Яков Каунатор: Несколько слов о шансоне

Loading

В те стародавние времена не было не то, что мобильных телефонов, не было стародавних, прошлого века телефонов с дисковым набором номеров. А касательно интернета, даже фантасты не могли достичь такого полёта фантазии… Вы спрашиваете как люди выживали в тех, прямо скажем, нечеловеческих условиях?

Яков Каунатор

НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ШАНСОНЕ

Яков КаунаторПредисловие

Очерк о шансоне выражает только моё субъективное мнение. Как часто происходит с субъективным мнением, оно может быть оспорено, категорически не принято.

Буду рад конструктивному диалогу, основанному на логике и доказательствах.

“Шансо́н (фр. chanson — песня):

французское название жанра куртуазной песни (сравните «канцона», «канцо», «кансьон» в романских языках — итал. canzone, кат. cançó, исп. cancion; букв. — «песня»);

Ру́сский шансо́н — собирательный термин, которым обозначают различные жанры популярной музыки: городской романс, военные, эмигрантские, блатные и некоторые эстрадные песни.

Предтечей данного направления музыкальные историки считают «арестантские», «каторжные» и «кандальные» песни середины XIX — начала XX веков, уходящие своим началом в средние века, в творчество «разбойных» песен. Они дали начало музыкальному явлению, названному позже «блатной песней», «блатняком»“

Благословенны времена, когда в человеке жива одухотворённость, стремление к творчеству. И как бы парадоксально ни звучало, но и каменный век можно назвать благословенным. Именно тогда лет 40 000 назад в кроманьонце пробудилось желание выразить себя в рисунке, в звуках, из которых позже родилась музыка.

Так и шансон, как я убеждён, родился в раннем средневековье, в котором появились менестрели, трубадуры, миннезингеры, ваганты. Именно они явились родоначальниками современного шансона.

Почему именно о шансоне?

Во-первых, я люблю шансон. Классический, настоящий.

Во-вторых, русский шансон не то, что не популярен, он практически неизвестен почитателям шансона в других странах.

Но и в собственной стране, в России, шансон по сути на положении изгоя. Многие относятся к нему как к низкопробному искусству. «Да и искусство ли сие явление вообще?» И странно наблюдать прямо противоположное отношение к нему со стороны другой половины населения страны Россия. Той, которая причисляет себя к поклонникам шансона. Вот такое полярное отношение к нему. И выживать шансону в таком противоречивом отношении к себе крайне трудно.

По поводу низкопробного искусства. С некоторых пор в живописи появился жанр, который назвали примитивным, или наивным искусством. Однажды появившись, он приобрёл и признание, и почитателей.

А реанимировалось оно не так давно, где-то в веке 20. Примитивное искусство — это не что иное, как искусство непрофессионалов, искусство любителей от живописи. Что привело их к Живописи? Одухотворённость, желание найти самовыражение. Иногда и профессиональные художники сознательно уходят в жанр наивного искусства.

Помните «Душа обязана трудиться и день. и ночь!»?

«Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!»
Н. Заболоцкий

Русский шансон возник из крестьянских напевов 17-18 веков. Спасибо энтузиастам, собирателям русского фольклора, которые сохранили напевы, а позже, уже в самом конце 18 — в начале 19 века составили и издали первые сборники крестьянских песен. Первые ростки шансона проросли из этих сборников в начале 19 века.

«Первым опытом собирания произведений народного творчества в XVIII столетия является, по-видимому, сборник былин и др. народных произведений Кирши Данилова, который, судя по предисловию Калайдовича (2-е изд., 1818), был списан в 30-х или 40-х годах XVIII в. для Прокофия Акинфиевича Демидова.

Первый сборник собственно песен дал в 1770—74 гг. (в СПб.) М.Д. Чулков, под названием «Собрание разных песен», в четырех частях.

Гораздо больше понимания народной поэзии обнаружил следующий по времени собиратель, Прач, сборник которого носит заглавие «Собрание русских песен с их голосами» (1 изд., 100 песен, 1790)

В пятидесятых годах текущего (19-го) столетия появился крайне оригинальный собиратель русских песен, Павел Иванович Якушкин. В 40-х и начале 50-х годов Якушкин собираемые им песни предоставлял в собрание песен Киреевского, а позже печатал их от своего имени («Русские песни, собранные П. Якушкиным», СПб).

Почти одновременно началась деятельность П.В. Шейна, пользующегося теперь большой известностью среди исследователей русской народной поэзии. Его собрания великорусских и белорусских песен — самые обширные из всех частных собраний.

С 1860 начало появляться собрание русской поэтической старины П.В. Киреевского. Он собирал песни еще в 30-х годах 19-о столетия, но не мог получить разрешения печатать их — так пренебрежительно относились к народной поэзии в правящих классах до 50-х—60-х годов.»

Из 17 века, благодаря собирателям песенного творчества русского народа, дошла до нас песня «Ой, то не вечер, то не вечер».

Казачий ансамбль Атаман. Ой, то не вечер. — YouTube

“Эта песня появилась в XVII в., в ней говорится о сне Степана Разина. Самый первый вариант песни можно увидеть у Александры и Владимира Железновых[1] в книге «Песни уральских казаков» СПб., 1899, с. 12—14, № 6 под названием «Разин видит сон». Её записали в 1880-х годах от «75-летнего старика-казака Ф.С.Ж.».

Век 17-й… Век, когда литература состояла из поучений, жития святых и… былин. В песне, а вернее, в напеве, есть что-то былинное… И сон Степана Разина приобретает трагическое ощущение. Вернее было бы назвать этот напев не «Сон Стеопана Разина», а Былина о Степане Разине.

А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Ой, пропадет, он говорил,
Твоя буйна голова.

«Ой, то не вечер…» относится к особому направлению русского шансона.

Я бы назвал этот шансон — острожный, каторжный, тюремный.

Странным образом исторически сложилось так, что всю историю России неотъемлемой частью существования русского человека были острог, каторга и тюрьма.

Вспомните кадр из фильма Андрея Тарковского «Андрей Рублёв»:

Вся вина скомороха из картины «Андрей Рублёв» в блистательном исполнении Ролана Быкова, скомороха, явившегося к нам из века 15, заключалась лишь в одном — в весёлом нраве, в смешных частушках, высмеивающих боярина и рассмешивших простолюдинов.

За то и припечатан был со всего размаха лбом о берёзу…

Спустя 400 лет крепостной помещика Всеволжского Софрон Макаров будет насмерть затравлен собаками «его сиятельства» господина Всеволжского » «за рассказывание холопам про их сиятельство стихов непристойных».» Софрон Макаров — родной брат ямщика Ивана Макарова, автора стихотворения «Однозвучно гремит колокольчик…» Софрону не было и 19 лет, когда его затравили собаками… От века 15-го, к веку 19-му… Считайте, господа…

С конца 19 века, С 80-х годов становится известной песня «По диким степям Забайкалья», песня каторжан, так — определялось содержание песни. Известна она была с 1880 года…

Не могу ручаться, но, кажется мне, что в песенном творчестве других стран не было такой темы. В России же… От века 18 она сохранилась до наших дней.

