Леонид Цальман: Хазарский след. Этимология слова «жид»

Loading

Леонид Цальман

Хазарский след

Этимология слова «жид»

В статье рассматриваются вопросы о том, как возникло слово «жид». «Жид» — это измененное древнерусское слово «жидовин». Откуда и когда на Руси появились «жидовины»? Общепринято мнение, что при упоминании в древнерусских письменных источниках о «жидовинах» речь идет о жителях Хазарии.

История Древней Руси тесно связана с историей Хазарии, однако исторические вопросы не являются основной темой статьи. Есть обширный список литературы по этому предмету, последний солидный источник датирован этим годом.[i] В статье рассмотрен малоизученный, с точки зрения автора, вопрос о религиях в Хазарии. С какой целью делается это? Мы хотели бы высказать и обосновать догадку об образовании слова “жид“, о возникновении оскорбительного его значения его для евреев.

Вот распространенное мнение: “Исторический факт сомнений не вызывает, и это принято всеми историками — Хазария приняла иудаизм, но, к сожалению, материальных следов иудаизма пока обнаружить не удается“[ii]. Отсутствие материальных следов иудаизма в Хазарии и на славянских землях объяснить можно следующим образом. Киевский князь, еще язычник, Святослав, в 965 году разгромил Хазарию. Киевский князь Владимир, уже христианин, в 988 году, через два десятилетия после поражения хазар — исторически небольшой срок, — насильно крестил свой народ. В силу чего искоренялось на Руси беспощадно все языческое и иудейское.

Однако некоторые “следы иудаизма“ в истории Хазарии остались. Они не материальные, но значимые. «Следы» можно обнаружить, а, лучше сказать, услышать. Речь идет о некоторых славянских словах, образованных, вероятно, из слов хазарских иудеев. Один такой «след» — слово, звучащее на всех славянских языках, как «жид».

Обидное слово

Каждый раз после участия в волонтерской программе “Сар Эль“ (это некоммерческая и неполитическая организация в Израиле, дающая возможность добровольцам из разных стран мира принять участие в жизни страны), я оставался работать в Израиле для «себя». Нужны были деньги для компенсации расходов на проезд в Израиль, для содержания семьи в Украине. Один раз я трудился разнорабочим в гостиничных комплексах Мертвого моря. Жил в городе Арад в общежитии для рабочих. Там, бывало, двое друзей, русский и еврей, в дни отдыха от тяжелого труда, окосев от сладкой израильской водки, начинали свару. Скоро в их компании уже раздавались угрозы: “Миша, прекрати ругаться, а то скажу!“. И так на протяжении получаса. Какое слово скажет русский еврею в ссоре? Это было понятно: слово «жид».

В Толковом словаре В.Даля запись «жид»[iii] есть, а записи «еврей» нет. Так, однозначно, по словарю, и определяется, что слово «еврей» — чужое, пришлое, а слово «жид» — всецело принадлежит русскому языку.

Название иудеев — «жиды» содержалось в документах Российской империи до конца XVIII века. То есть оскорбительного значения слово «жид» тогда не имело. Оно было народным и официальным наименованием представителей этой этнической группы. Но сами иудеи так не считали. Известна и такая версия образования слова “еврей“ в русском языке. К императрице Екатерине Второй, которая путешествовала в 1787 году по южным землям России, обратилась делегация местных иудеев с просьбой запретить именовать их «жидами», так как это слово есть обидное прозвище. Иудеи просили применять для их обозначения «более возвышенное библейское слово» — «евреи». Императрица благожелательно повелела, чтобы российских иудеев по вере впредь называли не жидами, а евреями.

Да, но откуда тогда вообще появились евреи на славянских землях?

Евреи на славянской земле

Что характерным было для жизни еврейской общины в Западной Европе? Составлялся договор (грамота) между еврейской общиной и правителем земли, где они жили. В документе разъяснялись условия поселения евреев (синагога, кладбище, судопроизводство и др.). Западноевропейские евреи не жили вне общины. Это было также и обязательным условием для разрешения евреям переселяться из Западной Европы в славянские страны. Это правило было позаимствовано из жизни западноевропейских еврейских общин.

Первая известная историкам грамота некоего польского владыки была выдана еврейской общине, пришедшей из страны германцев в 1264 году. Это время можно считать началом иммиграции евреев из Западной Европы в Восточную, началом формирования организованной еврейской общины в славянских землях. Евреев привлекали благоприятные экономические условия развития, относительная физическая безопасность, религиозная свобода членов общины.

Есть письменные свидетельства, что в тех или иных славянских землях евреи жили с начала XI века; в отдаленных друг от друга районах проживали отдельные еврейские семейства. То есть, получается, что в некоторых славянских селах евреи жили самостоятельно, вне своей общины, в количестве трех, двух, а то и одной семьи. Такое явление неизвестно для Западной Европы.

Вот история, определяемая XI-XII веками. Греческие евреи-купцы хотели помочь еврею из “общины русской“ совершить паломничество в Иерусалим. С удивлением они узнают, что у этого человека существует препятствие для далекого путешествия. Какое препятствие? Оказывается, этот иудей из русской глубинки “не знает ни священного языка, ни греческого, ни арабского языков, но лишь на ханаанском языке говорят жители его родной страны“.[iv] Здесь «ханаанский» язык — имеется в виду язык местный, то есть славянский. В рукописи XIII века упоминается раввин города Чернигова, который толковал изучаемый материал на русском языке. Российский ученый А.Я.Гаркави[v] утверждал, что разговорным языком евреев, которые жили среди славян с IX до XVII веков, был славянский. Итак, в Западной Европе еврей не мог жить вне общины, а на землях Польши и Украины — мог. Почему?

