НеТеР («стражи») — называли богов египтяне. Этот термин имеет отношение и к Древнему Шумеру — название страны в буквальном переводе звучит как «земля стражей».) (Весь этот отрывок оставим для трактовки специалистов).

    Второе «заимствование» или способное показаться таким.. В некоторых источниках вместо выражение «непорочное зачатие» встречается наименование «бессеменное зачатие». А именно такие случаи описаны в древних текстах, о чем я уже говорила. В частности, vпроцессе создания земного человека фигурируют некие «богини рождения» — числом 14, коим были подсажены оплодотворенные яйцеклетки. Чем не бессеменное зачатие? Ну, а про Исиду я вообще молчу! Почитайте сюжет, как высоконаучно она забеременела взяв «сущность» у мертвого Осириса.

  5. В. Янкелевичу. Я пошла на вашу страницу — думала смогу по названию определить нужную статью с разъяснениями этого момента. Но не удалось. Пожалуйста, если не трудно, дайте линк на эту работу

    1. ЕВРЕИ И ХРИСТИАНСТВО
      @http://royallib.com/read/polonskiy_pinhas/evrei_i_hristianstvo.html#81920@

      Чем же провинился протоиерей Г.П.Павский, что возбудил к себе столь ревностный гнев? Во время разбирательства в Синоде Г.П.Павскому было задано пять вопросов, содержание которых сводилось к следующему. Признает ли он, что пророчество Исайи (7:14) «Се Дева во чреве приимет…» говорит о «рождении Иисуса Христа от Девы Марии», и если признает, то почему в заголовке к своему переводу данной главы он написал, что Исайя говорит о событиях, связанных с временами древнеиудейского царя Ахаза? Признает ли он, что пророчество Даниила о «семидесяти седьминах» (Даниил 9:24) относится ко времени «пришествия Христова», и если признает, то почему же он в примечаниях написал совсем другое? В том же духе следовали и остальные вопросы относительно тех мест Писания, которые церковь относит к «списку свидетельств об Иисусе в Ветхом Завете» и которые в переводе протоиерея Павского потеряли всякий намек на «явление Христово». Показательно, что члены комиссии не обвиняли Павского в незнании библейского языка (для подобного обвинения их собственных знаний не хватило бы) или в преднамеренном искажении перевода. Преступление Павского заключалось в преподавании и распространении перевода, противоречащего догматам церкви. Ведь его переводы недвусмысленно свидетельствовали о том, что «список свидетельств Ветхого Завета о пришествии Христовом» лишен всякого смысла.
      Павский отвечал Синоду, что он безусловно верит во все догматы церкви. Что же касается его лекций и переводов, то как профессор древнееврейского языка он не мог в них вносить ничего догматического. Уроки догматики ведет другой профессор; его же, Павского, задача — воспроизвести только «ход речи и содержание Пророков». Но что касается хода речи и содержания текста Святого Писания, то в пророческих книгах говорится, разумеется, о другой эпохе, а не о пришествии Христа!
      В пророчестве Даниила о «семидесяти седьминах» протоиерей Павский делает еще одно открытие, сенсационное для христиан. В церковнославянском переводе здесь употреблен термин «Христос Владыка». «Древние толковники, — пишет Павский, — построили свое толкование на основании неверного греческого перевода и особенно на имени «Христос» — «помазанник», прилагая его к Искупителю рода человеческого. Но кто нынче не знает, что имя сие относится и вообще к царям? И именно у пророка Исайи сим именем назван Кир, царь персидский — 45:1″.
      В том же ключе — то есть беря за основу не христианскую интерпретацию текста, но непредвзятое прочтение еврейского оригинала — были переведены и истолкованы и другие спорные стихи из «Ветхого Завета»: главы 10–12 и 40–46 из Исайи, в которых, согласно толкованию Павского, говорится об избавлении еврейского народа, а вовсе не о «пришествии Христа», и пророчество из Йоэля, в котором «пророк в восторге предрекает иудеям Божье благословение, а всем врагам их гибель» — вопреки новозаветному толкованию об «излиянии святого духа на апостолов».
      За подобные взгляды Павский был осужден церковным судом. После длительных допросов он покаялся, «признав» свои ошибки, а экземпляры его перевода было предписано «разыскивать и изымать» по всем епархиям, а также «принять надлежащие меры, чтобы означенный перевод не имел пагубного действия на понятия воспитанников духовных учебных заведений». Все это должно было делаться в строжайшей тайне, без огласки. Синод православной церкви хорошо сознавал, с каким взрывчатым материалом он имеет дело.
      @http://royallib.com/read/polonskiy_pinhas/evrei_i_hristianstvo.html#81920@