Относительно недавно, всего лишь лет 80-90 назад от нашего, уже 21-о века, появилась песня «Я помню тот Ванинский порт…» Вот как сухой хворост вспыхивает от спички, так «Ванинский порт» мгновенно распространился по всем пересылкам, лагерям, став своеобразным гимном каторжан 20 века. Вот только написал и тут же вспомнил, что зазвучала эта песня не только по пересылкам да лагерям, но и во дворах, в комуналках, в общагах рабочих да студенческих. Пусть распевалась она вполголоса… И в этой географии отчётливо отражалась общность судеб, когда тема песни была знакома и понятна всем, от мала до велика…

«Я помню тот Ванинский порт…», народная песня времён СССР, которую иногда называют гимном колымских заключённых. Время написания точно неизвестно. По некоторым данным, песню написал Фёдор Михайлович Дёмин в 1939 году. Колымский каторжник А. Г. Морозов утверждал, что слышал эту песню осенью 1947 года и датирует её 1946—1947 годами (строительство Ванинского порта было завершено 20 июня 1945 года).

От века 17-19, когда впервые зазвучали эти интонации, до конца 20 века…

И во всех этих песнях было одно общее: сочувствие к острожнику, к каторжнику… Сочувствие к человеку, наказанному, обиженному властью, определяло в народе отношение к самой власти.

Ванинский порт

Я помню тот Ванинский порт
И крик пароходов угрюмый,
Как шли мы по трапу на борт
В холодные мрачные трюмы.

На море спускался туман,
Ревела стихия морская.
Лежал впереди Магадан,
Столица Колымского края.

Не песня, а жалобный крик
Из каждой груди вырывался.
«Прощай навсегда, материк!» —
Хрипел пароход, надрывался.

От качки стонали з/к,
Обнявшись, как родные братья,
И только порой с языка
Срывались глухие проклятья.

Будь проклята ты, Колыма,
Что названа чудной планетой.
Сойдешь поневоле с ума,
Отсюда возврата уж нету.

Пятьсот километров — тайга.
В тайге этой дикие звери.
Машины не ходят туда.
Бредут, спотыкаясь, олени.

Тут смерть подружилась с цингой,
Набиты битком лазареты.
Напрасно и этой весной
Я жду от любимой ответа.

Я знаю: меня ты не ждёшь
И писем моих не читаешь,
Встречать ты меня не придёшь,
А если придёшь — не узнаешь…

Прощай, моя мать и жена!
Прощайте вы, милые дети.
Знать горькую чашу до дна
Придется мне выпить на свете!

Энциклопедии указывают, что поговорка «От сумы да от тюрьмы не зарекайся» появилась в России.

И… народная песня к теме иллюстраций…

(«чёрный ворон» в тюремном жаргоне — автомобиль, перевозящий арестантов)

А ну ка, парень…(Черный ворон) (youtube.com)

И, пожалуй, самой гениальной песней в жанре острожного шансона была песня Владимира Высоцкого «Протопи ты мне баньку по-белому…»

Вспомнилось некрасовское:

«Выдь на Волгу: чей стон раздается
Над великою русской рекой?
Этот стон у нас песней зовется —
То бурлаки идут бечевой!..
…Где народ, там и стон… Эх, сердечный!
Что же значит твой стон бесконечный?»

Песня похожа на кандальный шаг острожников, ведомых по знаменитой Владимирке, Владимирскому тракту на каторгу.

Гарик Сукачев — Банька по-белому (Аудио) — YouTube

Картина Исаака Левитана "Владимирка"
Картина Исаака Левитана «Владимирка»

СОЛДАТСКИЙ ШАНСОН

Солдатушки, браво-ребятушки,
А кто вашъ родимый?
— Нашъ родимый — царь непобѣдимый,
Вотъ гдѣ нашъ родимый!
Солдатушки, ребятушки,
А есть у васъ родная?
— Есть родная мать, намъ дорогая, —
Наша Русь святая!
Солдатушки, браво-ребятушки,
Гдѣ же ваши дѣды?
— Наши дѣды — славныя побѣды,
Вотъ гдѣ наши дѣды!

Военный шансон… Было бы странно, если бы тема войны миновала бы русский шансон. Во всей истории России, которая насчитывает более 1 000 лет, не было НИ ОДНОГО ПОКОЛЕНИЯ, КОТОРОЕ НЕ ВОЕВАЛО БЫ…

«Солдатушки, бравы ребятушки…» Известная где-то с начала 19 века, перекочевавшая в век 20, она была очень популярной особенно в дни военного лихолетья. У песни было множество самодеятельных вариантов и в каждом варианте звучала удаль молодецкая. Песня должна была вселять пренебрежение к смерти.

Но были и другие песни…

«Чёрный ворон» — народная переработка стихотворения-песни унтер-офицера Невского пехотного полка Николая Верёвкина «Под ракитою зелёной», впервые опубликованного газетой «Русский инвалид» 8 сентября 1831 года[1]. Стихотворение ушло в народ и бытовало в качестве песни в различных вариантах»

Черный ворон — Донские казаки — YouTube

«Чёрный ворон» звучит явным диссонансом «бравым ребятушкам». В ней, не знаю — впервые ли?— прозвучала тема жертвенности. Война — это смертная жатва.

И продолжая эту тему тогда же, где-то в 30-40 годы 19 века во времена Кавказских войн, что вела Россия в то время, возникает песня «Не для меня…»

Не для меня придёт весна,
Не для меня Буг разойдётся,
И сердце радостно забьётся
В восторге чувств не для меня!

Не для меня, красой цветя,
Алина встретит в поле лето;
Не слышать мне её привета,
Она вздохнёт — не для меня!
…………………………………
Не для меня дни бытия
Текут алмазными струями,
И дева с чёрными очами
Живёт, увы! не для меня!

Не для меня весной родня
В кругу домашнем соберётся,
Христос воскрес! — из уст польётся
В день Пасхи там — не для меня!

«Стихотворение впервые было опубликовано в журнале «Библиотека для чтения» № 33 за 1838—1839 годы[1] с подписью «На корабле „Силистрия“, А. Молчанов, 1838.»

“А. Молчанов служил офицером десанта[2] на корабле черноморского флота «Силистрия»[3] и участвовал в одной из двух черноморских кампаний 1838 года. Флагманский 84-пушечный корабль «Силистрия», на котором служил Молчанов, участвовал в создании Кавказской укреплённой береговой линии».

Песня будет забыта, чтобы возродиться уже в 20 веке в исполнении и Фёдора Шаляпина, и Анастасии Вяльцевой, и… конечно же, в разных вариантах.

После революции в 20-х годах 20 века появится ещё один вариант, в котором переплетутся темы военные и каторжные…

Не для меня весна придёт
Не для меня Дон разольётся.
И сердце жалобно забьётся
С восторгом чувств — не для меня (повтор).

Не для меня луна зайдёт
в лесу тропинки освещая
там соловей весну встречает
он будет петь не для меня.

Не для меня ручьи бегут
Бегут алмазными струями,
Ах дева с чёрными бровями,
Она растёт не для меня.

А для меня народный суд
Осудят сроком на три года,
Возьмёт конвой меня жестоко
и поведёт меня в тюрьму.

А из тюрьмы сошлют в Сибирь,
сошлют на дальнюю сторонку.
Сольют с народом арестантским,
побег и пуля ждёт меня.

А для меня кусок свинца
Он в тело белое вопьётся,
И кровь горячая польётся.
Такая жизнь для меня.