Возможно, единичные еврейские семьи в поселениях славян Восточной Европы были по происхождению не западноевропейскими ашкенази, а потомками тех евреев, которые пришли в своё время в Хазарию из Персии, и которые после разгрома Хазарии остались жить среди славян, хотя и оставались в своей вере.

Исход евреев в Хазарию

С середины седьмого века персидское государство Сасанидов попало под власть арабов-мусульман. Большая часть населения Персии приняла ислам. С начала VIII века часть евреев страны, спасаясь от гонений мусульманских правителей, начала переселяться на территорию Хазарии: в горные районы западного побережья Каспийского моря и на земли Восточно-Европейской равнины.

Известно, что в эти же времена хазарский князь Булан отказался от язычества. Он принял веру иудеев и обратил в неё своих подданных (730 год). После обращения в иудаизм князь Булан совершил победоносный поход на каспийские города мусульман. Столица князя находилась также в прикаспийской низменности. [vi] В честь победы Булан выстроил храм, где были жертвенник, алтарь и светильники. Такая форма богослужения свидетельствует о правоте утверждений некоторых ученых (А.Фиркович[vii], С.Дубнов[viii]) о том, что князь Булан и его подданные приняли тогда иудейскую веру, но караимского толка.

При князе Булане многие восточные евреи — члены караимской секты поселились в Хазарии. О вере караимов можно узнать из книги их духовного и светского вождя С.М.Шапшала[ix]: «Вера караимская стабилизировалась, приняв окончательную форму в VII веке н.э. Первоучителем караимов был Анан-ибн-Дауд. Учение это зародилось в Месопотамии, быстро стало распространяться сначала среди евреев — как это было и с христианством, а потом, как и всякая иная вера, проникла в различные этнические среды … Общим для караимов и христиан с учением евреев являются Пятикнижие Моисеево и Книги Пророков; причем как христиане, так и караимы не признают другой половины еврейского учения — столь существенного для (европейских) евреев, а именно — Талмуда … Таким образом, караимы, исповедуя Ветхий Завет и признавая пророческую миссию Иисуса Христа (и, как увидим далее, Мухаммеда), а талмудистов за отступников от истинной веры, считают недозволенным вступать с ними в религиозное общение и не допускают брачных союзов с ними».

Повлияли ли караимы на выбор веры князем Буланом? 

Известный историкам спор[x] в присутствии хазарского князя Булана «об истинной вере» между представителями трех религий: иудаизма, христианства, ислама, — подтверждает заключение ученых. Ведь такое событие, как выбор иудейской веры, не могло бы произойти, если бы еврей в споре не был бы караимом. Нельзя предположить, что христианин, который должен был определить верную религию из двух: ислама или иудаизма, выбрал последнюю. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает Христа и его учение. А вероисповедание иудеев-караимов, отрицающих Талмуд, христианин мог бы признать как очевидно превосходящее ислам. Нельзя также допустить, что мусульманин, который по требованию князя должен был определить верную религию из двух: христианства или иудаизма, предпочел бы веру галахических иудеев. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает Мухаммеда как пророка и его учение. А веру караимов, признающих пророка Мухаммеда, мусульманин мог считать превосходящей христианство. Таким образом, методом исключения, мы приходим к выводу, что иудаизм в том споре был представлен караимом.

Караимы времени Анана-ибн-Дауда, считают ученые, находились под сильным влиянием богословской школы Имама Азама Абу-Ханифы, основателя ханифитского учения .[xi]

Щедрость

Мусульманский мудрец Абу Ханифа (699–767) писал своему ученику: «Будь щедрым, уважай и почитай людей. С особым вниманием относись к людям, которые имеют знания, уважай пожилых, будь мягким и милостивым с молодыми, будь близок к простым людям общества… Обновляй свою одежду, часто используй духи, соблюдай Намаз, будь щедрым в угощении, делись тем, что имеешь, поскольку скупой человек не сможет руководить каким-либо делом».

Караимы, пришедшие в Хазарию, веровали в такой иудаизм, где нашлось место и Моисею, и Христу, и Мухаммеду. Они почитались как пророки. Учение караимов признавало в качестве священной книги еврейский Танах. Наряду с почитанием библейских десяти заповедей, особое место у хазарских караимов занимала одиннадцатая, по существу, заповедь — благотворительности и милосердия, сыгравшая большую роль в признания их авторитета у окружающих народов.

Мусульманское понятие человеческого благородства определяется словом «аль-карам». Разновидность этого понятия, когда речь идет об оказании помощи людям и о щедрости, называется в исламе «аль-джуд валь-карам».

Выражение «аль-джуд валь-карам»
образовало слова «караимы» и «жид» 

Происхождение слова «караимы» вызывает споры среди исследователей. Название последователей Анана-ибн-Дауда — «караимы» образовалось согласно ЭЕЭ[xii] от слова иврита «караим», что означает «читающие». Вряд ли последователи Анана-ибн-Дауда выделялись в среде мусульман, христиан, и иудеев такой характеристикой, как «читающие». Они же все были «читающие», все имели собственное священное писание. Вопрос без ответа: что последователи учения Анана-ибн-Дауда читали такое, чего не читали верующие других религий? Себя караимы называли «бней микра», «баалей микра», что означает — «сыны Писания», «люди Писания». Термин «караимы» появляется в IX веке, в работах караимского богослова Биньямина бен Моше Наавенди, назвавшего этим термином различные антиталмудические движения, в том числе и учение Анана-ибн-Дауда, объединившиеся в IX-X веках под общим названием «караимы». Биньямин ввёл термин «караимы».