      1. Владимир Янкелевич
        10 июля 2017 at 23:52 | Permalink
        «В том же духе следовали и остальные вопросы относительно тех мест Писания, которые церковь относит к «списку свидетельств об Иисусе в Ветхом Завете» и которые в переводе протоиерея Павского потеряли всякий намек на «явление Христово».
        —— РЛ ——
        Простите, а чему вы так обрадовались-то.
        «Одним из, можно сказать, программных предложений иером. Агафангела о русском переводе Ветхого Завета было требование согласовать его с греческим переводом Семидесяти (LХХ) и тем сгладить различия со славянской Библией: «Ужели нельзя соображаться в переводе с греческим текстом, также как с еврейским, чтобы отступления русского перевода от славянского не были слишком поразительны и чтобы не вошли в перевод ошибки, происшедшие от рук мазоретов [сохранено правописание источника] и раввинов?». http://www.portal-slovo.ru/theology/39936.php
        Павский просто повторил «ошибки», а точнее антихристианские подлоги задним числом раввинов.

      2. «Христос» — «помазанник», прилагая его к Искупителю рода человеческого. Но кто нынче не знает, что имя сие относится и вообще к царям?»
        ——————-
        По смыслу сказанного, могу только согласиться с Павским. Есть немало указаний на то, что Новый завет видит в Христе ЗЕМНОГО Царя. Казнён он именно как Претендент.
        И требование казни, исходящее от Синедриона, направлено не против странствующего проповедника (мало ли таких?), а против человека. способного стать Царём и осуществить коммунистическую идею: разделить имущество богатых среди бедных Мало этого. Гос. переворот, скорее всего, привёл бы к потере управления, прекращению выплаты дани Риму и к карательной экспедиции с его стороны.

    2. Есть смысл познакомиться с этим:
      Пинхас Полонский
      ЕВРЕИ И ХРИСТИАНСТВО
      несовместимость двух подходов к миру
      @http://nemaloknig.info/read-71228/@

      1. //*
        «Если бы Исайя имел в виду именно необычайный факт рождения ребенка у девственницы, он бы,

        несомненно, употребил именно это слово.»
        http://nemaloknig.info/read-71228/?page=7#booktxt
        //*

        Мишлей(Притчи)25
        (2) Слава Б-жия – таить дело, а слава царей – исследовать дело.

        //*
        «Более того, на человека возложена обязанность быть как бы со-Творцом мироздания. Согласно

        учению иудаизма, Всевышний создал мир «незавершенным» — для того, чтобы человек мог,

        выполняя свое Божественное предназначение, исправить этот мир и завершить Творение,

        заслужив Спасение как награду за этот труд.»
        http://nemaloknig.info/read-71228/?page=6#booktxt
        *//

        Книга Берейшис / Глава 1
        31. И видел Б-г все, что Он создал, и вот хорошо очень. И был вечер и было утро: день шестой.
        http://toraonline.ru/tora_inline/bereyshis/bereyshis.htm

        КОЭЛЕТ(Екклезиаста)
        3
        (11) Все создал Он прекрасным в свое время, даже вечность вложил в их сердца, но так, чтобы

        дела, творимые Б-гом, не мог постичь человек от начала и до конца.
        (12) Узнал я, что нет для него ничего лучшего, чем веселиться и делать добро в жизни своей.
        (14) Узнал я: все что Б-г творит, это будет вовек, к тому нельзя прибавить и от того нельзя

