![]()
В советских южных республиках было так принято: стакан газировки в Баку, например, стоил не три-четыре копейки, как во всем остальном Советском Союзе, а рубль: живи и дай жить другим.
ПОБЕРЕЖЬЕ ПИКИРУЮЩИХ ПЕЛИКАНОВ
Они летают над пляжем эскадрильями — крыло к крылу. Американские бурые пеликаны. То взмывают в небо, то почти касаются крыльями воды. Увидев рыбу, камнем падают вниз. Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами.
Пуэрто Вальярта, мексиканский курорт на Тихом океане. Январь, наши дни. Желтый песок, голубое небо, пересыпанное ватой облаков. Босиком, по песку, вдоль лазурной бухты, гулять здесь в это время года, конечно, приятней, чем берегом студеного Сен-Лорана в моем теперь уже родном Монреале.
Когда солнце прячется за гору Сьерра-Мадре, горизонт окрашивается в розовое, и пальмы в сумерках приобретают отчетливо синий цвет.
Но основная жизнь здесь, конечно, днем, когда на черепичную крышу отеля вылезают погреться Игуанович с бородавками электрических цветов и его более миниатюрная подруга — Игуановна. Эти красивые ящерицы, похожие на древних динозавров, когда-то прославили курортный городок — ведь именно в Пуэрто Вальярта снимался голливудский фильм, отмеченный «Оскаром» — «Ночь игуаны».
Парень-мексиканец, прожженный солнцем до костей, подносит на пляже топчаны и устанавливает зонтики. Получив доллар или равноценные ему 10 песо, он говорит вежливое «грасиас» — «спасибо», если же ему сопутствует удача и перепадают долларов пять, крестится и шепчет слова молитвы. Он, наверно, по местным понятиям весьма состоятельный человек этот топчанщик.
Я вспомнил, как в 84-м году в Тбилиси, мой родственник, работавший в то время таксистом, возил меня с собой целый день, и я наблюдал за яркими типажами его пассажиров. Закончив рабочую смену, мы приехали в таксопарк, где мне был показан «дядя Гиви». Этот полный человек с роскошными усами был племянником какого-то грузинского министра, а в таксопарке он открывал и закрывал колпачки перед заправкой машин, и каждый шофер платил ему за это 50 копеек. Машин было четыреста. Работал он без праздников и выходных. Вот у него и набегало.
В советских южных республиках было так принято: стакан газировки в Баку, например, стоил не три-четыре копейки, как во всем остальном Советском Союзе, а рубль: живи и дай жить другим. Существовал даже такой речевой оборот среди уличных продавцов на Кавказе, когда у них требовали сдачу: «Я тебе, понимаешь, уважение делаю, а ты — …».
Давать щедро «на чай» — это было в характере жителей южных советских городов, независимо от национальности и сферы занятий. Помню, как мой двоюродный брат, приехавший в Ленинград погостить из Баку, дал швейцару привокзального кабака червонец только за то, что тот красиво открыл перед ним двери. И помню реакцию этого швейцара, застывшего по стойке «смирно», долго теребя козырек фуражки.
Кроме кавказцев и жителей Средней Азии была еще одна категория граждан, которых любили официанты и прочие представители «сферы обслуживания» — это те, кто зарабатывали свои тяжелые деньги на Крайнем Севере — геологами, шахтерами, бульдозеристами. Вот памятный эпизод. Был когда-то в Ленинграде плавучий ресторан «Корюшка», причален он был на Неве, напротив Адмиралтейства. Лето семьдесят какого-то года. За столиком гуляет компания из Магадана или Воркуты. Женщина из этой компании нетвердой походкой направляется к оркестру и зычно объявляет: «Плачу сто рублей. Оркестр, «Цыганочку!»