Корень ивритского и арабского слова «кара» («читать») включает буквы «к» и «р», буквы «м» нет. Выскажем догадку. Корень слова «караим» состоит из букв «к», «р» и «м». Выражение «аль-джуд валь-карам» стало источником самоназвания последователей Анана-ибн-Дауда — «караимы», что означало «благородные».

Хазары караимской веры управляли в течение длительного времени Хазарским каганатом, в состав которого входили многочисленные племена и народы, исповедующие ислам, христианство, иудаизм, язычество. Н.М.Карамзин писал о хазарах: «Иго сих завоевателей, кажется, не угнетало Славян: по крайней мере Летописец наш, отобразив бедствия, претерпленные народом его от жестокости Обров, не говорит ничего подобного о Козарах».[xiii]

Часто характеристика группы людей становится названием этой группы. Название еврея «хасид» переводится с арабского «добрый», «правильный». Слово «мусульманин» переводится с арабского «покорный». Вполне естественно, что в этом огромном и процветающем хазарском государстве караимы пользовались уважением, что и нашло отражение в их названии в языках других народов.

Как называли народы хазарского государства и славяне иудеев в Хазарии во времена мудреца Абу Ханифа до появления термина «караимы»? В Азербайджане и Дагестане самоназвание горских евреев — «джууд». Выскажем догадку. Выражение «аль-джуд валь-карам» образовало славянское название хазарских караимов — «жидовины». Слово «жидовин» не несло тогда унизительного смысла. Вот былина про богатыря Илью Муромца. Увидев сильного чужеземца, богатырь Добрыня Никитич повернул коня и уехал на заставу богатырскую. Могучего чужеземного воина одолеть удалость лишь богатырю Илье Муромцу. Победив противника, Илья узнает, что его враг — это «у Жидовинихи, сын Жидовин».

Слово «жидовин» появляется в русских документах XI века. В древности на Руси встречалось имя Жидослав (Лаврентьевская летопись, 1252 год). В этом имени есть положительно звучащая часть «слав», как и в других славянских именах: Ростислав, Святослав, Ярослав, что показывает доброе отношение в те времена к «жидовинам». Это и явилось определением иудея караимской веры в Хазарском каганате.

Караимы активно распространяли своё учение, принимали в состав своей общины новых членов из числа хазар, хазарских мусульман и христиан. Потомки Булана правили Хазарией около 160 лет.

Но пришли в Хазарию другие времена

Известно письмо от 955 года одного знатного еврея, сановника мусульманской Испании, к хазарскому царю Иосифу. Сведения о царстве иудеев этот сановник получил, как он пишет, от византийских купцов. Царь хазар Иосиф в ответном послании на иврите писал, что многие жители его страны — иудеи. Сами хазары не потомки израильтян, а тюркский народ, принявший иудаизм. Царь Иосиф сообщил в письме, что после многочисленных войн, которые вели дети и внуки князя Булана, «воцарился из сыновей его царь по имени Обадия. Он поправил царство и утвердил веру надлежащим образом и по правилу. Он выстроил дома собрания и дома учения и собрал мудрецов израильских, дал им серебро и золото, и они объяснили ему 24 книги священного писания, Мишну, Талмуд и сборники праздничных молитв».[xiv]

Историки считают, что в конце восьмого — начале девятого века хазарский каган Обадия сделал ортодоксальный иудаизм государственной религией вместо караимского иудаизма. При Обадии, отмечал арабский историк Аль-Масуди (896-956), «много евреев переселилось к хазарам из всех городов мусульманских и из Рума (Византии), потому что царь Рума преследовал евреев в своей империи, чтобы совратить их в христианство». Это свидетельствует о том, что в Хазарии в то время было сильное влияние евреев-ортодоксов, по-видимому, богословов, финансистов, торговых людей, достаточное для принятия такого решения.

Реформа кагана Обадии не прошла спокойно. Известно, что хазары в дальних провинциях восстали против центральной власти. Византийский император и историк Константин Порфирородный писал об этом: «Когда у них произошло отделение от их власти и разгорелась междоусобная война, центральная власть одержала верх, и одни из восставших были перебиты, а другие бежали».[xv] После принятия ортодоксального иудаизма у Хазарии вскоре сложились неприязненные отношения с христианской Византией. Это, считают некоторые ученые, было одной из причин падения Хазарского каганата: Византия натравила на хазар аланов, затем печенегов, потом оказывала поддержку киевскому князю Святославу, который и победил хазар. Русская летопись пишет об этом: «В год 6473 (965). Пошел Святослав на хазар. Услышав же это, хазары вышли навстречу во главе со своим князем Каганом и сошлись биться, и в битве одолел Святослав хазар…».[xvi] В конце X века князь Владимир, сын Святослава, снова пошел войной на хазар, наложил на них дань.

В XI веке Хазария прекратила своё существование. Куда исчезли хазары? Возможно, высшие представители свергнутой власти каганата спаслись бегством на земли Крыма. Но простые хазары, очевидно, остались жить там, где жили: в горах Кавказа, на равнинах и берегах рек славянских земель. Некоторые ученые считают, что часть хазар мигрировала на территории Восточной Европы. Какова судьба хазаров-караимов? Никто не уводил их в «вавилонский» плен. Караимы активно призывали своих единоверцев заселять земли Израиля в «дни царства ислама», приближая тем самым приход Мессии. Вероятно, часть хазарских евреев совершила «алию» в Иерусалим, где была богатая и влиятельная караимская община. Другая часть караимов, как часть хазар, «рассеялась» среди славян.[xvii] Многие хазарские иудеи ассимилировались среди славян, но часть из них оставалась в своей вере.