И так пройдут мои года
в разлуке с милой семьёю
Семью я больше не увижу,
Родных не встречу никогда.

НЕ ДЛЯ МЕНЯ ПРИДЕТ ВЕСНА… Игорь Стремеев RUSSIAN OLD FOLK SONG — YouTube

Через десятки лет уже в другой войне страшной и кровавой другой человек напишет другие слова, ставшие народной песней, продолжившей солдатский шансон:

Софье Крево

Бьется в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза,
И поет мне в землянке гармонь
Про улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой.
Я хочу, чтобы слышала ты,
Как тоскует мой голос живой.

Ты сейчас далеко-далеко.
Между нами снега и снега.
До тебя мне дойти нелегко,
А до смерти — четыре шага.

Пой, гармоника, вьюге назло,
Заплутавшее счастье зови.
Мне в холодной землянке тепло
От моей негасимой любви.

В землянке — Песня военных лет — Лучшие фото — Бьется в тесной печурке огонь — YouTube

Пройдёт ещё несколько десятков лет, когда поэт Давид Самойлов в свой сборник стихов за 1981-1985 года «Голоса за холмами» включит стихотворение «Когда мы были на войне…». Положенное на музыку Виктором Столяровым стихотворение мгновенно стало народной песней.

Значит, слова задели самые сокровенные струны народной души, значит отозвались в сердце… И странным образом стихи 80-х годов 20 века совпали со стихами начала века 19-о…

Казачья Доля — Когда мы были на войне — YouTube

КРЕСТЬЯНСКИЙ ШАНСОН

Есть y Ивана Сергеевича Тургенева рассказ «Певцы». У рассказa — реальная основа. Однажды, возвращаясь с охоты, автор заглянул в деревенский кабак и стал свидетелем спора, кто лучше споёт: Яшка Турок или рядчик.И зазвучали песни. Первым выступил рядчик:

«Пел он веселую, плясовую песню, слова которой, сколько я мог уловить сквозь бесконечные украшения, прибавленные согласные и восклицания, были следующие:

Распашу я, молода-молоденька,
Землицы маленько;
посею, молода-молоденька,
Цветика аленька.

— Ну, брат, потешил! — кричал Обалдуй, не выпуская изнеможенного рядчика из своих объятий, — потешил, нечего сказать! Выиграл, брат, выиграл! Поздравляю — осьмуха твоя! Яшке до тебя далеко… Уж я тебе говорю: далеко… А ты мне верь! (И он снова прижал рядчика к своей груди.)

— Да пусти же его; пусти, неотвязная… — с досадой заговорил Моргач, — дай ему присесть на лавку-то; вишь, он устал… Экой ты фофан, братец, право, фофан! Что пристал, словно банный лист?

— Хорошо поешь, брат, хорошо, — ласково заметил Николай Иваныч. — А теперь за тобой очередь, Яша: смотри, не сробей. Посмотрим, кто кого, посмотрим… А хорошо поет рядчик, ей-богу хорошо.

Яков помолчал, взглянул кругом и закрылся рукой. Все так и впились в него глазами, особенно рядчик, у которого на лице, сквозь обычную самоуверенность и торжество успеха, проступило невольное, легкое беспокойство.

Первый звук его голоса был слаб и неровен и, казалось, не выходил из его груди, но принесся откуда-то издалека, словно залетел случайно в комнату. Странно подействовал этот трепещущий, звенящий звук на всех нас; мы взглянули друг на друга, а жена Николая Иваныча так и выпрямилась. За этим первым звуком последовал другой, более твердый и протяжный, но всё еще видимо дрожащий, как струна, когда, внезапно прозвенев под сильным пальцем, она колеблется последним, быстро замирающим колебаньем, за вторым — третий, и, понемногу разгорячаясь и расширяясь, полилась заунывная песня. «Не одна во поле дороженька пролегала», — пел он, и всем нам сладко становилось и жутко. Я, признаюсь, редко слыхивал подобный голос: он был слегка разбит и звенел, как надтреснутый; он даже сначала отзывался чем-то болезненным; но в нем была и неподдельная глубокая страсть, и молодость, и сила, и сладость, и какая-то увлекательно-беспечная, грустная скорбь. Русская, правдивая, горячая душа звучала и дышала в нем и так и хватала вас за сердце, хватала прямо за его русские струны. Песнь росла, разливалась. Яковом, видимо, овладевало упоение:

Не одна-то ли, да одна,
Ай, во поле дорожка,
Во поле дороженька.

Не одна-то ли дорожка,
Ай, дорожка пролегала,
Она пролегала.

Не одна в поле дороженька — Русские — YouTube

Крестьянский шансон…

Когда я слышу разговор о русской литературе, я пытаюсь представить себе тургеневского Герасима, который после утопления несчастной собачонки, в своей каморке при лучине читает «Преступление и наказание» Достоевского и мучительно размышляет: «Тварь ли я последняя?»

А в другой комнатёнке молодая девушка при лучине читает «Повесть о первой любви» И.С.Тургенева… Несколько часов назад она вернулась с Сенной площади.

Помните у Некрасова:

Вчерашний день, часу в шестом,
Зашел я на Сенную;
Там били женщину кнутом,
Крестьянку молодую.

Ни звука из ее груди,
Лишь бич свистел, играя…
И Музе я сказал: «Гляди!
Сестра твоя родная!»

1848 г.

Крепостная Россия… Век 19-й… В сборнике «Россия, другая история» собраны материалы о жизни художников, поэтов, изобретателей начала 19 века. они различались талантами, увлечениями. Но были едины общей судьбой. Они были крепостными. Без свободы, без воли…

«Увы, и я, и я рожден
В последней смертной доле,
Природой чувством наделен,
Столь гибельным в неволе.

Крепостной поэт Иван Сибиряков

Природой чувством наделены, столь гибельным в неволе…

Как удивительно схожи в своей тональности многие народные песни крестьянского шансона, схожи ощущением безысходности…

Валентина Вишневская. Матушка, что во поле пыльно? (youtube.com)

То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит —
То мое сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит;

Извела меня кручина,
Подколодная змея!..
Догорай, моя лучина,
Догорю с тобой и я!

Не житьё мне здесь без милой:
С кем теперь идти к венцу?
Знать судил мне рок с могилой
Обручиться молодцу.

Расступись, земля сырая,
Дай мне, молодцу, покой,
Приюти меня, родная,
В тесной келье гробовой.

Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска…
Скоро ль, скоро ль, гробовая
Скроет грудь мою доска?

1840-е годы

Стихи безвестного поэта… Как часто приходится повторять эти слова, прикасаясь к шансону первой половины 19 века. Этим стихам повезло. Они будут положены на музыку, станут песней. Народной. И лишь в 30-е годы века 20-о в одном из провинциальных архивов будет обнаружено имя автора этой народной песни.

«Песня на основе стихотворения поэта 1830-40-х гг. Семена Николаевича Стромилова (биографические данные о нем неизвестны)»

Авторство Семёна Стромилова было установлено лишь в 30-х годах 20-о века.

«Профессор И.Н. Розанов, просматривая ноты композитора Варламова, установил авторство песни «То не ветер ветку клонит». Она принадлежит перу Стромилова».

