Инна Беленькая: САМЫЙ СТРАННЫЙ ЯЗЫК

Loading

В сознании древнего человека Время не отрывается от его конкретного содержания. Он не интересуется относительным положением двух событий во времени. Значение придается сходству, родству событий, а не их временной последовательности. Поэтому понятия «раньше» или «позже» не различаются. Отсюда своеобразное восприятие настоящего, прошедшего и будущего.

«САМЫЙ СТРАННЫЙ ЯЗЫК»

Инна Беленькая

Под таким названием была напечатана статья Песаха Амнуэля в газете «Русский израильтянин» в пору ее существования [1]. В статье речь шла о современном индейском племени аймара, живущем в Южной Америке в Андах, сохранившем странные представления о ходе времени. Аймара помещают прошлое не позади, а прямо перед собой, а будущее сзади, что находит отражение в структуре их языка.

Для обозначения прошлого они пользуются словом «найра», которое означает «перед» и «то, что прошло», а для обозначения будущего — словом «квипа», что значит «спина» и «сзади» одновременно. Словосочетание «найра мара» обозначает «прошедший год», но буквально переводится, как год впереди. Иначе говоря, племя аймара — это «народ, идущий назад в будущее», согласно источникам.

Как видно из названия статьи, язык племени аймара не имеет себе подобных и представляется каким-то лингвистическим казусом. Но так ли это на самом деле? Такой вопрос возникает неспроста.

Читаем: «Ивритоязычный человек в прямом смысле слова смотрит вперед в прошлое». Эта фраза, касающаяся парадоксальных представлений о времени у евреев, взята из книги Амоса Оза «О евреях и словах», которая написана им в соавторстве с дочкой Фани Оз-Зальцбергер.

Они пишут:

«Современное сознание «глядит вперед» или «движется вперед» к светлому будущему и «уходит корнями» в прошлое.
Иврит же выдвигает совершенно другую идею. Говоря на иврите, мы буквально стоим посреди потока времени спиной к будущему и лицом к прошлому. Само наше положение тела отличается от позиции, с которой западная цивилизация рассматривает время.


Этим удивительным открытием мы обязаны современному ученому-талмудисту, раввину Адину Штейнзальцу, чью мысль развила писательница Шуламит Харэвен в своем блестящем эссе «Язык как мидраш».

 

« Штейнзальц когда — то дал такое определение еврейскому времени: это как если бы человек, говорящий на иврите, стоял на берегу реки, обратив взгляд вверх по реке, против течения», — пишет она.

 

Ивритское слово «кедем» означает «древность», но производное от него «кадима» — это «вперед». Ивритоязычный человек в прямом смысле слова смотрит вперед в прошлое.


Поэтому «кадима» — уникальное лингвистическое существо, прогрессивное и в то же время отрицающее прогресс. Евреи веками стояли в потоке времени лицом к прошлому и спиной к будущему.


Аналогично «лефаним» означает и «давно» и «перед» — или, если буквально, «к лицу»


Харэвен также подмечает, что «ахарейну» означает « после нас» в двух смыслах: «позади нас» и «в будущем»[2]

 

Таким образом, авторы усматривают в этих представлениях о времени особенности менталитета еврейского народа, а также своеобразие еврейского ума, несравнимого ни с каким другим.

Но что обращает на себя внимание? Мы видим полное совпадение языковых конструкций иврита с языком аймара, что говорит и об общности их представлений о времени.

 Более того, подобное представление о времени, известном как «летописное время», характерно для Древней Руси.

Академик Д.С. Лихачев пишет, что в Древней Руси летописцы прошлые события называли «передними», говорили о князьях далекого прошлого как о «передних» князьях. Прошлое было где-то впереди, в начале событий. «Задние события» были событиями настоящего или будущего. «Передняя слава» — это слава отдаленного прошлого, первых времен, «задняя слава» — это слава последних деяний»[3]

Согласно Д.С.Лихачеву, объяснение этому в том, что время казалось существующим вне зависимости от человека. Летописец изображал весь ход истории, а не соотнесенность событий во времени. Прагматическую связь фактов он стремился не замечать, так как для него важнее была их общая зависимость от божественной воли, сознание того, что жизнь управляется более глубокими потусторонними связями.

Это заставляет обратиться вглубь истории. Какие мифологические верования лежат в основе этих представлений?