        убавить; а сотворил Б-г так, чтобы боялись Его.
        7
        (29) Только Вот что я нашел: что сотворил Б-г человека честным, они же (люди) пускаются во

        многие ухищрения.
        http://toraonline.ru/ksuvim/kohelet.htm

        //»Такова психологическая основа строгого еврейского монотеизма, не терпящего «посредников»»
        //http://nemaloknig.info/read-71228/?page=6#booktxt

        Дворим / Шойфтим 18 (Второзаконие 18:15-22)
        (15) Пророка из среды твоей, из братьев твоих, подобного мне, поставит тебе Г-сподь, Б-г твой, –

        его слушайтесь. (16) Обо всем, как просил ты у Г-спода, Б-га твоего, при Хорэйве в день

        собрания, говоря: «да не услышу более гласа Г-спода, Б-га моего, и огня великого И сего да не

        увижу более, дабы не умереть мне», Сказал мне Г-сподь: хорошо то, что они говорили. (18)

        Пророка поставлю Я им из среды братьев их, такого как ты, и вложу слова Мои в уста его, и будет

        он говорить им все, что Я повелю ему. (19) И будет, человек, который не послушает слов Моих,

        которые тот говорить будет именем Моим, с того взыщу Я. (20) Но пророк, который дерзнет

        говорить Моим именем то, чего Я не повелел ему говорить, и который будет говорить именем

        Б-гов иных, умереть должен такой пророк. (21) И если скажешь в сердце своем:,, как же узнаем

        мы слово, которое не говорил Г-сподь?», (22) То, что скажет пророк именем Г-спода, но слово то

        не сбудется и не настанет, то это такое слово, которого не говорил Г-сподь; с дерзостью говорил

        его пророк, – не бойся его.

        // «вопрос о «богочеловеке»»
        // http://nemaloknig.info/read-71228/?page=6#booktxt

        Новый Завет / От Марка Глава 12 :
        32 Книжник сказал Ему[Господу Иисусу Христу]: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть

        Бог и нет иного, кроме Его;
        33 И любить Его всем сердцем и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего,

        как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.
        34 Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия. После того

        никто уже не смел спрашивать Его.
        35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын

        Давидов?
        36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,

        доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих». (Пс.109:1)
        37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его

        с услаждением.

        //*
        «»А откуда Вы знаете, что Бар-Кохба не был Мессией?» «Это очевидно, — ответил тот, —

        Бар-Кохба погиб, не принеся освобождения». «Так примените этот ответ к своим собственным

        доводам об Иисусе», — предложил раввин миссионеру.»
        http://nemaloknig.info/read-71228/?page=7#booktxt
        *//

        Новый Завет / 1-е Коринфянам Глава 15 (Апостол Павел)
        1 Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в

        котором и утвердились,
        2 Которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам, если

        только не тщетно уверовали. (Рим.1:16)
        3 Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши,

        по Писанию, (Пс.21:7 Ис.53:5 Дан.9:24 Зах.13:7)
        4 И что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию, (Пс.15:10 Ис.53:11 Ос.6:3

        Иона.2:1)
        5 И что явился Кифе, потом двенадцати; (Мат.28:17 Мар.16:14 Лук.24:34)
        6 Потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большая часть доныне в

        живых, а некоторые и почили;
        7 Потом явился Иакову, также всем Апостолам;
        8 А после всех явился и мне, как некоему извергу. (Деян.9:3)
        9 Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь

        Божию. (Деян.8:3 Еф.3:8 1 Тим.1:13)
        10 Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более

        всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.
        11 Итак я ли, они ли, мы так проповедуем, и вы так уверовали.