Оркестр, естественно, заводит любимый ресторанный мотив. Танцует та дама, к ней присоединяется еще несколько пар. Музыка стихает. Заказавшая себе музыкальный подарок стоя выпивает не закусывая рюмку водки и опять направляется к оркестру, выдергивая откуда-то из лифчика новые сто рублей: «Плачу еще «лебедя». Тут она хлопает себя по бокам и громко объявляет: «Цыганочка с выходом». Танцую одна».
Нет, на Западе не умеют так веселиться! Ну, выпьют банку пива или наперсток разбавленных виски, ну, подергаются друг перед другом в танце. А где широта?!
На пляже в Пуэрто Вальярта лучше сидеть в сомбреро, обмотавшись бусами и скатертями огнедышащих мексиканских цветов, в солнцезащитных очках, с сигарой во рту, но и тогда не факт, что торговцы вразнос не будут приставать со своим «Амиго, бест прайс». Предлагают массаж — ступней и общий, татуировку любой формы и содержания, заплести косы. Сухонькие маленькие старушки со сморщенными и трогательными в своей незащищенности индейскими лицами продают кукол и цветы, сплетенные из соломы. Продают быков, орлов и медведей из коричневого полированного дерева, устриц, шашлыки из креветок, сладкие пирожки, детские игрушки, скрученные из проволоки велосипеды. Торговцы серебряными украшениями носят с собой специальные чемоданчики, которые они раскладывают перед каждым потенциальным покупателем. Лучше не встречаться с ними глазами, они это расценивают как проявленный интерес. Все коробейники в белой одежде, со специальными жетонами на груди, видимо, такая установка. Караваны из торговцев двигаются во все стороны, разве что не вылезают из морской пучины. Повстречавшись со знакомым, стукаются кулачками. Лица жгучие, просмоленные солнцем и океаном. И снова пошли, я записываю: керамические тарелки, сигары, пестрые рыбки из раскрашенной глины, шляпы, ритуальные маски, деревянные птички, поющие как живые. И опять — скатерти в огненную клетку, полыхающие разноцветьем юбки…
Где-то в полдень, вслед за торговцами, выдвигаются на пляж музыканты. Молоденький аккордеонист предлагает сыграть по желанию: аргентинское танго, французский вальс, мексиканскую кукарачу или горькую, пробирающую до печенок «Бесамэ мучо». Идут целыми музыкальными коллективами, одетые как настоящие кабальеро в узкие брюки, коротенькие курточки, с бантами и в сомбреро. Тащат по песку контрабас, скрипачи держат как оружие, по-военному измученные на жаре пропыленные скрипки, сверкают на солнце гитары и трубы, седоусый певец, протягивая руки к пожилой американке затягивает свой неизменный романс: «О, голубка моя!».
Любой национальный символ или даже художественный эталон можно опошлить. Пример — Мона Лиза. В Мексике опошлили образ Фриды Калло — гениальной страдалицы. Изображают ее где ни попадя, в искаженном и бездарном виде, сделали ее кичем. Изображена она вместе с Диего Риверо на пятисотпесовой купюре. Ну, там ладно. А во всех прочих случаях я бы издал на месте президента Мексики специальный указ: «Не тронь, базарный торговец и пляжный продавец, нашу нежную голубку!»
Официанты ресторана «все включено» тоже хотят дополнительного заработка. Стараются угодить, шагу не дают ступить — всё несут, что ни попросишь.
В молодости я не умел давать чаевые. Сунуть трешку в халат парикмахеру, принести коробку конфет секретарше, подарить флакончик духов зубному врачу, для меня это была пытка. Не из жадности, а как-то неудобно было.
Когда мы уезжали из Советского Союза в марте 91-го, и, казалось, уезжали насовсем, без возможности вернуться даже в качестве туристов в ту страну, я пошел в ОВИР, чтобы заплатить деньги за наш с женой отказ от советского гражданства (за детей деньги не нужно было платить). Принес наличными, а надо было заплатить через сберкассу. Работница ОВИРа мне вежливо это объяснила, дала адрес ближайшей сберкассы и пообещала, что дождется моего возвращения. Я все быстро провернул и, увидев на улице продавщицу цветов, решил купить для вежливой ОВИРовской дамы букетик гвоздик. Протягиваю их ей, а она в ответ, таким скорбным и в то же время участливым тоном говорит:
— Мы вас гражданства лишаем, а вы нам за это ещё цветы дарите!