Много позже в 1965 году о Семёне Стромилове в советском сборнике о русских поэтах будет сказано:

«С.И. Стромилов — третьестепенный поэт 1830-1840-х годов. Сведения о его жизни малодостоверны».

Реплика о «третьестепенном» поэте умерла, как, видимо, и автор этой реплики. А песня живёт в 21 веке.

Указывать своё авторство на какое-либо произведение искусства, литературы, считалось проявлением тщеславия и гордыни. Согласно этике и морали православной церкви, тщеславие и гордыня являлись великим грехом. Может быть поэтому многие стихи, положенные через годы на музыку и ставшие народными песнями, так и остались без авторов?

Так картины многих художников до середины 19 века имели лаконичную надпись: «Автор неизвестен».

«То не ветер ветку клонит»(иногда — «Лучина») — одна из тысяч народных песен…

«То не ветер ветку клонит»-(акапел) (youtube.com)

To ne veter vetku klonit (It’s not the wind) — Yale Russian Chorus & Alumni 60th Anniversary Concert (youtube.com)

Песня перешагнула время и покорила пространство. Её поют в Америке, поют профессора Йельского Университета, играет оркестр Джеймса Ласта, поют рокеры 21 века…

ЯМЩИЦКИЙ» ШАНСОН

Ямская служба в России
Ямская служба в России

«Ямска́я гоньба́, Почтовая гоньба[1] — историческая почтовая служба в России, которая существовала с XIII по XIX век и занималась в основном перевозкой казённой корреспонденции.

Происхождение названия

Русские слова «ямской», «ямщик» и «ям» предположительно происходят от тюркского слова jamçı (почтовый гонец)[2]. Память о тех далеких временах, когда на Руси была распространена ямская гоньба, сохранилась во многих российских топонимах[3].

История

Ямская гоньба была введена в северо-восточной Руси во времена монголо-татарского ига[4][5].

Гоньба представляла собой систему почтовых дворов (ямов), предназначенных для смены лошадей, расположенных на расстоянии 40—50 вёрст друг от друга. Ямскую повинность выполняли ямщики, которые должны были держать по три лошади.

В XVI веке для управления почтовой службой был создан централизованный государственный Ямской приказ (упоминается с 1516 года), переименованный в 1723 году в Ямскую канцелярию.

Австрийский дипломат Сигизмунд Герберштейн так писал о русской ямской службе XVI века[6]:

Великий государь, князь московский, имеет по разным местам своего княжества ямщиков с достаточным количеством лошадей, так что, куда бы ни послал князь своего гонца, везде для него найдутся лошади. Гонец имеет право выбирать коня, который ему покажется лучшим. На каждом яму лошадей меняли; в свежих не было недостатка. Кто требовал 10 или 12, тому приводили 40 или 50. Усталых кидали по дороге и заменяли другими, которых брали в первом селе.»

В те стародавние времена не было не то, что мобильных телефонов, не было стародавних, прошлого века телефонов с дисковым набором номеров. А касательно интернета, даже фантасты не могли достичь такого полёта фантазии… Вы спрашиваете как люди выживали в тех, прямо скажем, нечеловеческих условиях? Вот так и выживали с помощью ямской службы. Она была своего рода кровеносной системой в организме государства.

Ямщицкий шансон охватывал всю гамму чувств, которые сопровождали человека по жизни. Здесь вам и курьерский — «Гони, ямщик, быстрее вдаль…», и гульнёвый — «Эй, ямщик, гони-ка к Яру, лошадей, брат, не жалей!», биографические — «Когда я на почте служил ямщиком…», лирические — «Тройка мчится, тройка скачет… едет, едет, едет к ней, едет к любушке своей…»

И конечно же были автобиографические стихи, написанные самими ямщиками. Стихи эти становились песнями, уходили в народ и становились народными….

Eсть одна особенность ямской гоньбы: она касалась всех сословий России и в первую очередь — крестьянского сословия. Именно они исполняли эту службу с века 13 до века 20.

Александр Сергеевич Пушкин, который о ямской службе знал не понаслышке, который не один десяток, вернее, сотен вёрст провёл в ямщицких кибитках, иногда отзывался об этой службе в лирических своих стихах, ставших песнями уже в 20 веке благодаря замечательному композитору Исааку Шварцу.

На стихи Александра Сергеевича Пушкина:

Станционный смотритель _ Дорожные жалобы (youtube.com)

Я ЕХАЛ К ВАМ… (youtube.com)

Ямская служба была востребована, являлась тем, что составляло повседневный быт.

Неудивительно, что и сама служба, и те, кто исполнял эту службу привлекали внимание творцов искусства, литературы.

И в живописи, и в поэзии мы находим много произведений, посвящённых этой теме. Чаще всего произведений и живописи, и поэзии — безымянных авторов.

И по сей день мы находим даже при определении авторства приписку: «Биографические данные об авторе неизвестны». Время безжалостно и даже об авторах стихов, ставших народными песнями, живших всего лишь 150-170 лет назад — «данные неизвестны»…

Степь да степь кругом…

Стоит лишь произнести первую строку, как многие, живущие уже в 21 веке уверенно скажут, что строка эта — из народной песни и уверен, что ещё и подпоют. А песне этой уже 160 лет. Стихи «Степь, да степь кругом…» были написаны поэтом-самоучкой Иваном Суриковым в 1865 году.

Стихи, ставшие популярной песней «Степь да степь кругом» благодаря композитору Сергею Садовскому, написаны были в 1865 году талантливым поэтом-самоучкой Иваном Суриковым. Поэт-самоучка. Из семьи крепостного оброчного крестьянина и сам — крепостной. Был по просьбе отца переведён из деревни к отцу, поднявшемся до приказчика в мелкой лавчонке. Отцом был определён на обучение грамоте к двум сёстрам, обедневшим купчихам.. Благодаря грамоте пристрастился к стихотворчеству(к огорчению отца).

Основой для стихотворения «Степь да степь кругом» стал народный напев о моздокской степи. Именно — напев.

Иван Захарович Суриков
Иван Захарович Суриков

Иван Захарович Суриков
1841–1880 гг.

Хор Сретенского монастыря и Ильдар Абдразаков «Степь да степь кругом» (youtube.com)

А музыку на его стихи написал композитор Сергей Садовский. В век 20-й эта песня перешагнула уже как народная… К счастью, запомнилось имя талантливого поэта-самоучки из оброчных крепостных Ивана Сурикова и композитора Сергея Садовского…

Поэт-самоучка… Так будут в энциклопедиях называть многих и многих авторов безымянных и ставших через десятки лет известными нам. У всех них — общая судьба, родом из крепостных. И однажды вырвется у поэта Сурикова:

Мне доставались нелегко
Моей души больные звуки,
Страдал я сердцем глубоко,
Когда слагалась песня муки.
Я в песне жил не головой,
А жил скорбящею душою, –
И оттого мой стон больной
Звучит тяжелою тоскою.

Возможно именно поэтому в стихах, в песне зазвучала трагическая тема СМЕРТИ…

А поэт Суриков знаком нам едва ли не со школы. Не помню, в каком классе читали мы:

Вот моя деревня:
Вот мой дом родной;
Вот качусь я в санках
По горе крутой;

А на уроке пения или участвуя в хоре наверняка пели:

«Что шумишь, качаясь,
Тонкая рябина,
Низко наклоняясь
Головою к тыну?»