Концепция мифического времени разрабатывалась учеными в разные времена. Наиболее полное выражение эта концепция получила в работах выдающегося ученого религиоведа и мифолога М.Элиаде (1907-1986).

По Элиде, восприятие Времени(так, с заглавной буквы у автора), как и пространства, для древнего человека было отличным от нашего восприятия времени.
Для него время не имело тех делений, которые оно имеет для нас. Слово «день» воспринималось не как длительность, а как противоположность «ночи», «мраку».

В сознании древнего человека Время не отрывается от его конкретного содержания. Он не интересуется относительным положением двух событий во времени. Значение придается сходству, родству событий, а не их временной последовательности. Поэтому понятия «раньше» или «позже» не различаются. Отсюда своеобразное восприятие настоящего, прошедшего и будущего.

Как пишет Элиаде, для первобытного человека каждый год мир создается заново. События вновь и вновь совершаются ежегодно, они не исчезают. Все, что однажды свершилось в прошлом, неизменно повторяется в настоящем. Никакое событие не уникально, не происходит лишь единожды, а проигрывается и будет проигрываться вечно.

Поэтому настоящее мыслится заранее предопределенным, тем прошлым, которое кроется в глубине веков. Не так ли у Экклезиаста:

«Что было, то и будет, и что творилось, то творится

И нет ничего нового под солнцем.

Бывает, скажут о чем-то: смотри, это новость!

А уже было оно в веках, что прошли до нас».

 (Соломон. Экклезиаст. Глава 1)

В церемониях у разных народов непременно присутствует символическое воспроизведение Первотворения, точное повторение того, что в древности «совершали сами боги». От повторения мифа зависит «сохранение и умножение жизни» и даже всего мира, который не может существовать без мифа.

Понятие повторения и возвращения событий играет очень важную роль в сознании первобытного человека. «Миф о вечном возвращении» — так определяет Элиаде древние верования в повторяемость и «периодическую регенерацию времени»[4].

Созвучны этому исследования немецкого ученого Курта Хюбнера [5], который исследует представления о времени в греческой мифологии. Он разделяет взгляды Элиаде, согласно которому мифическое время не является беспрерывным и однородным, но состоит из профанного и священного. Профанное время необратимо и течет из прошлого в будущее, то есть прошедшие события уже не существуют, а будущие события еще не существуют. Священное время, напротив, циклично, оно не изображает непрерывную связь событий, не течет из прошлого в будущее, прошлое может повторяться и возникать в настоящем.

Эти представления о времени оказали влияние на взгляды мыслителей Древней Греции. Греческую философию невозможно понять без ее мифических корней, указывает Хюбнер. В античности время понималось, как движение по бесконечному кругу, т.е. в бесконечной последовательности циклов. На протяжении каждого из этих временных циклов воспроизводятся те же ситуации, которые уже имели место в предшествующих циклах. Они будут воспроизводиться и в последующих циклах, и так до бесконечности.

Завершая раздел о мифическом времени, К.Хюбнер приводит слова Элиаде, «не требующие никаких пояснений»: «В качестве всеобщей формулы мы можем сказать, что человек, «живущий» в мифе, выходит из профанного хронологического времени и входит во время с другими свойствами, а именно в «священное время», являющееся одновременно изначальным и неопределенно часто повторяющимся» [6]

Все сказанное выше затрагивает вопрос об отношении мифа к истории и хронологии. По мнению Хюбнера, миф «никогда не переходит в хронологическое или генеалогическое повествование, то есть в историческое сообщение в нашем смысле» [7].

Так, у Гомера, пишет Хюбнер, «нет никакого интереса к хронологии, ни к относительной, ни к абсолютной». Он игнорирует последовательность времен, как и их длительность в смысле метрики времени. По этой причине не имеют смысла такие вопросы, например, как долго Персефона находилась в Верхнем или Нижнем мире, или как долго продолжалась Троянская война. Указания продолжительности Троянской войны выражают просто долгую длительность, но на самом деле их не следует понимать как метрические высказывания.

Это согласуется с высказыванием Элиаде о том, что для примитивных народов время не превращается в «историю», существуя только на биологическом уровне. Их первобытное сознание не затронуто разрушительной мыслью о необратимости событий во времени.