Главное для пишущего — иметь, что сказать. В крайнем случае — можно и о птичках. Лишь бы т.с. художественно. Образец здесь — Мадорский Лев: пошарит по интернету — и тут же взовьётся. Так случалось и с классиками: «Песни» о Соколе, о Буревестнике…
«Орлуша, орлуша, большая же ты сволочь…»
«Главное для пишущего — иметь, что сказать. В крайнем случае — можно и о птичках. Лишь бы т.с. художественно. Образец здесь — Мадорский Лев: пошарит по интернету — и тут же взовьётся. Так случалось и с классиками: «Песни» о Соколе, о Буревестнике…
«Орлуша, орлуша, большая же ты сволочь…»»
___________________
Ваши (злобные?) комменты выглядят попытками оправдать свою бесполезно и бездарно прожитую жизнь.
Не вы один такой — не заморачивайтесь.
«Поменьше рвения, чёрт побери.»
Шарль Морис де Талейран-Перигор
С.Т.: «Меня, как я уже упоминала, давно хвалили и захвалили персонажи такого калибра, не вам, господа, чета…»
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Цви бен Дов:
Каких людей я знал когда-то!
Каким титанам руку жал!
Кто был моим духовным братом!
С кем пил и под столом лежал!
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
А вот веселая девушка Перикола:
«Какой обед нам подавали,
Каким вином там угощали.»
«Увидев рыбу, камнем падают вниз. Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами»
А что — может, присоединиться к восторженным отзывам? Впечатляюще, вполне в духе небезызвестного «стремительного домкрата», тянет на премию Ляпис-Трубецкого.
С другой стороны, примитивный штопор из плотного металла, безо всяких прибамбасов, может действительно падать не хуже камня.
Хотя, должен признаться, изучением техники охоты пеликанов я не занимался. Возможно, они действительно заходят на рыбу штопором, чтобы у той закружилась голова:)
«Хотя, должен признаться, изучением техники охоты пеликанов я не занимался.»
_______________________
https://www.youtube.com/watch?v=O0Kl1wvNPoY
https://www.youtube.com/watch?v=krrQjPZOCoY
https://www.youtube.com/watch?v=SD8nHfLYmPE
Если кто-то знает только одно назначение штопора, то вот другое. Штопор в авиации — особый, критический режим полёта самолёта (планёра), заключающийся в его снижении по крутой нисходящей спирали малого радиуса с одновременным вращением относительно всех трёх его осей.
«Если кто-то знает только одно назначение штопора, то вот другое. Штопор в авиации…»
///
Почему-то цитата оборвана, оставляя вне видимости самое интересное:
«…неуправляемое движение самолёта на закритических углах атаки»
Ну зачем камикадзе неуправляемое движение самолета? Чтобы вернее промахнуться по цели? Чтобы дать огневым средствам противника больше времени сбить самолет камикадзе?
Кстати, спасибо Zvi Ben-Dov за видео пеликанов. Я там штопора не обнаружил — возможно, они сняты не в Пуэрто Вальярта, где выведена особая порода штопорирующих пеликанов.
Может кто-нибудь из тех, кто писает кипятком по поводу «Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами», объяснить, какая картина складывалась у них в мозгу при чтении этих фраз? И чем это отличается от бессмертного «Волны перекатывались через мол и падали вниз стремительным домкратом»?
Первые несколько абзацев — замечательные. Сразу возникает впечатление, что среди нас, бедных, затесался профессиолнал класса Набокова… Затем — обычный добротный текст.
Глаз как алмаз, это о Б. Н. Равно хорошо, зримо и впечатляюще о цветах, птицах, животных, людях, одиночках и группах. Слова и картины — качество!