Мы всего лишь не знали, что соприкоснулись к поэзии поэта-самоучки.

Жизнь Ивана Сурикова оказалась очень короткой, всего 39 лет было отпущено талантливому самородку…

Однозвучно гремит колокольчик

Не знаю, уверен, что ни интернет, ни гугл, ни энциклопедии никогда не подскажут мне:

знал ли поэт Иван Суриков о трагической судьбе поэта-самоучки Ивана Макарова?

Да ведь у Сурикова в стихах: «Там в степи глухой умирал ямщик…»! И написаны были стихи в 1865 году, а ямщик Макаров Иван умирал в 1852…

В 20-30-е годы 19 столетия(всего лишь 200 лет назад!) не было ещё фотографии, поэтому облик поэта-самоучки мы никогда не узнаем… А биография…

Из биографии:

«Иван Иванович Макаров — малоизвестный поэт 1840-х — начала 1850-х годов. Он родился в 1821 году в селе Сива Пермской области в семье ямщика, принадлежавшего помещику Александру Всеволожскому.

Иван Макаров был довольно грамотен, обучался у местного дьякона.”

Поэт-самоучка… Из крепостных. Грамоте обучался из любознательности у сельского дьячка. Определённо грамотность пробудила в мальце душу.

«А душу можно ль рассказать?» Можно. Они и рассказывали, поэты-самоучки…

Из биографии:

«Когда Ивану исполнилось 20 лет, его отец погиб,— замёрз в долгой зимней дороге. И сыну пришлось волею помещика исполнять обязанности родителя, объезжая просторы суровой Сибири. Попутно сочинял стихи, в которых высмеивал хозяина–барина, упивавшегося по поводу и без площадным матом. Кто–то донёс на поэта. В разных источниках приводятся разные даты, когда за сочинение стихов крепостной Макаров был сослан в солдаты. Это или 1842 или 1843 годы. Барская резолюция была коротка: «За сочинительство, их сиятельству не потребное, сдать в солдаты.

Находясь на службе, он получил весть из дома, из Сивы, о смерти двух братьев и тяжёлой болезни матери. В условиях крепостного права рядовому солдату было не дозволено даже в такой ситуации съездить домой. Иван самовольно бежал из Перми в родную Сиву. Успел помочь матери. Но затем был арестован и в наказание за самовольную отлучку приписан ямщиком к Пермской конвойной роте.

Грамотных среди ямщиков не было, и Ивана вскоре повысили в должности. Он стал старшим ямщиком и сопровождал конвой заключённых до Тюмени и даже до Томска.»

Стихи родились в дороге.

Однозвучно гремит колокольчик
И позёмка дымится слегка,
И уныло по снежному полю
Разливается песнь ямщика.

Сколько грусти в той песне унылой,
Сколько грусти в напеве родном,
Что в душе его хладной, остылой
Разгорелося сердце огнем.

И воспомнил он ночи иные
И родные поля и леса.
И на очи, давно уж сухие,
Набежала, как искра, слеза.

И воспомнил он Сиву родную,
Чугайку и завода труба.
И под хриплые крики конвоя
Замолкает ямщик навсегда.

Однозвучно гремит колокольчик,
И не слышится песнь ямщика…
Слышен звон кандалов, а дорога…
А дорога в Сибирь далека.

Странное ощущение того, что в этих стихах звучит предсказание собственной судьбы:»…Замолкает ямщик навсегда…» Список поэтов 20 века, 21 века молодыми предсказавшими свой ранний уход вовсе не так уж короток… Один из ярких, самобытных русских поэтов середины 20 века Николай Рубцов однажды скажет в своём стихотворении: «Я умру в крещенские морозы…» Поэт трагически погиб 19 января 1971 года…

В феврале 1852 года ямщик Иван Макаров был найден замёрзшим на тракте у села Верхний Суксун. В сумке ямщика была обнаружена тетрадь с его стихами. Там в тетради и обнаружили стихотворение «Однозвучно гремит колокольчик»…

Из родословной семьи Макаровых:

«Родители поэта имели 12 детей, но остались живыми только три сына. Остальные умерли в раннем возрасте. Иван был старшим. Макар родился в 1836 году. Погиб на Шипке в 1877–м. У него был сын Николай, 1875 года рождения, участник русско-японской войны 1904–1905 годов, гражданской войны 1918–1922 годов. При штурме Волочаевской сопки получил тяжёлое ранение ног. Семью не завёл. Был пенсионером. Умер в 1930 году (от него в основном получены сведения, содержащиеся в рассказе).

Младший брат Ивана Софрон родился в 1841 году, то есть в год гибели отца. В 1860 году он был насмерть затравлен собаками помещика Всеволожского “за рассказывание холопам про их сиятельство стихов непристойных”.

Русский шансон пережил века. Росточки, проросшие из напевов, из крестьянских обрядовых песнопений 17-18 веков проросли и дали всходы в веке 19.

Поэты-самоучки обретали имена, благодаря композиторам стихи становились песнями и уходили в народ. Очень часто композиторы, которые становились соавторами поэтов-самоучек, своими судьбами были похожи на соавторов-поэтов. Фактически ничего не известно о композиторе Сергее Садовском, сочинившем музыку к стихотворению Ивана Сурикова «Степь да степь кругом…»

Композитор Александр Гурилёв, сочинивший музыку на стихотворение «Однозвучно звенит колокольчик…», известен своей музыкой к стихам «“Я вас любил”, “Вам не понять моей печали”, “Разлука”. Маленькое уточнение: крепостной графа Орлова Александр Гурилёв получил вольную от барина в 1831 году.

Умер в глубокой нищете в 1858 году.

А шансон пережил своих создателей, приобрёл массовых почитателей не только среди простолюдинов, но и среди публики утончённой во вкусах, изысканой.

Он зазвучал в концертных залах, на театральных сценах, в филармонических концертах. Среди исполнителей русского шансона были Шаляпин, Надежда Плевицкая, Варя Панина.. Иногда выручка за концерт русского шансона в начале прошлого века составляла десятки тысяч рублей)

В веке 20-м и 21-м шансон исполняли оперные певцы. (Написал и испугался: сейчас меня уличат…)

В своё оправдание:
Бэла Руденко Однозвучно гремит колокольчик Bela Rudenko (youtube.com)
Чеслав Немен (Czesław Niemen) — Однозвучно гремит колокольчик (youtube.com)
Анатолий Соловьяненко То не ветер ветку клонит (youtube.com)
Н.Носков «Что стоишь, качаясь, тонкая рябина» (youtube.com)

P.S. Буду очень признателен за отклики, замечания и пожелания.

Апрель, 2024 год

25 комментариев для “Яков Каунатор: Несколько слов о шансоне

  1. А у меня любовь к дворовым песням — с детства. Мой брат после окончания радиолокационного техникума был направлен на военную базу в Подмосковье. Ездил он туда на электричке. И каждый раз возвращался с песнями и романсами, которые слышал от ходивших по вагону нищих: инвалидов, калек, бродяг и просто пьяниц. Их было много после войны. Некоторые из песен носили чересчур жалобный характер, как эта:
    «Дорогая жена, я калека, нету рук, нету правой ноги…»
    А другие были на достойном эстетическом уровне, брат их с удовольствием распевал:
    «Я по тебе соскучилась, Сережа.
    Истосковалась по тебе, сыночек мой.
    Ты пишешь мне, что ты скучаешь тоже,
    И в сентябре воротишься домой.
    ………………
    И ранним утром выгонят скотину,
    Зазеленела в поле сочная трава.
    А под окном кудрявую рябину —
    Отец срубил по-пьянке на дрова…»

    Мне кажется, эти вагонные песни тоже можно выделить в отдельную рубрику.

