688 total views (from 2022/01/01), 3 views today
Вот такая получилась схема: во вторую строфу вставлялась строка о вступлении в Брянск, в третью — в Гомель, а кончались стихи строфой про Минскую улицу, про то, что впереди дорога на Минск. Очень, в общем, немудрёный текст…
ПЕСНИ, ОПАЛЁННЫЕ ВОЙНОЙ
Лев Сидоровский
Продолжение. Начало
«БРЯНСКАЯ УЛИЦА НА ЗАПАД НАС ВЕДЁТ…»
РОЖДЕНИЕ этой песни удивительно: сам автор, поэт Евгений Долматовский как-то на страницах журнала «Вопросы литературы» признался, что некоторые строки тут непосредственно автору и не принадлежат…
Представь себе, дорогой читатель, маленький городок, одну из окраинных его улочек. Если, к примеру, улочка называется Рязанской, то она наверняка выводит на шоссе, стремящееся к Рязани. И никогда ведь не поименуют улицу Киевской, если она расположена поперек киевского направления. Впрочем, в больших городах — то же самое: например, наш Московский проспект выводит жителей Питера на дорогу к столице, и открывается с той стороны Москва проспектом Ленинградским…
Так вот, вспоминал Долматовский, когда после Курской битвы наши войска стали стремительно продвигаться на запад, названия улиц, по которым они проходили, покидая освобождённые города, вдруг становились символическими, указующими, призывающими. И вот уже какая-нибудь не мощёная и совсем не широкая Глуховская улица в маленьком районном городке нацеливала наступающие войска на освобождение города Глухова, неожиданно сливаясь с приказом высшего командования, со строками призывов фронтовой газеты.
Фронт, к которому был приписан поэт, к осени сорок третьего стал довольно широк: левым крылом охватывал Украину, правым — Белоруссию. Стремительно менялись города, а с ними — указующие улицы. В освобождённом Гомеле ноябрьским днем Долматовский написал стихотворение «Улицы-дороги»:
«С боем взяли мы Орёл,
Город весь прошли,
Улицы последней
Название нашли:
Брянская улица на запад нас ведёт,
Значит — в Брянск дорога,
Значит — в Брянск дорога.
Вперёд!..»
Вот такая получилась схема: во вторую строфу вставлялась строка о вступлении в Брянск, в третью — в Гомель, а кончались стихи строфой про Минскую улицу, про то, что впереди дорога на Минск. Очень, в общем, немудрёный текст…
Напечатав его во фронтовой газете «Красная Армия», поэт, к великой своей радости, уже через несколько дней узнал, что «песня-схема» «взята на вооружение». В соответствии с предполагавшимся путём того или иного полка либо дивизии и отталкиваясь от названий улиц, которые выводили бойцов на запад из очередного освобождённого города, запевалы сами придумывали марш-речитатив и довольно лихо под него вышагивали. Сколько там упоминалось улиц!..
Но мелодии точной не было. Тогда Долматовский отправил стихи в Москву, верному своему другу Марку Фрадкину. Ответа от композитора сразу не последовало. И вдруг спустя время, пожалуй, целый год прошёл, поэт слышит по радио голос Леонида Утёсова, исполняющего песню на слова вроде бы его, но не совсем. И название новое — «Дорога на Берлин»:
«С боем взяли мы Орёл,
Город весь прошли
И последней улицы название прочли.
А название такое,
Право слово, боевое:
Брянская улица по городу идёт, –
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога,
Брянская улица на запад нас ведёт!..»
Да, текст песни несколько видоизменился, поскольку соответствовал последним сводкам Совинформбюро. Ещё появилась некая скороговорка: «А название такое, право слово, боевое». А в самом конце Леонид Осипович уже безо всякого аккомпанемента зычно призывал: «На Берлин!»
А вот что рассказывал об этом сам Леонид Осипович:
— Песню «Улицы-дороги» я пел с большим удовольствием, она всегда имела успех. Одна беда: скоро стала стареть. Ведь кончалась призывом: «Вперёд, на Минск!» А в июле 1944-го столица советской Белоруссии была уже освобождена. Советские воины шли дальше, на запад. И я стал прибавлять названия новых городов, взятых нашими войсками: Брест, Львов, Люблин, Варшава и так далее, а заканчивал словами — «На Берлин!». Песня снова стала злободневной. Думаю, что автор на меня за это не обиделся…
Так песня, рождённая на фронте и уже чуть подзабытая, прилетев по радио из Москвы, вновь стала среди солдат очень популярной, — что называется, по второму разу.
Долматовский признавался: «Я всегда тяжело переживаю, если в мою песню кем-либо и пусть с самыми лучшими намерениями добавляется хоть полсловечка. Но с «Дорогой на Берлин» я ничего не мог поделать: Московское радио, Фрадкин, Утёсов были далеко, и всё-таки появилась первая песня с указанием конечной цели нашего похода…»
Правда, в одном куплете Утёсов чёткую схему песни нарушил:
«С боем взяли мы Варшаву,
Город весь прошли –
Улиц не нашли…»
Потому что не уничтоженных полностью гитлеровцами улиц в мятежной, гордой Варшаве, действительно, уже не было: одни руины…
Да, песня звала нашего солдата в фашистское логово. И он вошёл туда. И поднял над рейхстагом Знамя Победы!
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Уважаемый Автор!
Вы делаете замечательное дело. Есть такое понятие Культура. Она включает в себя музыкальную её составляющую, поэтическую, историческую…
А есть понятие обозначенное словом бескультурье. Примечательны три первые буквы в нем….
«Не обращайте вниманья, Маэстро, не убирайте ладони со лба….»
Булат Шалвович Окуджава…
Скажи-ка дядя на кой нам твои пестни об главном.
Вы говорите только от своего имени. На самом деле — автор — высокий профессионал своего дела, а все его тексты замечательны.