По возрасту я невыездной, Неплох расширил мои представления о красотах мира.
«О не лети так жизнь, мне важен и пустяк.
Вот город, вот театр. Дай прочитать афишу.
И пусть я никогда спектакля не увижу,
Зато я буду знать, что был такой спектакль». Спасибо.
Присоединяюсь: Бориса Неплоха в авторы года. Успехов.
Соня Тучинская, Виктор Блох, Инна Беленькая, спасибо за ваши рецензии. Истинно, что лучший читатель это тот, кто сам пишет, кто знает «из какого сора растут стихи». Вот и «серапионы» приветствовали друг друга, и мы можем ( почему нет?): «Здравствуй брат (сестра), писать очень трудно!»
Спасибо!
Дорогой Борис, простите великодушно, что не заметив этого, развела бодягу «как меня, маленького, на зоне забижают», под Вашими дивными пикирующими пеликанами.
А Ваш «Паркер с золотым наконечником» я еще раньше заметила, безошибочно почуяв в том, как Вы пишете, «своего», питерского.
А как Вы к Вайлю, к его знаменитым травелогам «Гений места», и «Карта Родины» относитесь?
Да, так писали «серапионовы братья». А Вы знаете, конечно, что у них была одна сестра. Но, вот, что она юной девушкой была когда-то в Париже первой любовью Эренбурга, может и не знаете. Ее звали Лиза Мовшенсон. По мужу — Полонская. Лиза с Илюшей всю жизнь переписывались. Он считал, что у нее безупречный слух на поэзию, и ценил ее мнение о своих стихах. Последнее письмо в своей жизни Эренбург получил именно от нее, из Ленинграда:
Позднее признание
Вижу вновь твою седую голову,
Глаз твоих насмешливых немилость,
Словно впереди еще вся молодость,
Словно ничего не изменилось.
Да, судьба была к тебе неласкова,
Поводила разными дорогами…
Ты и сам себя морочил сказками,
Щедрою рукою отдал многое.
До конца я никогда не верила.
Все прошло, как будто миг единственный.
Ну, а все-таки, хоть все потеряно,
Я тебя любила, мой воинственный.
Твоя Лиза
Но он в то время уже готовился к смерти.
Несет меня, однако, хуже того Остапа.
Но не могу еще одной изящнейшей вещицей не поделиться с Вами, Борис. В ней куда круче, нежели у «Братьев», поведано о трудностях литературного творчества:
17 мая 1856-го года, из Спасское Лутовиново, И. С. Тургенев — критику Василию Боткину:
«Я начал было одну главу следующими (столь новыми) словами: „В один прекрасный день“, потом вымарал „прекрасный“ — потом вымарал „один“ — потом вымарал всё и написал крупными буквами: „Ё..АНА МАТЬ!“, да на том и кончил. Но я думаю, „Русский вестник“ этим не удовлетворится».
Ну, вот, не обессудьте за ту несуразную окололитературную окрошку, которую я на Вас обрушила.
Соня, это интересный разговор о том, как писать, как сделать, чтобы читатель увидел, а не только пробежал глазами. Скажу, что для меня важно. Ритм фразы. Без ритма нет искусства. Второе — краски! Их в русском языке достаточно. Кого мог бы перечитывать бесконечное количество раз? Мандельштама. Прозу и стихи. Конечно. Бабеля, Набокова (прозу), Эренбурга «Хулио Хуренито». Вайль. Да, многое нравится. То, что он сам написал, и вместе с Александром Генисом. С.Довлатов. Люблю Константина Вагинова (прозу). Хотя кто-то со мной и поспорил бы. Каждый из названных пробивал тропку в литературе сам. Но все они сознательно или нет помнили о двух столпах: ритме и красках. Может, кто-то назовет третий или даже четвертый фактор. Никому не хочу навязывать свое мнение. Говорю о том, как сам это чувствую.