    1. «А у меня любовь к дворовым песням — с детства. »
      __________________________

      У меня тоже. Я их даже писал — и слова, и музыку, но не подозревал, что это типа… «шансон» 🙂

  2. Все же по-моему ИИ прав, что нельзя называть разные песенные жанры одним термином «шансон». Для меня русский шансон или рэпер это современная текстовая пошлятина и отсутствие музыки, в смысле мелодии, которую хочется не только слушать, но и напевать. Это отличает фольклор, т. е. народное творчество, от шансона.
    Но я глубоко благодарен Якову за то, что он рассказал о том, как появились все эти песни, которые мы считаем народными. Мне казалось, что большинство из них ямщицкие, и сочиняли их образованные седоки этих троек — дворяне, чиновники и т. п., но не крестьяне. Очень интересно, спасибо.

    1. Спасибо Вам за отклик. Я искренне рад, что тема эта затронула, заинтересовала Вас. Я предусмотрительно написал в самом начале, что очерк — это сугубо моё личное мнение о шансоне.
      Вот теперь можно и воскликнуть: «Обоснуй!»))) Попробую.
      Для меня критерием понятия шансон является скорость, с какой песня стремительно уходила в народ, обрастая множеством вариаций, чьи авторы остались безымянными.
      Так случилось с песней на стихи Алексея Суркова «Землянка», с песней Давида Самойлова «Когда мы были на войне».
      Есть ещё один очень важный момент в появлении шансона. На начало 19-о века в России было 90% безграмотного населения. Согласно официальным данным переписи населения в 1897 году в России насчитывалось 80% безграмотных. Иным словами великая русская национальная культура, которая начиналсь с Пушкина, прошла мимо по крайней мере 80% населения России.
      Раб Герасим из тургеневского рассказа «Муму» был немым.Но у немого раба Герасима была человеческая душа, которая болела, стонала, кровоточила. Помните: «А душу можно ль рассказать?»
      И находились те, кто мог. Вот почему шансон 19-о века в основном — страдальческий. И тональность песен — заунывная, тоскливая.
      Времена менялись и на смену безграмотным приходили полу-грамотные, у которых тоже была душа, которую хотелось рассказать.
      К слову: своими полуграмотными словами авторы рассказывали о своём бытье, которое было так хорошо знакомо миллионам. Поэтому и становились песни популярными. Поэтому и появлялись у них множество вариаций.
      Но вы правы. Когда к шансону стали прикасаться деляческие руки, шансон превратился в пошлятину. И… «история рассудит!»)))
      И песни Вилли Токарева, Розенбаума, Шуфутинского в народ не ушли. А истиный шансон исполняли лучшие звёзды.
      Кстати, среди современных исполнителей есть замечательные профессионалы:
      https://www.youtube.com/watch?v=3GfxwasDQrI
      https://www.youtube.com/watch?v=EwAPkTNUyls
      https://www.youtube.com/watch?v=lZt2UFXwsQI
      https://www.youtube.com/watch?v=VbLXPfhhL_E&list=RDYSIgkNjc7ys&index=4
      https://www.youtube.com/watch?v=EU7H3uQolkw&list=RDYSIgkNjc7ys&index=16
      https://www.youtube.com/watch?v=aMGddgRRbes

  3. Yakov G Kaunator: 22.12.2024 в 21:08
    О повторе: заметил поздно, уже в публикации.
    Кажется, и исправить поздно(не знаю как)
    —————————————————————————
    А я подскажу — обратитесь к Редактору.
    Уверен, уважаемый Евгений Михайлович, а, может, кто-либо из выпускающих, исправят технический огрех. Хотите пари? Уверен, что и без обращения, только на основе этой нашей переписки, повтор будет убран. У меня так было. Это доказывает, что и тексты и комментарии редакцией прочитываются внимательно.
    Пишу это не в качестве «прогиба», а как констатацию. 🙂

  4. Спасибо большое, уважаемый Яков, за такое тщательное исследование русской песни (канцоны). Ямщицкие песни, это единственное, что позволял себе напевать. Особенно: «Вот мчится тройка почтовая». Слова помнил из старого песенника. Однажды тридцать три года назад, когда мы закончили ульпан (госстудию изучения иврита), на прощальном вечере решили, что каждый выпускник споёт. А с нами учились евреи-сербы, евреи-французы и я уж не говорю о грузинах, азербайджанцах, и т.д. и т.п. Спетый мной плач ямщика, довёл до слёз не понимающую по русски француженку. Алкоголя на столах не было.🙂
    А из исполнителей шансона я бы добавил Бориса Рубашки на, помню мурашки по коже от его исполнения «Чубчик кучерявый» — трансляции на советском ТВ.
    Уважаемый Яков, обратите внимание на повтор нескольких абзацев в конце Вашего великолепного исследования. Начиная с:
    «Русский шансон пережил века. Росточки, проросшие из напевов, из крестьянских обрядовых песнопений 17-18 веков проросли и дали всходы в веке 19.»
    Всего самого Вам наилучшего в преддверии праздников и вообще!

    1. Спасибо, Михаэль за доброе слово, за воспоминание о шансоне.
      Повторюсь: по наивности полагал, что осилю всю историю шансона до наших дней. Оказалось, что это — айсберг. Осилил только надводную часть))) И о Борисе Рубашкине вспоминал, именно «Чубчик», но это уже век 20-й, где-то 30-е годы.
      О повторе: заметил поздно, уже в публикации.
      Кажется, и исправить поздно(не знаю как)

  5. Искренне благодарен за отклики. Этот очерк, образно говоря, представляет собой надводную часть айсберга.
    Задумывался цикл очерков о русском шансоне от века 19-о до века 21-о. Далее должем был последовать очерк о городском шансоне конца 19-о века. Самом разнообразном, самом ярком. От кулуарного — «Отвори потихоньку калитку» — до трактирного — «Эй, ямщик, гони-ка к «Яру!», до «Вдоль по Питерской», до купеческого — «Ехал на ярмарку ухарь-купец!»
    И — тональность! От заунывно-печальной, тоскливой — да взрывной. А далее… Шансон революции, Гражданской войны… «Цыплёнок жареный, цыплконок пареный, цыплёнки тоже хочут жить…» И далее — блатняк 30-х годов, куда бы очень вписалась бы Дина Верни, которую знаю и люблю с давних времён.
    Тема для меня оказалась неподъёмной. Были намечены лишь контуры.
    Но есть один момент, о котором сказал в очерке едва обозначив.
    В самом начале скромно упомянул о представителях западноевропейского шансона: менестрели, трубадуры, миннезингеры, ваганты.
    В Европе они были известны где-то с веков 6-о — 7-о.А уже в с 8-о века их было сотни и сотни. Самое удивительное, что имена их дошли до наших дней. И — самое удивительное, среди них было много женщин. https://wysotsky.com/0009/249.htm
    Именно они — миннезингеры, менестрели, ваганты стали предвестниками и основанием для возникновения в Европе Великой Эпохи Возрождения.
    В России шансон возникает лишь в 19-м веке. Тысяча лет, со дня основания государства Русь до века 19-о — тысяча лет безмолвия, бессловесности, бездуховности.