В свете сказанного становится объяснимым, почему тщетными оказываются попытки привести мифические истории в прямую связь с обычным временем при помощи непрерывных генеалогий. С этих позиций большинство исследователей подходит и к историческому содержанию Библии, считая, что события священной истории никоим образом нельзя смешивать сo всеобщей историей. Еще мыслители прошлого отмечали невозможность установить какую-либо хронологию на основе библейской, утверждая (не без доли юмора), что «священная история обладает прерогативой рассказывать о фактах как до того, как они произошли, так и после того» [8].

С введением иудаизма, когда суббота впервые была поставлена в конце недельного цикла, а День искупления (Йом Кипур) внутри годового цикла, было создано представление о линейном времени. Для иудаизма Время имеет начало и будет иметь конец. Можно сказать, что древние евреи разомкнули кольцо «вечного возвращения». По общему признанию, это воззрение было фундаментальным новшеством по сравнению с прошлыми воззрениями в древневосточных религиях, а также в мифологически — философских концепциях Индии и Греции.

Но язык сохранил в своем словообразовании эти прежние представления о повторяемости и цикличности времени. В иврите слово шана значит «год», «смена, чередование одинаковых явлений природы» (по Штейнбергу), но также «повторять, делать что-то во второй раз, двоить». Отсюда же и группа производных слов, как: повторяющийся (нишна), повторение (Мишна).

В другой группе однокоренных слов кодэм одновременно означает «опережает, перед», но также «предшествует» (ср. с индейским «найра», которое означает «перед» и «то, что прошло»). Иначе говоря, слова обозначают время, но в совершенно противоположных его ипостасях — прошлом и будущем, как бы воплощая бывшую идею о цикличности времени.

А современный иврит производит от того же корня слова кадима — вперед, кидум — продвижение, прогресс, hиткадмут — прогресс, миткадэм — прогрессивный и такое небезразличное для всех слово, как микдама — аванс (вот что значит общность семантики, хотя, возможно, это просто калька с французского: фр. avance — опережение).

Что сказать в заключение? Как видно из изложенного, язык индейского племени аймара — не «самый странный язык». Его конструктивные особенности находят свое объяснение в закономерностях древнего словообразования, свойственных языкам на ранней ступени их развития.

То же самое касается иврита. Те закономерности, которым он следует в своем построении, лежат в основе раннего словотворчества и являются общими для языкового развития.

 В этом находит подтверждение высказанная еще Гумбольдтом мысль об общности, связывающей разные языки, которая основывается на «генетическом родстве народов» [9].

С его воззрениями кореспондируют воззрения О.М.Фрейденберг. По ее мысли, все народы мира едины, проходят одни и те же этапы как общественного, так и умственного развития (хотя темпы их могут быть разными в зависимости от разных причин) и «функционируют в едином биологическом, материальном и духовном процессе».

«Смешно думать, − писала она, − что нет единого растительного или животного мира, потому что африканская гиена не живет с русским петухом, а вяз не похож на черемуху. Тем более это относится к области духовной деятельности человека» [10].

Что касается языка, то он представляет собой такое же достояние человечества, как и культура, отражая в словах, их употреблении и образовании все этапы ее развития.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Амнуэль Песах. Самый странный язык. «Русский израильтянин», номер 28(496), июль, 2006
  2. Амос Оз, Фаня Оз-Зальцбергер. О евреях и словах
    https://ru.bookmate.com/books/Od5h80FA
  3. Лихачев Д.С. Историческая поэтика русской литературы, — СПБ,: «Алетейя», 1977, с. 49-50
  4. Элиаде М. Миф о вечном возвращении. Изд. «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 1998
  5. Хюбнер К. Истина мифа: Пер. с нем. — М.: Республика, 1996 — Мыслители XX века.
  6. Там же, с.141
  7. Там же, с.137
  8. Болингброк. Письма об изучении и пользе истории. Сер. «Памятники исторической мысли». Пер. с англ. Изд. «Наука» Москва 1978, с.22
  9. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 2000, ISBN 5-01-004661-Х, с.74
  10. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. − М.: Изд. фирма «Восточная литература», РАН, 1998. с.19
Print Friendly, PDF & Email