        //*
        «Павел как бы отменяет все эти моменты: в его представлении еврейский Закон грозен, неумолим

        и непрощающ; вот почему он выставляет «веру» в качестве спасения от своей карикатуры на

        Закон.»
        http://nemaloknig.info/read-71228/?page=9#booktxt
        *//

        Новый Завет / Деян 13
        34 А что воскресил Его из мертвых, так — что Он уже не обратится в тление, о сем сказал так: «Я

        дам вам милости, обещанные Давиду, верно». (Ис.55:3)
        35 Посему и в другом месте говорит: «не дашь Святому Твоему увидеть тление». (Пс.15:10)
        36 Давид, в свое время послужив изволению Божию, почил и приложился к отцам своим, и увидел

        тление;
        37 А Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления.
        38 Итак, да будет известно вам, мужи братия, что ради Него возвещается вам прощение грехов;

        (Ис.53:12 Иер.31:34)
        39 И во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий

        верующий.

        Новый Завет / Рим 3:25
        Которого[Господа Иисуса Христа] Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через

        веру, для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде,

  6. Ася Крамер
    — 2017-07-10 08:05:01(417)
    ————————————————
    непорочное зачатие могло означать и другое. Ведь древним были известны и генетическая инженерия, и «ребенок из пробирки». Это все чрезвычайно подробно описано в «Мифе об Атрахасисе».
    ============================
    Возможно, что в «Мифе об Атрахасисе» и описано, но новозаветное непорочное зачатие базируется на ТаНаХе, то есть на еврейских пророках. Есть там тезис, в переводе написанный так: \\\»се, Дева во чреве приимет и родит Сына\\\».
    Но вот такая маленькая деталь. Это ошибка переводчика. Слова Дева, в смысле молодая женщина, и Дева, в смысле девственница, на иврите звучат по разному — это разные слова. Но переводчик перевел так, как смог и породил \\\»непорочное зачатие\\\». Этот вопрос исследован и описан очень подробно., но не в «Мифе об Атрахасисе»

  7. Ответ Льву Мадорскому.
    В этой очень интересной статье меня особенно заинтересовала фраза вынесенная сверху. Не могли бы Вы, Ася, ответить на возникшие три вопроса:
    1. Относятся ли исторические соответствия и к Новому завету?
    2. Можно ли считать, на Ваш взгляд, построения Ситчина своеобразным толкованием Ветхого завета?
    3. Построены ли эти построения на переводах шумерских текстов или это ,в основном, плод фантазии автора?
    _________________________________________________________________________________________
    Лев, начну с 3 вопроса. Конечно, 12 книг З. Ситчина – это серьезнейший труд, а никакая не фантастика. Только в одной книге – в «Потерянной книге Энки» изложена фантастическая версия, скорее, некая корреляция в прошлое. Книга, кстати, неимоверно интересная. Действительно, можно сказать, (как кто-то тут уже говорил), — ничего интереснее читать не доводилось! Ситчин, разумеется, велик, но он не первопроходец.
    Расшифровка древней клинописи началась давно. Немец Георг Гротефенд (1775— 1853), ирландец Эдвард Хинкс (1792—1866), англичане Генри Роулинсон (1810—1895) и Уильям Толбот (1800—1877) в разное время приложили усилия к ее разгадке. Кроме них над ней работало с разной степенью успеха великое множество других учёных. Только к концу века Роулинсон доказал, что вавилонская письменность основана на письменности ещё более древнего языка. И именно блестящее «открытие» этого языка, сделанное Роулинсоном, позднее привело историков к открытию самой древней культуры мира, к земле Шумер, откуда и пошла цивилизация Запада.
    Теперь, если несколько более подробно, возникает странная картина. Вот допустим русскую древнюю историю мы знаем по сути только из Слова о полку Игореве, к тому же неправильно переведённом. Переводчики не предполагали, что для перевода русского эпоса нужно знать язык степных кочевников. Хазарию мы знаем на основе двух писем второстепенного содержания. И все это сравнительно недавно – в 8-9 веках нашей эры. А из 5-тысячного далека дошли. … сотни тысяч текстов, записанных на великолепном носителе – глиняных табличках, печатях, стеллах. Сотни тысяч! Но изучаются они как-то странно, с опаской и оглядкой.