    1. Уважаемый Яков, вы вплотную подошли к развитию шансона от народного — к авторскому, это явление стало органичным в России, хотя явно шло с Запада, из Франции и от англосаксов. Вертинский, Окуджава, Галич, Высоцкий — и далее к разливанному морю «самодеятельной песни», к рокерам и рэперам. Думаю, в России — это еще и способ обхода цензуры, по крайней мере — ее передовых форпостов, не «допущающих» на одобренные площадки неодобренный контент. Думаю, нечто подобное было и в прошлом, этим, видимо, и объясняется поздний расцвет «менестрелей в России — грамотных было мало.

      1. В Великом Новгороде была 100% грамотность с веков 11-о — 12-о.
        Единственный город в России, где во время археологических раскопок обнаружены были берестяные грамоты, написанные в том числе и детьми. Общим числом — более тысячи берестяных грамот. В единственном на всю Русь — Россию.
        Менестрели были в России начиная с 11-о века. Только назывались они по-другому — скоморохи. Церковной и княжеской властью они преследовались, пока в 17-м веке окончательно не были запрещены. Много веков с ними расправлялись жестоко, отправляя на каторжные работы.
        Помните фильм «Садко»? Замечательный кадр: на берегу Волхова Садко играет на музыкальном инструменте. Назывался инструмент — ГУСЛИ. Только вот ведь незадача: спустя два века гусли напрочь исчезли. Они были запрещены, растаптывались, сжигались, пока на веки-вечные не исчезли. А гусляры… Биты кнутом — и на каторгу. Попробуйте теперь представить себе музыкальные инструменты, на которых играли на Руси с 15 века… Трещётки да жалейки. До века 18-о.
        На Руси с древних времён были зачатки духовности. Только она безжалостно уничтожалась. Заменялась повиновением и послушанием… 17 век превратился в век мракобесия и невежества…
        https://club.berkovich-zametki.com/?p=54960

        1. И я о том же -российская власть была долго врагом просвещения.

          1. А точнее — крепостное право, утведившееся именно в 17 веке.

  6. Автору большое спасибо за интересную, обстоятельную и информативную работу. Оказалось, что многие песни-шансоны мной любимы с детства, но их происхождения никогда не знал. Да, и иллюстрации удачно подобраны.
    Одно имя и яркая его судьба открылись мне впервые. Да и землячка она мне, бессарабская, — Дина Айбиндер, ставшая артистичной Диной Верни. Её исполнение тюремных шансонов кричаще противоположно другим граням художественной одарённости этой личности.

  7. Интересная статья с прекрасными ссылками. Тем не менее некоторые вещи вызывают вопросы. В основном вопросы о том, почему вдруг автор (он правда подчеркнул, что всё написанное-это его субъективное мнение) относит ту или иную песню к жанру шансона. Например, могли ли авторы «Бьётся в тесной печурке огонь…» К. Листов и А. Сурков предположить, что их написанная в годы войны песня будет отнесена к жанру «солдатский шансон»? Или как бы отнесся В.Высоцкий к тому, что его «Банька по-белому» отнесена Я Каунатором к жанру «острожный шансон»?

    1. «В основном вопросы о том, почему вдруг автор (он правда подчеркнул, что всё написанное-это его субъективное мнение) относит ту или иную песню к жанру шансона. »
      ______________________

      Побеседовал на эту тему с ИИ (искусственным интеллектом) — у него (у ИИ) «субъективное мнение отличается. Вот думаю — поделиться ли этой «ИИ-простынёй» с почтеннейшей публикой…

      1. Zvi Ben-Dov: 22.12.2024 в 16:51
        Побеседовал на эту тему с ИИ (искусственным интеллектом) — у него (у ИИ) «субъективное мнение отличается. Вот думаю — поделиться ли этой «ИИ-простынёй» с почтеннейшей публикой…
        ————————————
        На мой взгляд, почтеннейшая публика всегда с интересом знакомится с вашими беседами с ИИ на самые разные темы. В любом случае мне было бы любопытно узнать субъективное мнение ИИ и сравнить его с тем, что утверждает автор.

        1. Я: Что такое шансон?

          ИИ: Шансон (от французского слова «chanson», что означает «песня») – это жанр французской музыки, который отличается поэтичностью, мелодичностью и часто имеет лирическое содержание. В России же «шансон» приобрел несколько иной смысл и чаще ассоциируется с музыкой в жанре «блатной песни» или «городского романса», который охватывает темы криминального мира, жизни на окраинах общества и других социальных аспектов.
          В русском шансоне ключевыми фигурами являются такие исполнители, как Михаил Круг, Аркадий Северный, Александр Розенбаум и многие другие. Эти песни часто исполняются с душевным надрывом и глубокими эмоциями, что делает их популярными среди определенной аудитории.
          Если вам интересно узнать больше о шансоне или других музыкальных жанрах, я с радостью расскажу!

          Я: Расскажи

          ИИ: Вот немного подробнее о шансоне:

          Французский шансон
          Первоначально, шансон возник во Франции и представляет собой жанр, в котором особое внимание уделяется текстам песен. Французский шансон часто поет о любви, личных переживаниях, философии жизни и социальных проблемах. Известные исполнители французского шансона включают Эдит Пиаф, Шарля Азнавура, Жака Бреля и Жоржа Брассенса. Эти артисты стали легендами и их песни остаются популярными по сей день.

          Русский шансон
          В России, шансон приобрел иной оттенок и стал ассоциироваться с «блатной» музыкой и городским романсом. Этот жанр охватывает темы криминального мира, любви, свободы и личных испытаний. Известные исполнители русского шансона включают Михаила Круга, Вилли Токарева, Александра Розенбаума и Михаила Шуфутинского. Русский шансон часто исполняется с глубокими эмоциями и душевным надрывом, что делает его популярным среди широкой аудитории.

          Общие черты
          Тексты песен: В обоих жанрах большое внимание уделяется текстам песен, которые часто насыщены поэтичными образами и личными переживаниями.

          Музыкальная составляющая: Оба жанра могут включать различные музыкальные элементы, от акустической гитары до оркестровых аранжировок.

          Эмоциональность: Шансон, будь то французский или русский, всегда наполнен сильными эмоциями, что делает его особенным для слушателей.

          Различия
          Тематика: Французский шансон часто более лиричен и философичен, в то время как русский шансон может затрагивать более «земные» и порой мрачные темы.

          Исторический контекст: Французский шансон имеет глубокие корни в культурной и музыкальной истории Франции, тогда как русский шансон часто отражает реалии и истории советской и постсоветской эпох.

          Я: Являются ли песни Андрея Миронова русским шансоном? Существует ли английский, испанский, итальянский шансон?

          ИИ: Песни Андрея Миронова в основном не относятся к жанру русского шансона. Он известен как актёр, певец и исполнитель популярных песен и романсов, но его репертуар скорее можно отнести к эстрадной музыке и театральным номерам, чем к шансону.