«Жидовины» стали «жидами»

Хазарские евреи, которые в славянских землях именовались «жидовинами», стали «жидами». Выскажем предположение, как и когда это произошло. Со второй половины XV века православная церковь вела борьбу с учением «жидовствующих» среди христиан. Так церковь называла религиозные группы христиан, существовавшие в России, и обвиняемые церковниками в склонности к иудаизму. Эти «жидовствующие» христиане, наряду с церковными праздниками, отмечали субботу и еврейскую Пасху. Новгородский архиепископ Геннадий в 1504 году склонил Великого князя Ивана III начать преследование этих «жидовствующих» христиан. Часть из них была сожжена на кострах, другие бежали в Литву. Название «жидовствующие», «жиды», было перенесено тогда же и на караимов, называвшихся «жидовинами», и не скрывавших своего своеобразного иудаизма.

Часто пренебрежение к людям в обществе показывается сокращением или искажением названия национальности. Немцы называли евреев «Jude», «юде», а обидным для еврея в Германии это слово было в сокращенном виде: «Jud» («юд»). Слово «жид» образовалось от сокращения слова «жидовин» и стало славянским словом — обозначением и названием иудеев-караимов, когда они стали считаться врагами христианской веры, гонимым сословием в славянских землях. Значение слова «жид» по Словарю В.Даля — «жадный, скряга».

Но не только славяне называли хазарских евреев «жидами». Название «жид» — это презренная кличка хазарских иудеев со стороны иудеев-ортодоксов. Иудеи Западной Европы называли хазарских иудеев-караимов «жидами». Некоторые исследователи считают, что слово «жид» взято из письменных еврейских источников и обозначает оно нечто непотребное, связанное с собакой. Хазарские евреи после разгрома Хазарии были гонимыми и презираемыми и славянами, и иудеями-ортодоксами в славянских странах.

На славянских землях, в результате переселения еврейских общин из Западной Европы, пришли в соприкосновение две различные еврейские цивилизации: ортодоксальные иудеи Европы и хазарские иудеи караимского толка. Разные по происхождению слова «юде» и «жид» свидетельствуют об этом. Хазария была уничтожена киевскими князьями. Хазары-иудеи стали бесправными, презренной кастой в славянских землях. Иудеи-ортодоксы же, наоборот, укрепили своё влияние на Руси.

«То совсем не жиды»

Можно предположить, что иудеи из бывшей Хазарии не называли европейских иудеев «жидами». Караимы исповедовали Тору, признавали пророческую миссию Христа и Мухаммеда. Они считали иудеев-талмудистов «отступниками от истинной веры», и считали недозволенным вступать с ними в какое либо религиозное общение. Талмудисты занимали в отношении караимов такую же непримиримую позицию. Между иудеями-хазарами и ортодоксальными иудеями была пропасть, определяемая религиозными догмами и образом жизни.

Сведения о жизни «разных» иудеев на славянских землях можно найти, читая повествования о тех временах. Вот описание еврейского погрома XVII века в повести Н.Гоголя «Тарас Бульба». Несчастного еврея Янкеля вместе с несколькими другими еврейскими семьями, которые жили среди славян, запорожские казаки ведут топить в реку:

— Ясновельможные паны! — кричал … жид. — Ясновельможные паны! Слово только дайте нам сказать, одно слово! Мы такое объявим вам, чего еще никогда не слышали, такое важное! Как можно, чтобы мы думали про запорожцев что-нибудь нехорошее! те, что арендаторствуют на Украйне! Ей-богу, не наши! То совсем не жиды: то черт знает что … Вот и они скажут то же. Не правда ли, Шлема, или ты, Шмуль? Ей-богу, правда! — отвечали из толпы Шлема и Шмуль в изодранных яломках, оба белые, как глина…

— Мы никогда еще, — продолжал длинный жид, — не снюхивались с неприятелями … Мы с запорожцами, как братья родные…

— Как? чтобы запорожцы были с вами братья? — произнес один из толпы. — Не дождетесь, проклятые жиды! В Днепр их, панове! Всех потопить, поганцев!

Эпизод, на первый взгляд, малопонятный. Иудей Янкель говорит, что иудеи-арендаторы не являются «жидами»: «То совсем не жиды: то черт знает что». Трагическая судьба семей евреев Янкеля, Шлема и Шмули предстает в другом свете, если предположить, что Н.Гоголь писал о евреях, отчетливо понимая, что есть иудеи-ортодоксы, а есть иудеи — потомки хазарских иудеев.

Что такое важное, «что не можно сказать, какое важное» хотел выговорить (по-видимому, хазарский) еврей Янкель? Вот что: «Мы с запорожцами, как братья родные…». Может быть это «важное» сказал спустя столетия ученый Е.И.Классен (1795-1862), отождествляя казаков и хазар: “…Запорожские и Малороссийские казаки до 18-го века сами себя называли Козарами … Нестор называет их Козари Русские“.[xviii]

Но христиане-запорожцы XVII века уже не отличали иудеев западноевропейских общин от иудеев, потомков хазарских караимов.