    Второй вопрос.
    2. Можно ли считать, на Ваш взгляд, построения Ситчина своеобразным толкованием Ветхого завета?
    В вашем вопросе – уже и ответ. Да, он считает, что в некоторых переводах и толкованиях допущены ошибки. Ведь многие события и явления мы можем понять только теперь, на сегодняшнем уровне развития нашей цивилизации. Но в то же время полностью отвергает наличие там вымысла и событийных неточностей.

    3. 1. Относятся ли исторические соответствия и к Новому завету?
    Я не припомню точного ответа на этот вопрос у Ситчина, Но читала много у других авторов. У Мережковского, например. Такие элементы, как непорочное зачатие, жертва одного за многих (обязательно с несколькими каплями крови), Троица богов Отец-Мать-Сын, Сын Человеческий и одновременно Сын Божий, — это несомненно укладывается в ту самую историческую канву. Троица богов это, скорее всего, калька с Осириса, Исиды и их сына Гора, зачатого… методом клонирования. А жертва Бога во имя спасения многих – это повторяет линию жертвенного убийства Кингу из «Энума Элиш».
    Древние мифы, как известно, говорят о полубогах (у греков – они переведены словом «герои»), которые произошли от ануннака и человека. Гильгамеш, к примеру, был на три четверти богом и на основе этого считал себя вправе обладать бессмертием. Весь эпос посвящён его подвигам в поисках этого самого бессмертия. Кроме того, непорочное зачатие могло означать и другое. Ведь древним были известны и генетическая инженерия, и «ребенок из пробирки». Это все чрезвычайно подробно описано в «Мифе об Атрахасисе».

    1. Большое спасибо, Ася, за ответы. О многиом слышу впервые. Мне давно уже рекомендовали почитать Ситчина, но теперь, пожалуй,.пришло время… После Вашего ответа остаётся впечатление, что библейские сюжеты не первичны. Это трудно понять, если верить в их внеземной источник. Кроме того, древний эпос как бы подтвеждает теорию о том, что цивилизация ходит по кругу: зарождается, развивается, умирает и зарождается снова…

  8. «в библейском первоисточнике изложены реальные факты, имевшие место в древнейшие времена на Земле, и его следует рассматривать как подлинный исторический документ, в котором зашифрована вся история человечества».
    ———————-
    В этой очень интересной статье меня особенно заинтересовала фраза вынесенная сверху. Не могли бы Вы, Ася, ответить на возникшие три вопроса:
    1. Относятся ли исторические соответствия и к Новому завету?
    2. Можно ли считать, на Ваш взгляд, построения Ситчина своеобразным толкованием Ветхого завета?
    3. Построены ли эти построения на переводах шумерских текстов или это ,в основном, плод фантазии автора?
    1. Если Ветхий завет

    1. Ответ Л. Мадорскому. Получила ваши вопросы, коим очень рада, поскольку они — по существу. А не для этого ли мы все пишем, чтобы поговорить по существу? Ответить смогу только завтра, сегодня некогда посидеть за компьютером.

  9. Ася Крамер : Ефим, согласитесь, что разбирательство с «падшими ангелами» никак не продвигает ни иудаистическую, ни христианскую точку зрения.
    —————
    Уважаемая Ася, по-моему Вы просто не знакомы с точкой зрения иудаизма.
    Эти истории объясняют мнение иудаизма о том, почему сотворивший и ангелов и наш материальный мир Б-г не дал живущим в материальном мире людям способности ангелов: они неизбежно бы опьянели от своей мощи и обязательно сожрали бы наш мир и друг-друга.

    Но я не могу понять Вашу точку зрения: допустим, есть значительно более древняя супер-цивилизация инопланетян (назовём их «боги» или «ангелы»), которые создали человечество.
    Значит, что в будущем люди тоже могут стать «богами», но как эти инопланетяне-«боги» или наше знание о них может помочь нам решить главную проблему человечества (которую пробуют решить и иудаизм и христианство): сохранить индивидуализм но относиться друг к другу в соответствии с долгосрочной пользой всего человечества ?

    Но это таки может «помочь» людям опьянеть от своей (потенциальной) мощи и начать пожирать друг-друга уже сейчас ….

