Полина Пайлис: Фильмы на идише киноиндустрии Польши на экранах Литвы в 1924 – 1940 гг. Продолжение

Loading

В Каунасе фильм демонстрировали 23 сентября — 1 октября 1939 г… Первая киноафиша была напечатана в номере от 22 сентября на стр. 6, а на стр. 2 публиковались материалы под рубрикой «Ожесточённые сражения под Варшавой»…

Фильмы на идише киноиндустрии Польши на экранах Литвы в 1924–1940 гг.

Полина Пайлис

Продолжение. Начало

Пайлис״מאמעלע״ [мамеле, на идише: мамочка]

„Mateczka“[название на польском]

Фильм производства Польши, продукция „Green-Film“, режиссёры И. Грин и К. Том, сценаристы К. Том и М. Шварц, музыка А. Эллштейна, в ролях М. Пикон, М. Божик, Г. Булман, С. Фостель, О. Шлифко, М. Оппейнгейм, К. Латович, М. Перельман, Р. Турков, Р. Шрифтзетцер и др. (всего 14 человек), музыкальная драма, 103 мин., премьера 24 декабря 1938 г.

А. Марголис, Еврейская тема в мировом кино:

«Встречается под названием «Маленькая мама», но более точный перевод названия «Мамочка». Лента идишского кино. Действие развёртывается в 1930-е годы в польском городе Лодзь. После смерти матери роль главы хозяйства и центра жизни в большой еврейской семье берёт на себя старшая дочь Самет. Она заботится об отце, братьях и сестрах, участвует во всём, что происходит в семье, — от текущих дел до проведения праздника Суккот. Её авторитет основывается на безграничной любви, которую она питает ко всем членам семьи и которая находит отклик в сердцах близких. Так, когда её сестрой Бертой заинтересовался респектабельный господин с автомобилем — Макс Кац, и Мамеле выяснила, что под маской добропорядочного человека скрывается вор, она отвадила его от Берты, заставив написать прощальное письмо. Девушка поняла и оценила такой поступок. Ленту украшает музыка, основанная на интонациях идишских мелодий. Роль Мамеле исполнила популярная еврейская актриса Молли Пикон (1898–1992). Фильм, как и другие произведения идишского кино, показывает быт и уклад жизни евреев-ашкеназов, создавших грандиозный пласт европейской культуры, уничтоженный в годы Холокоста».

Киноафиши в литовских газетах.

В Каунасе фильм демонстрировали 23 сентября — 1 октября 1939 г. в к/т „Forum“. ״די אידישע שטימע״ [ди идише штиме] поместила киноафишу с некоторыми персонажами картины, утверждая:

«Премьера! Впервые в Каунасе! Грандиозная музыкальная премьера на идише! Игра М Пикон, героини фильма ״אידל מיטן פֿידל» [Идл митн фидл], не сравнима ни с чем, и в её исполнении прозвучит немало задушевных песен».

О кинопрокате этого фильма сообщали и „Lietuvos aidas“, „Lietuvos žinios“, „XX amžius“, „Laikas“, «Эхо» (и указывали, что он на еврейском языке), „Dzień Polski“.

Примечания:

  • Иосиф Грин
  • Конрад Том
  • Меер Шварц
  • Авраhам Эллштейн
  • Молли Пикон
  • Эдмунд Зайенда
  • Макс Божик
  • Гертруда Булман
  • Менаше Оппенгейм
  • Кароль Латович
  • Макс Перелман (Max Perlman, 1909–1985) was born 1909 in Riga, Latvia to a middle-class family. At age six he sang in the choir of Hazan Rosovski and soon began to play children’s roles in the theater. He studied at the dramatic studio in the Riga Peretz Club and found work performing in Russian and Yiddish theaters. With the founding of the Riga Nayer Yidishe Teater (New Jewish Theater), he turned professional, performing steadily in Kovno and Riga between 1928 and 1934. M. Perlman played in Vienna and toured Czechoslovakia, Poland, France, Belgium and England. In 1939 he was invited to Argentina, where he stayed for 3 years before moving onto Uruguay and Chile and, in 1945, to Latin America. He toured South Africa in 1948 and 1951and came to the United States in 1952, where he performed regularly from his home base in Israel. The consummate song and dance man, comedic actor and song writer, Perlman returned to Argentina in 1966 and, in 1967 toured there and in Brazil with Yiddish comedian Shimon Dzigan. Between 1968 and 1974, he toured the U.S.A., South Africa and Europe. He was associated for many years with Israel’s Hebrew Theater Circuit. Perlman gave his last performances on a 1985 tour of the U.S.A., Australia and Israel with his partner, South African born Israeli theater star Menorah Zahav.
  • Рут Каминска

P.S. Первая киноафиша с ״מאמעלע״ [мамеле] была напечатана в номере от 22 сентября на стр. 6, а на стр. 2 публиковались материалы под рубрикой «Ожесточённые сражения под Варшавой». Картина снималась в городке Чехочинек, он находится в 216 км от столицы.

В Польше в сентябре 1939 г. проживало 3,3 млн евреев, погибло 2,8 млн, то есть 85%.

Продолжение
Print Friendly, PDF & Email

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.