Потомки иудеев

Известно, что число иудеев в Польше в течение XVI и в первой половине XVII веков увеличилось в полтора десятка раз. Что произошло с иудеями в славянских землях в XVI веке? Историк Ш.Барон[xix] оценил численность евреев в Польше в 1500 году в 30 тысяч человек, а в 1648 году (до погромов евреев казаками гетмана Б.Хмельницкого) — 450 тысяч человек. Условия жизни евреев в Польше и, как следствие, естественный прирост их численности, не объясняют столь высокий рост населения. Известно, что крупного переселения евреев с земель Западной Европы на восток в то время не отмечалось. Какова же причина столь значительного увеличения их численности? Возможно, дело в следующем.

Многие хазарские иудеи со временем вливались в ортодоксальные еврейские общины. Хазарские иудеи-караимы (были «жидовины», а стали «жидами»), рассеянные в поселениях славян, пришли в самом начале XVI века в защищенные властью иудейские общины, которые в соответствии с договорами с владельцами польских земель переселились из Западной Европы на восточные земли. Европейские евреи на славянских землях приняли в свои общины иудеев-караимов, обратили их в свою веру. Но переняли от славян своё название на долгие годы такое, каким они сами называли хазарских евреев: «жиды». В XVIII веке слово «жид» исчезает из государственных документов и печати Российской империи. Оно становится оскорбительной кличкой еврея. «Жид» — уничижительное обозначение караимского хазара, живущего вне еврейской общины, и оскорбительное слово для еврея-ашкенази, живущего в еврейской общине, “Jud“ (не “Jude“) слились в славянское слово “жид“.

«Гриша-жид»

Скажу о своём украинском друге из маленького городка Закарпатья. Гриша помогал раввину в местной общине. Трое детей, жена — украинка, мать Гриши — еврейка, отец — украинец. Жители городка зовут Гришу с уважением «Гриша-жид», слово «еврей» для них иностранное, чужое. Время было тяжелое. Гриша не имел хорошей специальности, но был хороший семьянин. Решил уехать в Израиль, потому, что считал себя евреем. Поделился с раввином, тот приветствовал его решение, посоветовал не скрывать такой факт из его биографии. Бабушка Гриши, еврейка, была беременна от украинца и, чтобы скрыть позор, вышла за него замуж. Для этого ей пришлось венчаться по христианскому обряду. Гриша рассказал про это в израильском посольстве в Киеве, и ему не дали разрешение на выезд в Израиль. Куда только Гриша ни обращался за помощью, ничего не помогало. Тогда он решил поехать в Израиль в качестве волонтера программы «Сар Эль», и просто не возвратиться домой. Семья приехала бы, думал он, позже. Но на месте, в израильских министерских кабинетах, он получил отказ на приезд в Израиль «насовсем». Как-то на «базу», где работали волонтеры, приехали представители министерства. Они отвечали на наши вопросы о работе, учебе, проживании в Израиле. Я был с Гришей на встрече с ними, он об этом меня попросил. Ему сказали: ты мог не говорить о венчании своей бабушки, теперь же ничего сделать нельзя, твои бабушка и мать — христианки, а ты — не еврей. Таков закон о возвращении еврея в страну и таковы его толкования.

После окончания волонтерской программы Гриша остался в Израиле работать. Надо было отрабатывать авиабилеты, кормить семью, которая осталась в Украине. Гриша работал на строительстве нового аэропорта Бен Гурион, я работал тогда на другой стройке. Мы поддерживали связь: я звонил ему на уличный телефон-автомат, который стоял недалеко от вагончика, где он жил. Мобильные телефоны были тогда редкостью, да и разговоры по ним стоили дорого. Кто-то из случайных прохожих слышал звонок уличного телефона, подходил, брал трубку и звал, если знал, человека, которому звонили. На последнюю встречу со мной Гриша приехал на велосипеде, а не пришёл, как обычно, пешком. Он изменился, стал тихим, похудел. Сказал, что принял решение перестать добиваться права на репатриацию. Это безнадежное дело. Он должен заработать денег, вернуться в Украину, будет там жить и работать. Рассказал об условиях труда и проживания иностранных рабочих, которые работали вместе с ним «по-черному». Они были старше Гриши, работали в Израиле длительное время. После тяжелой физической работы, продолжительностью в 11 часов, они в своих «караванах» отдыхали, стирали бельё, варили еду, играли в карты, пили водку и вино. И обсуждали, ругали «жидов». Гриша, рассказал мне, много дней слушал, терпел, а потом сказал им: «слушайте все, я еврей! — они не знали этого, — прекратите ругать евреев». Слово «жид», рассказал мне Гриша, в строительном поселке больше не звучало.

Не слово оскорбительно, а смысл его

Лингвисты утверждают, что экспансивная или смысловая нагрузка у слова появляется в зависимости от смысла, который вкладывают в это слово говорящий и слушающий. Народ имеет право называться так, как он желает, и давать названия другим народам такие, какие он хочет. Если евреи считают, что «жид» оскорбительно для них, то народы могут об этом знать и делать выводы. Если кто-то не хочет, чтобы его считали «Миколой», а просит называть его «Николаем», то просьбу, естественно, уважают, если уважают самого Николая. Сегодня слово «жид» — оскорбительное для еврея. Язык живет своей жизнью. Кто употребляет слово «жид» как «народное» слово — тот необразованный человек или лицемер.

Источники и примечания

 


[i] Семен Глейзер. «Хазарский каганат и Великая Степь». Интернет-портал «Заметки по еврейской истории», журнал «Мастерская», январь 2013.

[ii] В.Флеров. «Какую роль сыграли хазары в Российской истории и в истории евреев?». Статья в газете «Еврейские вести». Киев, декабрь, 2006.