43 комментария для “Инна Беленькая: САМЫЙ СТРАННЫЙ ЯЗЫК

  1. Дорогая Инна!
    Не подумайте, что я очень упертый.
    Я полагал, что обсуждение статьи закончено. Но вижу, что оно в самом разгаре. По этому случаю приведу отрывок из эссе израильтянки Мириам Гамбурд, хотя она по основной профессии скульптор и рисовальщик.
    _________________________________
    Я вам очень благодарна за эту цитату. Она идет как раз в унисон с тем, о чем говорится в статье. Если вы внимательно читали, то увидите, что эта цитата только служит подтверждением основным положениям статьи. Я повторю (уж не обессудьте): «Все сказанное выше затрагивает вопрос об отношении мифа к истории и хронологии. По мнению Хюбнера, миф «никогда не переходит в хронологическое или генеалогическое повествование, то есть в историческое сообщение в нашем смысле».
    В свете сказанного становится объяснимым, почему тщетными оказываются попытки привести мифические истории в прямую связь с обычным временем при помощи непрерывных генеалогий. С этих позиций большинство исследователей подходит и к историческому содержанию Библии, считая, что события священной истории никоим образом нельзя смешивать сo всеобщей историей. Еще мыслители прошлого отмечали невозможность установить какую-либо хронологию на основе библейской, утверждая (не без доли юмора), что «священная история обладает прерогативой рассказывать о фактах как до того, как они произошли, так и после того» .
    Сравните с Мириам Гамбурд: «Хазаль [мудрецы Талмуда], как известно, вольно обращались с хронологией — «Нет в Торе прошлого и нет будущего» (Песахим 6б) — и помещали персонажей, действовавших в Танахе, в свой временной пласт и наделяли их новоприобретенными «современными» знаниями».
    И еще. Я ни на что не посягаю. Я просто рассматриваю то общее, что связывает разные языки, и основывается на «генетическом родстве народов», по Гумбольдту.

  2. Инна Б. — «Что сказать в заключение? Как видно из изложенного, язык индейского племени аймара — не «самый странный язык». Его конструктивные особенности находят свое объяснение в закономерностях древнего словообразования, свойственных языкам на ранней ступени их развития.
    То же самое касается иврита. Те закономерности, которым он следует в своем построении, лежат в основе раннего словотворчества и являются общими для языкового развития…
    Что касается языка, то он представляет собой такое же достояние человечества, как и культура, отражая в словах, их употреблении и образовании все этапы ее развития…«
    ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    Можно добавить: язык – важнейшая часть культуры человечества и каждого народа.
    Поэзия – немаловажная часть языка, это можно продемонстрировать
    * * *
    Что общего у смерти и любви,
    Какие нам отпущены сомненья?
    По щиколотку в солнечной пыли
    Дорога спит до ближнего селенья.

    Туда и путь недолог, недалек.
    Прощанье. На прощанье взмах рукою,
    И стукнет кровь, и вдруг настанет срок,
    И звякнет колокольчик под дугою.
              Владимир Захаров
    * * *
    В морозном воздухе, на редкость
    прозрачном, око,
    невольно наводясь на резкость,
    глядит далеко
    на Север, где в чаду и в дыме
    кует червонцы
    Европа мрачная. Я — в Риме,
    где светит солнце!

    Я, пасынок державы дикой
    с разбитой мордой,
    другой, не менее великой
    приемыш гордый,
    я счастлив в этой колыбели
    Муз, Права, Граций,
    где Назо и Вергилий пели,
    вещал Гораций…
        Иосиф Бродский
    * * *
          Виктор Каган

    Небеса неугасимы
    в ожиданье темноты.
    И уже неразличимы
    ты и он – кто он, кто ты?
     
    Меч натягивает волос.
    На платочке узелок.
    Тишина. И мамин голос
    шёпотом: «Ты где, сынок?».
      20.03.2020
    * * *
    Всё, что было, и всё, что знали,
    замусолили, заболтали,
    и затёртой монеткой в углу
    слово ёжится на полу…

    Мир летит, кувыркаясь и плача,
    ничего без слова не знача,
    ничего не обозначая,
    словно чайная чашка без чая.

    А ты спишь.
    К твоему изголовью
    льнут слова о любви и с любовью,
    и под пологом спящего крова
    мерно дышит бессонное слово.