    1. Ответ Benny.
      В эвгемеризме нет моральной составляющей. (Эвгемери́зм — герменевтическая теория толкования мифов, согласно которой религия возникла из культа умерших или живущих «великих людей». Сторонники эвгемеризма полагают, что мифология, а также религия являют собой результат сакрализации истории. В соответствии с этой теорией боги и мифологические персонажи — это фантастические трансформации реальных личностей, а мифы — искажённые исторические повествования).
      Он может только показать истоки, вывести к ним.

      1. Ася Крамер: В эвгемеризме нет моральной составляющей. … Он может только показать истоки, вывести к ним.
        ———
        Большое спасибо за ответ, я узнал новое.
        ИМХО: как наука это слишком спорно, а как увлечение я это не разделяю.

  10. «Часть иудейских толкователей, а также ряд раннехристианских авторов считали, что сыны Божьи — это ангелы, и т.д.
    ==
    Сыны Божьи, ошибочно именуемые ангелами, на самом деле — простые лебеди. Отсюда и крылья. А в доказательство достаточно привести два абсолютно бесспорных факта:
    1. Миф о Леде, которую навестил лебедь. Бедняжке пришлось снести пару яих, из которых вылупилось некое количество (от двух до четырех) полубогов. На эту тему в европейской живописи написано немало картин, так что о чем тут и спорить?
    2. На Крите в гробницах находили яйца (вообще-то, страусиные, но кто знает — может, и с Нибуру?) — и это железно подтверждено археологией. Т.е. наличие яиц, а то, что с Нибуру — это предположение в жанре художественной фантастики.

    1. «Миф о Леде, которую навестил лебедь. Бедняжке пришлось снести пару яиц, из которых вылупилось некое количество (от двух до четырех) полубогов. На эту тему в европейской живописи написано немало картин, так что о чем тут и спорить?
      2. На Крите в гробницах находили яйца (вообще-то, страусиные, но кто знает — может, и с Нибуру?) — и это железно подтверждено археологией. Т.е. наличие яиц…
      —- —— ——- ——
      Природу смешного никто не может определить! Вот, казалось бы, уже несколько лет Б.Тененбаум вместо Нибиру говорит Нибуру. Всего одна буква, а — смешно! Тайна сия велика есть! Поэтому Борису Марковичу на мою страницу — всегда зелёная улица! Вы можете спросить, почему Тененбауму с его лебедиными яйцами — зелёная улица, а другим — нет. А это уже личные предпочтения. Автор тоже имеет право на небольшие капризы.

  11. Ефиму Левертову.

    « Часть иудейских толкователей, а также ряд раннехристианских авторов считали, что сыны Божьи — это ангелы.»
    Ефим, согласитесь, что разбирательство с «падшими ангелами» никак не продвигает ни иудаистическую, ни христианскую точку зрения. По правде говоря, она приводит в замешательство и одних, и других.

    « Знаменитый еврейский историк Иосиф Флавий, живший в I веке, писал в своей книге «Иудейские древности»:»
    Иосиф Флавий в данном случае приведён как историк. Не так много имеется исторических свидетельств, даже идеологически откорректированных, чтобы ими полностью пренебрегать.

  12. \»Часть иудейских толкователей, а также ряд раннехристианских авторов считали, что сыны Божьи — это ангелы. Знаменитый еврейский историк Иосиф Флавий, живший в I веке, писал в своей книге «Иудейские древности»: «Много ангелов вступило в связь с женщинами, и от этого произошло поколение людей надменных, полагавшихся на свою физическую силу и потому презиравших все хорошее».
    —————————————————————————
    Но, уважаемая Ася, Иосифа Флавия точно нельзя отнести к иудейским толкователям, но можно — к предателям еврейского народа. Я уже писал здесь, что цифры, приводимые Флавием в его трудах, совершенно беспочвенные и направлены только на его самооправдание. Нельзя верить и раннехристианским авторам. Им надо было как-то построить свою теорию, в чем они преуспели.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Арифметическая Капча - решите задачу *