          Что касается других стран, действительно существуют аналоги шансона:

          Английский «шансон»
          В англоязычной музыке аналогом можно считать стиль «Singer-Songwriter», где исполнители исполняют свои авторские песни, часто с акцентом на лиричность и личные переживания. Примеры включают Боба Дилана, Леонарда Коэна и Джоан Баэз.

          Испанский «шансон»
          Испанский аналог можно найти в жанре «Canción de autor» или «Trova», где акцент делается на текстах песен и их поэтичности. Известные исполнители включают Жоан Мануэль Серрата и Силвио Родригеса.

          Итальянский «шансон»
          Итальянский шансон можно найти в жанре «Canzone d’autore», который представляет собой авторские песни с сильным акцентом на тексты и мелодичность. Известные исполнители включают Лучио Даллу и Франческо Де Грегори.

          Эти жанры, как и французский шансон, подчеркивают важность лиричности, эмоциональности и персонального подхода к исполнению песен. Каждая культура имеет свои уникальные черты, но общая тема — это глубокое эмоциональное воздействие на слушателя.

          Я: А русские народные (или стилизованные) песни можно отнести к жанру шансона? Ведь тоже и лирика, и переживания. Например, «матушка, матушка, кони на дороге…»

          ИИ: Русские народные песни действительно наполнены лирикой и глубокими переживаниями, однако они обычно не относятся к жанру шансона. Народные песни и шансон отличаются по историческому контексту, тематике и музыкальной стилистике.

          Русские народные песни:
          Тематика: часто касаются тем природы, любви, семейных отношений, сельской жизни и традиций.

          Форма: чаще всего простые и мелодичные, их можно исполнять без музыкального сопровождения.

          История: передаются из поколения в поколение, отражают культурное наследие и быт народа.

          Русский шансон:
          Тематика: включает криминальные сюжеты, городскую жизнь, личные переживания и романтику.

          Форма: песни обычно сопровождаются инструментальным сопровождением (гитара, аккордеон и другие инструменты).

          История: возник в городской среде, особенно популярен в советский и постсоветский периоды.

          Песня «матушка, матушка, кони на дороге» больше относится к народной лирике, которая передает переживания и чувства через простые и красивые образы. Шансон же имеет свои особенные черты и атмосферу, которая отличается от народных песен.

          Если вам интересно узнать больше о любом из этих жанров или конкретных песнях, я всегда рад помочь!

          Я: А песни Высоцкого — это шансон?

          ИИ: Песни Владимира Высоцкого, безусловно, уникальны и трудно поддаются однозначной классификации. Он был выдающимся бардом, поэтом и актером, и его творчество охватывало множество тем, включая личные переживания, социальные проблемы и философские размышления. Хотя его песни часто наполнены глубокими эмоциями и лирикой, они не совсем подходят под типичное определение русского шансона.
          Высоцкий создал свой собственный стиль, который сочетает элементы авторской песни, поэзии и театрального исполнения. Его песни часто сопровождались акустической гитарой и имели сильное воздействие на слушателей, вызывая широкий спектр эмоций и размышлений.

          Таким образом, хотя некоторые песни Высоцкого могут пересекаться с темами и стилем русского шансона, его творчество гораздо более многогранно и уникально, чтобы быть ограниченным одним жанром.

          1. Наконец-то! Наконец-то!
            Как вы меня обрадовали! Наконец-то я убедился, что ИИ — это всего лишь фикция, заманчивая красивая обёртка. Неужто ИИ решил, что Круг, Северный, Розенбаум, добавьте сюда Шуфутинского — это есть «шансон»? Это — профанация шансона, после которой возникает устойчивое неприятие шансона.
            Странным образом ИИ не вспомнил великолепных исполнителей шансона Петра Лещенко, Татьяну Кабанову,Дину Верни…
            Странным образом ИИ обнаружил в «Чёрном вороне», в «Когда мы были на войне», в ямщицком шансоне «блатную» музыку и городской романс…
            До «блатняка» ещё далеко, он придёт в 20-е — 30-е годы, что объясняется очень легко: БЫТИЕ ОПРЕДЕЛЯЕТ СОЗНАНИЕ…
            В рассуждениях ИИ очень много несуразиц, что легко объясняется: И он же — И, то есть — Искусственный)))

            1. Вот, кстати, ответ ИИ

              Интересный комментарий! Это замечание подчеркивает разнообразие мнений и интерпретаций, которые всегда будут существовать вокруг таких многослойных жанров, как шансон. Очевидно, что у разных людей могут быть разные точки зрения на то, какие исполнители и какие песни представляют жанр наиболее аутентично.
              Действительно, исполнители, упомянутые в комментарии, такие как Петр Лещенко, Татьяна Кабанова и Дина Верни, внесли значительный вклад в развитие русской песни и шансона, и их творчество заслуживает внимания. Их стиль и репертуар отличаются от того, что обычно ассоциируется с современным русским шансоном, и это показывает, насколько разнообразен и богат этот жанр.
              Я всегда открыт для новых знаний и готов учиться, поэтому такие замечания помогают мне расширять свое понимание и предоставлять более точную информацию. Если у вас или у ваших собеседников есть еще интересные мысли или вопросы, я всегда рад обсудить их!

          2. Zvi Ben-Dov: 22.12.2024 в 17:24
            ——————————
            Спасибо, Цви! Субъективное мнение этого ИИ мне гораздо ближе, чем то что написано о «русском шансоне» в русскоязычной Википедии и в обсуждаемой статье. Кстати, на мой взгляд, написанное о «русском шансоне» в англоязычном варианте Википедии весьма хорошо согласуется с тем, что «говорит» ИИ.

  8. Спасибо Вам за Ваш благородный труд.
    —————
    На этот раз присоединяюсь к Соне Т. Я тоже любитель того шансона…

  9. Какую же радость Вы доставили мне, дорогой Яков, своим великолепным обзором.
    До того, как я начала его читать, я считала, что жанр Шансон — это пошляки и пошлячки, Шафутинский, Успенская, и прочая и прочая.

    А оказалось, что этому прекрасному жанру принадлежать мои любимейшие «Матушка, матушка, что во поле пыльно», «Не для меня», «Я помню тот ванинский порт». Поразительно, что самое гениальное испольнение «Ванинского Порта» принадлежит Дине Верни: @https://www.youtube.com/watch?v=AI1w2SrENFA@, шести лет в 1925-ом вывезенной родителями из Одессы в Париж.
    А как Игорь Стремеев один исполняет «Не для меня» — куда там Никите Михалкову с целым казачьим хором, который до сегодняшнего дня казался мне непобиваемым…
    Вы познакомили нас с тематической классификацией этих песен, с их этимологией, с лучшими исполнителями… Вот только Дину Верни забыли, а Гарик Сукачев, на мой вкус, не дотягивает до отчаянной сущности «Баньки».
    И вот еще что: «Дорожные жалобы» не открывается».
    А как Вам, Яков, такое исполнение «Дорожной» на Таганке, 1977:
    @https://www.youtube.com/watch?v=AI1w2SrENFA@

    Есть такая русская народная песня «На улице дождик», https://www.youtube.com/watch?v=6YNFYoe68QQ , ну вот, забирает она меня до печенок просто, до слез… И я нашла совершенно разные исполнения этой песни, и даже хотела написать об этом, но подумала, а кто читать-то будет. А теперь вижу, что Вы — прочли бы.

    Спасибо Вам за Ваш благородный труд.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.