  3. Zvi Ben-Dov
    — 2022-04-29 21:08:50(503)
    3. Психиатры и (особенно) психологи ошибаются… почти всегда. 🙂
    — 2022-04-29 21:08:44(502)
    2. Если вы хорошенько подумаете — поймёте, что я прав и именно из-за простоты.
    — 2022-04-29 21:08:38(501)
    1.У них своё мнение, а у меня — своё 🙂
    ——————————————————
    Давно собирался написать два-три слова о нарциссизме – одном неизбежных явлений, к которым приводит фальшивая «левая толерантность».
    При недостатке профессионалов во всех областях (м.б. — в технических меньше), в гуманитарных эти явления расцветают пышным цветом и забивают сорняками любое мало-мальски окультуренное поле.
    А уж в политике, образовании, искусстве, медицине, журналистике…
    У всех нас было достаточно времени понять, что происходит, когда «кухарка» (или чекист) пытаются управлять культурой, экономикой, сельским хозяйством, вооружением и т.д. Мы наблюдали почти три года за успехами в**цинациии, многообразных мас*чных мероприятий и голосований по почте, с помощью кот. «демократы» сумели победить в нескольких странах. Будем надеяться, что этот, так называемый, т р е н д, затормозился и находится при последнем издыхании.
    И что вместо случайных прохожих, государством будут управлять народ и закон.

  4. Дорогая Инна!
    Не подумайте, что я очень упертый.
    Я полагал, что обсуждение статьи закончено. Но вижу, что оно в самом разгаре. По этому случаю приведу отрывок из эссе израильтянки Мириам Гамбурд, хотя она по основной профессии скульптор и рисовальщик.
    «Иосиф [Прекрасный] держится на высоте — парирует цитатами из Псалмов. Между тем, библейский Иосиф псалмов знать не мог, их авторство приписывается царю Давиду, который правил много позже (11-10 века до н.э.). Современные исследователи Талмуда считают, что Псалмы и Книга Экклезиаста написаны под сильным эллинистическим влиянием, и относят их к еще более позднему периоду. Хазаль [мудрецы Талмуда], как известно, вольно обращались с хронологией — «Нет в Торе прошлого и нет будущего» (Песахим 6б) — и помещали персонажей, действовавших в Танахе, в свой временной пласт и наделяли их новоприобретенными «современными» знаниями. Так, «Праотец Авраам соблюдал всю Тору» (Йома 28б), которая дана была евреям лишь при Синайском откровении. Это явление в какой-то мере аналогично методу христианских художников Средневековья, Ренессанса и последующих эпох, которые одевали библейских героев в европейское платье, типичное для своих стран, и помещали их в современный им архитектурный антураж».
    Вы, Инна, спросите, к чему такая длинная цитата? Это я к тем трудностям, которые вы на себя взвалили, взявшись за эту сложную тему. Удачи вам!

  5. Беленькая Инна

    Zvi Ben-Dov: 29.04.2022 в 15:04
    Искать какие-либо глубинные смыслы в обычных языках — это напрасная трата времени. Всё достаточно примитивно, поскольку основы языков появились у… примитивных народов.
    _____________________________
    Неужели это вы писали, Цви Бен -Дов? Не могу поверить. Впрочем, «на всякого мудреца довольно простоты»…
    ————————-
    Как часто, дорогая Инна, мы все ошибаемся в людях.
    И даже психиатры иногда…

  6. Zvi Ben-Dov: 29.04.2022 в 15:04
    Другое дело, если верить, что какой-либо язык, например, иврит был дан Богом. В этом случае можно его анализировать «и так и этак» — даже посчитывать численные значения различных слов и даже фраз, чтобы найти какую-нибудь смысловую связь между ними в случае совпадения численного значения.
    Это вопрос Веры, а не… науки — вернее того, что выдаёт себя за науку.
    ______________________________
    Позвольте вашу мысль продолжить и предложить вашему вниманию имена тех, которые «выдают себя» за ученых: Фрезэр, Л.Леви-Брюль, К.Леви-Строс, М.Элиаде, Малиновский, А.Пятигорский, Л.Выготский, Доусон, Э.Сепир, В.Уорф и т.д. и т.п. Думали они по-другому, отличаясь от вас. Ну что с них взять?!

  7. Zvi Ben-Dov: 29.04.2022 в 15:04
    Искать какие-либо глубинные смыслы в обычных языках — это напрасная трата времени. Всё достаточно примитивно, поскольку основы языков появились у… примитивных народов.
    _____________________________
    Неужели это вы писали, Цви Бен -Дов? Не могу поверить. Впрочем, «на всякого мудреца довольно простоты»…

    1. Если вы хорошенько подумаете — поймёте, что я прав и именно из-за простоты.