[iii] Толковый словарь русского языка Владимира Даля, запись «жид»: «жидовин, жидюк, жидюга, жидова или жидовщина, жидовье собират. — скупой, скряга, корыстный скупец».

[iv] Шломо Громан. Идиш и XXI век: прогнозы и реальность. Сайт «Мой Израиль». Интернет.

[v] Гаркави Аврахам Яковлевич (1835-1919). Был заведующим отделом еврейской литературы Императорской публичной библиотеки в Петербурге.

[vi] Ученый, доктор исторических и географических наук Л.Н.Гумилев (1912-1992) считал, что в VII-VIII веках хазарские поселения дагестанской низменности Каспия были полностью уничтожены морем. Источник: С.А. Плетнёва. «Хазары», (см. стр. 74), Москва, «Наука», 1986.

[vii] Фиркович Аврахам (1787-1874) — караимский общественный деятель, литератор, археолог.

[viii] С.М.Дубнов. “Краткая история евреев“. С.-Пб., 1912. С.Дубнов (1860-1941) — российский ученый по еврейской истории, публицист и общественный деятель. Зимой 1941 года он из своего дома в Риге был взят нацистами в колонну узников гетто, которых вели на расстрел.

[ix] С.М.Шапшал. «Караимы СССР в отношении этническом. Караимы на службе у крымских ханов». Симферополь. Издана организация крымских караимов в 2004 году.

[x] Коковцов П.К. «Еврейско-хазарская переписка в Х веке», Л., 1932.

[xi] Обзор о жизнедеятельности С.М.Шапшала каган Хаджи Серайя Хан Шапшал, годы жизни 1873-1961, умер в СССР), подготовил М.Истомин. Интернет: Portalosthanah.ru

[xii] Электронная еврейская энциклопедия. Интернет: eleven.co.il. ЭЕЭ создана на базе Краткой еврейской энциклопедии, изданной в Иерусалиме в 1976-2005 годах. Издатели ЭЕЭ — Общество по исследованию еврейских общин и Еврейский университет в Иерусалиме.

[xiii] Н.М. Карамзин. «История государства Российского». Том 1

[xiv] С.А. Плетнёва. «Хазары». Москва, «Наука», 1986.

[xv] Константин VII Багрянородный (905-959) — византийский император.

[xvi] «Повесть временных лет» — наиболее ранний из дошедших до нас древнерусских летописных сводов начала XII века. Был составлен в Киеве.

[xvii] С.М.Дубнов. «Краткая история евреев». С.-Пб., 1912.

[xviii] Е.Классен. «Древнейшая история славян». Е.И.Классен (1795-1862) — современник А.С.Пушкина, известный историк и общественный деятель.

[xix] Шалом Барон (1895-1989) — еврейский историк, был заведующий кафедрой еврейской истории Колумбийского университета США.

Print Friendly, PDF & Email

10 комментариев для “Леонид Цальман: Хазарский след. Этимология слова «жид»

  1. Резюме статьи.
    В древнерусском языке нет слова «жид».
    «Жид» – это измененное древнерусское слово «жидовин».
    Известно, что в единственном числе форма слова «жидовин» встречается в памятниках: Зографское Евангелие (памятник старославянского языка конца X или начала XI века), Мариинское Евангелие (памятник старославянского языка XI века), Ассеманиево Евангелие (старославянская рукопись XI или X века), Остромирово Евангелие (рукописная книга Киевской Руси, написанная в середине XI века) и Архангельское Евангелие (рукописная книга, написанное в 1092 году).
    Откуда и когда на Руси появились «жидовины»? Общепринято мнение, что в древнерусских письменных источниках «жидовины» — это жители Хазарии на славянских землях.
    Как образовалось слово «жидовин»? Выражение арабского языка «аль джууд валь карам» (щедрые и благородные) образовало хазарское название караима-иудея – «джууд».
    На Руси хазарское название караима-иудея – «джууд» образовало славянское его обозначение – «жидовин». «Жидовин» означало, возможно, человека «из джуудов». Не слово «жид», а слово «жидовин» по правилам словообразования в русском языке. По правилам, по которым славянское слово «раввин» сформировалось от слова иврита «рав» (великий). Слово с окончанием «ин» определяет человека, который принадлежит определенному обществу. Примеры таких слов: господин, исполин, простолюдин, мусульманин, селянин, хозяин, горожанин, лютеранин, крестьянин и, конечно, хазарин. В Этимологическом словаре М. Фасмера в записи «жид» приведены соответствующие этому слову древнерусские слова «жидин» и «жидовин».
    Хазарские евреи, которые в славянских землях назывались «жидовинами», стали «жидами». Выскажем предположение, как и когда это произошло.
    Часто пренебрежение к людям в обществе показывается сокращением или искажением названия национальности. Немцы называли евреев «Jude», «юде», а обидным для еврея в Германии было это слово в сокращенном виде: «Jud» («юд»).
    Писатель Ф. Горенштейн писал: “Кинорежиссёр гитлеровских времён […] создал фильм “Жид Зюс“, не “Еврей Зюсс“, как у Лиона Фейхтвангера, книгу которого извратил, не “Jude“, а “Jud“, что соответствует слову “жид“.
    Слово «жид», видимо, образовалось от сокращения слова «жидовин». Это произошло, видимо, во времена создания славянского литературного памятника «Слово о Законе и благодати» (середина XI века), утвердившего христианское самосознание на Руси. Евреи стали считаться врагами христианской веры. А в быту славяне стали обозначать евреев в первую очередь как нещедрых людей (Словарь В. Даля, запись «жид»: «скупой, скряга, корыстный скупец»).