  8. Искать какие-либо глубинные смыслы в обычных языках — это напрасная трата времени. Всё достаточно примитивно, поскольку основы языков появились у… примитивных народов. Т.е. языки изначально были примитивны и только потом развились в то, что мы теперь пытаемся понять и оценить.
    Другое дело, если верить, что какой-либо язык, например, иврит был дан Богом. В этом случае можно его анализировать «и так и этак» — даже посчитывать численные значения различных слов и даже фраз, чтобы найти какую-нибудь смысловую связь между ними в случае совпадения численного значения.
    Это вопрос Веры, а не… науки — вернее того, что выдаёт себя за науку. 🙂

    1. Кстати, по поводу Веры:

      Куда мне «Вера выше Знания»?
      Тут даже Фрейд не разберёт —
      Такое прёт из подсознания,
      Что Бога оторопь берёт…

      🙂

  9. Ефим Левертов: 29.04.2022 в 10:02
    Уважаемая Инна!
    Мудрецов эпохи Средневековья, примерно 1000…1500 годы, включая Раши, Рамбама и Рамбана, называют «ришоним», а более поздних, вплоть до сегодняшнего дня, — ахароним, не кидмим. Больше я ничего не знаю.
    ____________________________
    Не понимаю, что вас не устраивает, Ефим. Ведь ראשון(ראישון רישון) — это и «первый» и «прежний». А также «первобытный древний», но также «первины», «новизны»(О.Н.Штенберг). А как наречие — «прежде», «раньше», но и «впереди». Т.е. опять мы видим, как в языке находит отражение древнее
    восприятие времени.

  10. Ефим Левертов: 28.04.2022 в 09:38
    Уважаемая Инна!
    Не являемся ли обмануты созвучием слов «первые» и «передние»? На иврите, кстати, не так: ришоним и кидмим
    ________________________________
    Интересный вопрос. Это вы про «летописное время»? Созвучными эти слова — первые и передние — мне не кажутся. Но, мне кажется, что вы чего-то не договариваете. Или я обманываюсь?

    1. Уважаемая Инна!
      Мудрецов эпохи Средневековья, примерно 1000…1500 годы, включая Раши, Рамбама и Рамбана, называют «ришоним», а более поздних, вплоть до сегодняшнего дня, — ахароним, не кидмим. Больше я ничего не знаю.

  11. Уважаемая Инна!
    Не являемся ли обмануты созвучием слов «первые» и «передние»? На иврите, кстати, не так: ришоним и кидмим.

  12. Виктор Каган:
    27.04.2022 в 19:10

    Это касается не только времени. У «раньших» и пространство иначе изображалось — в обратной перспективе: дорога вдаль или накрытый длинный стол не сужались от переднего плана к заднему, а расширялись.
    _____________________________________
    Это вы хорошо подметили. Виктор Ефимович. Потому что, не все так просто. Вот мнение Бориса Раушенбаха, который много занимался процессом восприятия у человека и «обратной перспективой». «Иногда сегодня пытаются объяснять происходившее( обратную перспективу,-И.Б.) тем, что в рассматриваемые далекие эпохи люди «так видели», т.е. «видели» отлично от нас. Этот ход мыслей весьма сомнителен. Прежде всего ясно, что с позиции психофизиологии люди всегда видят одинаково. Речь, конечно, идет о другом «видении», о некоем обобщенном восприятии мира и его отражении в сознании… Немедленно окажется необходимым объяснить, как же они видели и почему они видели иначе, чем видели в античности или видят сегодня». Ну и так далее, все очень интересно.

  13. … подобное представление о времени, известном как «летописное время», характерно для Древней Руси.
    Академик Д.С. Лихачев пишет, что в Древней Руси летописцы прошлые события называли «передними», говорили о князьях далекого прошлого как о «передних» князьях. Прошлое было где-то впереди, в начале событий. «Задние события» были событиями настоящего или будущего. «Передняя слава» — это слава отдаленного прошлого, первых времен, «задняя слава» — это слава последних деяний»
    ==================================
    Это касается не только времени. У «раньших» и пространство иначе изображалось — в обратной перспективе: дорога вдаль или накрытый длинный стол не сужались от переднего плана к заднему, а расширялись.

  14. Zvi Ben-Dov: 27.04.2022 в 16:11
    Ссылку на использование приёма не дам — многим он покажется заумью
    _____________________________
    Напрасно. «Заумь» — это по моей части.

    1. Нас лилово-чёрный
      Вечер ожидает —
      Заумь словно порно,
      Но… не возбуждает…

    2. Вместо «полной зауми» приведу реальный пример разрешения противоречия:

      При электро-химическом золочении корпусов микросхем происходит высаживание золота также и на нерабочие поверхности корпусов, что приводит к перерасходу драгоценного металла. Различного рода крышечки снижают производительность и повышают трудоемкость процесса.
      Как быть?

      Шаг 1. Определить, не является ли требуемое действие нуль-функцией; (это то самое «ничто»)
      требование не допустить высаживание золота на нерабочие поверхности — нуль-функция.

      Шаг 2. Если да, то разделить его на две противоположные функции;
      а. удалить слой материала (золота),
      б. высадить слой материала.

      Шаг 3. Разделить эти противоположные функции в пространстве, во времени или отношениях.
      возможно разделение во времени, и в отношениях — экранированием нерабочих поверхностей высаживают на них более тонкий слой золота, чем на рабочие, а затем равномерно растворяют золото на всех поверхностях.

      Очень надеюсь, что почти понятно, но до конца не уверен 🙁
      А саму «заумь» можно посмотреть здесь, если, конечно, хватит сил через всё это «продраться» 🙂
      https://www.metodolog.ru/00621/00621.html
      Ну и старый мой блог посмотрите, заодно:
      https://www.metodolog.ru/blog/1284
      Там много «зауми» и не только…

  15. Элла Грайфер: 27.04.2022 в 15:34
    Шуламит Хар-эвен(в переводе каменная гора)
    ————————————————————-
    В исходном моменте, вероятно, Штейнберг или Штайнберг? У меня по работе бывали такие случаи: Ищу в картотеке фамилию на иврите, а ее нет. Перевожу мысленно на идиш, и — вот она, карточка, все сходится, и адрес, и год рождения.
    ____________________________
    Для Л.Флята. Вот, уважаемый Леонид, еще коммент в вашу пользу.

  16. Просто в так называемых «духовных мирах» нет ни времени, ни пространства.
    Время развёртывается в причинно-следственныю цепь (вернее в причинно-следственную сеть, а не, например, дерево), а пространство представляет собой соответствие по свойствам, степень которого (соответствия) определяет то, что в духовных мирах аналог расстояния.
    Это, кстати, очень близко к аналогам времени и пространства в «мире образов» отражаемого музыкой, искусством и литературой.
    И ещё…
    В математике довольно часто используется интересный приём — что-то добавляется и вычитается «+ что-то» и «- что-то» вместе дают 0, но это позволяет производить с этими «+ что-то» и «- что-то» различные действия позволяющие найти решение. Разумеется, это «что-то» надо сначала определить.
    По одной из гипотез наш Мир появился в результате подобных действий Творца из… ничего.
    Парадоксально, но этот же приём может использоваться (и используется, правда, очень редко — инженеры таким образом не думают) при разрешении противоречий, связанных с решением технологических задач.
    Ссылку на использование приёма не дам — многим он покажется заумью 🙂

    1. Zvi Ben-Dov:

      1) Просто в так называемых «духовных мирах» нет ни времени, ни пространства. …
      ====
      Можно и без «духовных миров»: у евреев есть «спиральная» концепция времени (не Западная «линейная» и не архаичная «цикличная»).
      В «спиральной» концепции взгляд назад это извлечение ошибок из ОТКРЫТОГО нам прошлого, чтобы правильно поступить (то есть поняться на следующий виток спирали) в неизбежном повторении в будуем похожей ситуации (время и критерии подобия этого повторения от нас СКРЫТЫ).

      2) … В математике довольно часто используется интересный приём — что-то добавляется и вычитается «+ что-то» и «- что-то» вместе дают 0, но это позволяет производить с этими «+ что-то» и «- что-то» различные действия позволяющие найти решение. Разумеется, это «что-то» надо сначала определить.
      …. Парадоксально, но этот же приём может использоваться (и используется, правда, очень редко — инженеры таким образом не думают) при разрешении противоречий, связанных с решением технологических задач. ….

      =====
      Это программисты так не думают, а хорошие инженеры часто именно так и думают 🙂
      Есть даже анекдот «о прогрессе в автостроении» (а в любой шутке есть доля правды):
      Сначала брали жесть толщиной 2.0мм, красили её с обеих сторон и делали из неё автомобиль.
      Вчера брали жесть толщиной 0.2мм, красили её с обеих сторон и делали из неё автомобиль.
      А сегодня берут жесть толщиной 0.2мм, красят её с обеих сторон, ПОТОМ ЖЕСТЬ ВЫНИМАЮТ и из продукта её окраски делают автомобиль.