  2. Володя — здравствуй! Спасибо за поддержку и добрые слова.

  3. Мих. Оршанский 28 Ноябрь 2013 написал комментарий:
    “Самое увлекательное, когда человек начинает рассуждать о корнях, взятых из языков ему совершенно незнакомых” – полагая, что Америку можно открыть через форточку …
    О термине “Караим”: израильские караимы возводят это опре-деление к קראי – карай – читатель. Впрочем, среди моих собеседников из этого народу филологов нет…
    —-
    Автор написал:
    Я поместил статью на сайт, чтобы с ней ознакомились уважаемые мной читатели сайта и для того, чтобы получить комментарии к моей статье, которые помогут далее раскрывать темы статьи. Надеюсь, что комментатор моей статьи примет слова Аристотеля о том, что “…справедливо питать благодарность не только к тем, чьи мнения мы можем разделить, но и к тем, кто высказался более поверхностно: ведь и они привнесли кое-что, подготовив своим предварительным уп-ражнением нашу способность к познанию“.

    В статье я изложил и обосновал свою догадку о происхождении некоторых слов русского языка. “А что такое язык? Это почва, причём духовная почва. Земельные участки не закреплены — каждый может пахать“ (Фридрих Горенштейн). В толковании слов (не в науке о языках) своего языка, считаю, неприемлемо понятие “дилетантство“.
    —-
    Мих. Оршанский 28 Ноябрь 2013 написал комментарий:
    Забегая вперёд – всё-таки земли Речи Посполитой ближе к местам изгнания носителей jüden-deutch (идишь-тайч в шваб-ском варианте), думаю, что в “испытании вер” речь шла об jüden – идн.
    —-

    Автор дополнил свою статью:
    Существует хазарская легенда о религиозном диспуте в первой половине VIII века представителей трех религии: иудея, мусульманина и христианина. Хазарский князь Булан принял иудейскую веру. Религию иудеев караимского толка. Такое развитие событий не могло бы произойти, если бы еврей в том споре не был бы караимом. Нельзя предположить, что христианин, который должен был определить верную религию из двух: ислама или иудаизма, выбрал последнюю. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает Христа и его учение. А вероисповедание иудеев-караимов, отрицающих Талмуд и признающих Христа пророком, христианин мог бы признать как очевидно превосходящее ислам. Ведь христиане не признают Мухаммеда пророком. Нельзя также допустить, что мусульманин, который должен был определить верную религию из двух: христианства или иудаизма, предпочел бы веру галахических иудеев. Ведь ортодоксальный иудаизм отрицает Мухаммеда как пророка и его учение. А веру караимов, признающих пророка Мухаммеда, мусульманин мог считать пре-восходящей христианство.

    Из древних русских летописей известна следующая легенда. К Киевскому князю Владимиру явились представители разных религий, среди которых названы и иудеи — «жиды хазарские» для диспута о выборе веры. Князь выбрал христианство в качестве государственной религии Древней Руси (988 год).
    Еврей в том споре был представлен ортодоксом. Ведь историкам известно, что в конце восьмого — начале девятого века хазарский каган Обадия сделал ортодоксальный иудаизм государственной религией своей страны.

    В легендарных диспутах Князя Булана и Князя Владимира о выборе веры иудеи-ашкеназы (Jüden) не участвовали. Ведь историкам известно, что обязательным правилом переселения евреев Западной Европы на славянские земли был договор между еврейской общиной и правителем земли, где евреи собирались жить. Это правило было взято из жизни западноевропейских еврейских общин. Первая известная историкам грамота польского владыки земли была выдана еврейской общине, пришедшей из страны германцев в 1264 году. Это время можно считать началом иммиграции евреев Центральной Ев-ропы в Восточную Европу, формирования организованной еврейской общины в славянских землях.
    —-
    Автор пишет:
    В статье автор допустил ошибку.
    Напечатано:
    В Азербайджане и Дагестане самоназвание горских евреев — «джууд».
    Надо читать:
    В Азербайджане и Дагестане название горских евреев — «джууд», это тюрско — персидский термин.

  4. Родион 28 Ноябрь 2013 написал:
    “…Караимы, пришедшие в Хазарию, веровали в такой иудаизм, где нашлось место и Моисею, и Христу, и Мухаммеду. ”
    Как-то не очень сочетается с другими, тоже достаточно авторитетными источниками:
    “По мнению Аарона бен Элияху из Никомедии, одного из «караимских вероучителей», христианское вероучение было ложным. Так, в работе «Эц хаим», изданной в Евпатории в 1847 году, он пишет на стр. 7: «появился Иегошуа сын Мирьям и дал им ложное учение», а также: «и пришёл народ Ишмаэля и тоже поверил в ложную Тору, которую передал им их пророк».
    Выдающийся караимский теолог-полемист, писатель Исаак Трокский в трактате «Хиззук Эмуна» («Укрепление веры»), написанном в 1593 году, критиковал христианскую догматику, опровергая признание Иисуса Христа Мессией и подвергая сомнению его божественность.
    Выдающийся караимский экзегет 10 века Йефет бен Али в своих работах критиковал современные ему секты иудаизма, а также христианство и ислам (его отношение к исламу было особенно враждебным).”

    Борис Э.Альтшулер 29 Ноябрь 2013 написал:
    Согласен с Родионом. Тут определённо какая-то неувязка с караимами.