      1. Без «духовных миров» нельзя — наш Мир вроде, как отражение, причём, неполное 🙂

  17. Л. Флят Израиль: 27.04.2022 в 14:30
    Не исходная, на мой взгляд птому, что без фамилии Штэйнберг, не было бы и Ар Эвен. Как без фамилии Розенштэйн, вряд ли появилась Эвен Шошан. Я принимаю во внимание не «возраст» слова, а фамилии.
    ______________________
    Вы правы. Я не учла, что фамилии — это позднейшее приобретение языка.

  18. Soplemennik: 27.04.2022 в 12:57
    Когда-то начинал собирать фамилии караимов:
    Чал-Борю — сослуживец
    ……………
    __________________________________
    Интересно, я не знала. Но желательно посмотреть, как это пишется на иврите (напр., буквы «ч» нет в иврите

  19. Eugene: 27.04.2022 в 11:18
    Кто- то заметил, «время» прочитанное наоборот — это «ямей» «ров» на иврите это: множество дней. У этой «случайности» есть история.
    __________
    Евгений, мне кажется, при перестановке букв в словах, что наз. анаграммой или на иврите тмура, нельзя выходить за рамки определенных координат. Если это русский язык, то надо брать и русские слова-перевертыши, к примеру, сон-нос. Если это иврит, то и примеры должны быть соответствующие.
    Например, слово ахлама (выздоровление). Путем перестановки букв в нем можно получить слово махала (болезнь), совершенно противоположное ему по значению. Или тзуна (питание) и знут (блудство, разврат). Но никак не «время»(русс.)- ямей(ивр.). А куда делись буквы «вр»?

  20. Л. Флят Израиль: 27.04.2022 в 12:31
    Это фамилия, но не исходная. У предков Шуламит она звучала, как ШТЭЙНБЕЛГ.
    _______________________________
    Почему «не исходная», уважаемый Леонид? Ведь идиш более «юный» язык, чем иврит. Поэтому он никак не мог быть исходным.

    1. Не исходная, на мой взгляд птому, что без фамилии Штэйнберг, не было бы и Ар Эвен. Как без фамилии Розенштэйн, вряд ли появилась Эвен Шошан. Я принимаю во внимание не «возраст» слова, а фамилии.

  21. Ефим Левертов: 27.04.2022 в 08:54

    Другое дело поэты. Те вообще мечтают о неподвижном времени, дескать его нет. См. об этом, например, здесь https://blogs.7iskusstv.com/?p=81520
    ___________________________
    Да, Ефим, у поэтов это излюбленная тема. Но необязательно они мечтают о «неподвижном времени».
    » День каждый, каждую годину привык я думой провожать, грядущей смерти годовщину меж них стараясь угадать».
    Спасибо вам за отклик.

  22. Кто- то заметил, «время» прочитанное наоборот — это «ямей» «ров» на иврите это: множество дней. У этой «случайности» есть история.

    1. Гоммерштадт: 27.04.2022 в 09:44
      Шуламит Хар-эвен(в переводе каменная гора).
      ____________________________
      Совершенно справедливо, Хар-эвен — такая фамилия, и ничего другого она не означает.

      1. Это фамилия, но не исходная. У предков Шуламит она звучала, как ШТЭЙНБЕЛГ.

      2. Когда-то начинал собирать фамилии караимов:
        Чал-Борю — сослуживец
        Шура-Бура — математик
        Гамрат-Курек — экономист
        Тахо-Годи — литератор
        Кара-Мурза — политологи
        Заир-Бек — преподаватель
        Хар-Эвен сами знаете!

    2. Шуламит Хар-эвен(в переводе каменная гора)
      ————————————————————-
      В исходном моменте, вероятно, Штейнберг или Штайнберг? У меня по работе бывали такие случаи: Ищу в картотеке фамилию на иврите, а ее нет. Перевожу мысленно на идиш, и — вот она, карточка, все сходится, и адрес, и год рождения.

  23. Спасибо, уважаемая Инна!
    В принципе, как считать время — вперед или назад — это только дело договоренности. Это все равно как в физике, как рассматривать движение тока — от плюса к минусу или наоборот.
    Другое дело поэты. Те вообще мечтают о неподвижном времени, дескать его нет. См. об этом, например, здесь https://blogs.7iskusstv.com/?p=81520

Добавить комментарий для Лев Мадорский Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.