    Автор статьи написал:
    Родион привел цитату из статьи «Караимизм» Википедии. Но в этой статье имеется информация с указанием христианских источников о том, что караимы признают Иисуса Христа пророком.
    В моей статье рассмотрен малоизученный, с моей точки зрения, вопрос о религиях в Хазарии. На основании своих убеждений я толкую некоторые исторические события, высказал и обосновал догадку об образовании слова “жид“ и о возникновении оскорбительного значения этого слова.
    Цель написания статьи на сайте также — получение комментарий по теме моих сообщений. Работа комментаторов ценна для автора. Спасибо комментаторам.

  5. Согласен с Родионом.
    Тут определённо какая-то неувязка с караимами. Помимо приведённой автором общепринятой расшифровки этого этнонима есть и другие варианты. Самое интересное, что до IX в. они именовали себя ананитами по имени основоположника секты Анана бен Давида из Месопотамии. У восточноазиатского имени скифов, саков, – ивритская этимология: сак идентичен с «мешком» и служил для обозначения Центральноазиатского региона, куда израильтяне попали и в раннем средневековье и основали иранизированную империю согдов с «хабрами и ахбарами».
    Согд означает распроститься ниц на земле, как выражение полной покорности перед восточными правителями – в смысле т. н. калам (араб. слово). Ивритский глагол лисгот, от которого происходит топоним Согд, этимологизируется как «молиться для отправления культа» или «преклониться», например, перед Богом. Интересно, что Коран называет в этой связи раввинов хабрами и ахбарами. Компромиссы калам хабров и жителей Согда/Хорезма (Sogd/Choresm/Qwarizm) были через завоевания арабов в VII-ом в. логически завершены исламизацией. Исламский калам принёс с собой схоластическую теологию и право на самостоятельное толкование Священного Писания. Бен-Давид развил в VIII-м в. караимскую доктрину. Хабры Согда развили и пропагандировали своеобразную концепцию караимов, слияние Корана и Торы, ещё сегодня популярную у части караимской общины, например, в Бахчисарае в Крыму. Среди классиков калам выделяется происходящий из Египта раввин Саадия (помощник Бога или восторженный) Гаон (X-й в.). В отличие от привычной еврейской этимологии А. Студенцов трактует термин караим как: кара – праздник праздновать; айм, ам – народ: дать народу праздник.
    И ещё одно замечание на скорую руку: до возникновения этнонима \\\»жид\\\» у славян это слово было популярно для определения евреев у иранцев и арабских племён. Примером может служить топоним города Джидда на Арабском полуострове, бывший в античности и раннем средневековьe портом еврейских восточных рахдонитов. Интересно, что это наименование, в переводе \\\»Жидовский\\\», сохранилось в Саудовской Аравии, где нет никакого еврейского меньшинства, а только потомки евреев, перешедших 1300 лет назад в ислам, до сих пор. Этих мусульман у саудитов или у тунисцев по сей день обзывают «яхуд» (еврей)…

  6. «…Караимы, пришедшие в Хазарию, веровали в такой иудаизм, где нашлось место и Моисею, и Христу, и Мухаммеду. »
    Как-то не очень сочетается с другими, тоже достаточно авторитетными источниками:

    «По мнению Аарона бен Элияху из Никомедии, одного из «караимских вероучителей», христианское вероучение было ложным. Так, в работе «Эц хаим», изданной в Евпатории в 1847 году, он пишет на стр. 7: «появился Иегошуа сын Мирьям и дал им ложное учение», а также: «и пришёл народ Ишмаэля и тоже поверил в ложную Тору, которую передал им их пророк».

    Выдающийся караимский теолог-полемист, писатель Исаак Трокский в трактате «Хиззук Эмуна» («Укрепление веры»), написанном в 1593 году, критиковал христианскую догматику, опровергая признание Иисуса Христа Мессией и подвергая сомнению его божественность.

    Выдающийся караимский экзегет 10 века Йефет бен Али в своих работах критиковал современные ему секты иудаизма, а также христианство и ислам (его отношение к исламу было особенно враждебным).»

  7. «Хазары караимской веры управляли в течение длительного времени Хазарским каганатом, в состав которого входили многочисленные племена и народы, исповедующие ислам, христианство, иудаизм, язычество».
    Проблема не близкая мне, но исследование представляется толковым. Во всяком случае — неназойливым, как другие на эту же тему, и интересным.

  8. «…Корень ивритского и арабского слова «кара» («читать») включает буквы «к» и «р», буквы «м» нет. Выскажем догадку. Корень слова «караим» состоит из букв “к”, “р” и “м”. Выражение «аль-джуд валь-карам» стало источником самоназвания последователей Анана-ибн-Дауда — «караимы», что означало «благородные».»…»
    Самое увлекательное, когда человек начинает рассуждать о корнях, взятых из языков ему совершенно незнакомых. 🙂

    1. «Самое увлекательное, когда человек начинает рассуждать о корнях, взятых из языков ему совершенно незнакомых» — полагая, что Америку можно открыть через форточку. Термин «ЖИД» существует в наскольких славянских языках. О его присхождении была интересная публиуация в Самуила Шварцбанда в Иерусалимском Журнале (2001, №8). Забегая вперёд — всё-таки земли Речи Посполитой ближе к местам изгнания носителей jüden-deutch (идишь-тайч в швабском варианте), думаю, что в «испытании вер» речь шла об jüden — идн. О термине «Караим»: израильские караимы возводят это определение к קראי — карай — читатель. Впрочем, среди моих собеседников из этого народу филологов нет..

  9. Леня, рад видеть тебя на Портале. Успехов тебе и Хаг Ханука Самеах.

Обсуждение закрыто.