Борис, «перечитываемые» у нас частию по именам совпадают. Но для меня Набоков, и, особенно, Эренбург, в первую очередь — поэты. И вот, «Телефонная книга» Шварца, у меня тоже на книжной полке не во второй ряд заставленя. Но есть четыре писателя — Томас Манн, Оруэлл, Жаботинский (все, но особенно гениальные «Пятеро»), и Алданов , которых многажды могу перечитывать с любого места, и написанное в любом жанре — мемуар, исторический портрет, роман, новелла, литературоведческие эссе….Но на самом почетном месте моего литературного Пантеона: Пушкин, Толстой, Гоголь.
Вы говорите — ритм и краски. Да, конечно. Что еще, Вы спрашиваете?
Интонация — вот что.
Ну, вот, возьмем Алданова. Мне затруднительно оценить, как у него с ритмом и красками. Но во всем, чего касается его волшебное перо, есть нечто, мало кому из пишущих сегодня на кириллице, доступное. Ведь писать без ненужного задора, аристократически сдержанно, но чтобы чуть не каждая строчка при этом была пронизана убийственной иронией — задача не из простых. Особенно если учесть, что всепроникающая ирония непостижимым образом сочетается у Алданова с безупречно уважительным отношением к объекту, на который она направлена.
Интонация — это трудно определяемая словами субстанция, но это главное для меня в любом тексте.
Интонация. Согласен. А вот еще в пополнение списка интересных стилистов — Борис Поплавский. В парижском журнале «Числа» за тридцатые годы отличные его тексты.
Вот, со мной, Борис, только свяжись, не отвяжешься потом.
Поплавского знаю по изобильным из него цитатам в удушливо бездарной книге первой жены Довлатова Аси Пекуровской «Когда случилось петь C. D. и мне «. Она там Поплавским этим (если я не путаю имя) просто удушает. Но Вы читаете парижские «Числа» 30-х годов прошлого века, которые издавали «два жоржика», Адамович и ИвАнов???
Нет, не зря я на Вас глаз положила при самом первом Вашем появлении.
Знаю, что это неприлично и не принято, но даю ссылку на мой опус «Любить пересмешника», где есть глава «Тандем «парижских жоржиков» vs. Набоков «, а в ней прелюбопытнейшая история о не слишком известном рассказе Набокова «Уста к устам» (Вас я уже не спрашиваю, знаком ли он
Вам, Борис, зная, что ответом будет «да»). И еще о пародийном высмеивании «Чисел» и их издателей, обоих жоржиков, в этом рассказе. https://www.chayka.org/node/14178
Соня, спасибо! Обязательно почитаю!
Про Елизавету Полонскую знаю. Читал ее мемуары «Города и встречи». Да, была она единственная «Серапионова сестра». Ее вспоминал еще Евгений Шварц в своей «Телефонной книге». Кстати, Шварц! Вот кого еще надо читать. И Олешу ( «Зависть» и «Ни дня без строчки»).
Ага, вот неоспоримое доказательство, что я выполняю здесь роль девки-чернавки, которую нужно корить за все, даже если комментарий стал наводкой для самого укорителя на великолепную публикацию, которую он сам не удосужился бы прочесть без этой самой наводки.
Но еще недочтя до конца сам текст, «укоритель» счел нужным начать свой комментарий не с описания его красот, а с осуждения Сони Тучинской за что, что она в своем развернутом комментарии не полностью привела цитату из Бориса Неплох, и тем самым «исказила автордкий текст и разрушила музыкальный ритм» авторского повествования.
Ну, спасибо Виктору, что он, вслед за Яковом-мрачным не грозит мне за это уголовным наказанием. Агрессивные-простыни комментарии Якова Каунтера мне просто страшно читать. Вот что он мне недавно написала в посте про Освенцим: «Понимаете, Соня, по своему невежеству и своему недомыслию вы подпадаете под статью уголовного кодекса.»
Да, как ни постыдно неуместны почти все куплетные комментарии (нет, было несколько нормальных, и даже умных), Цви-Григория Фрелакса, но они хоть страх не наводят, а просто обидно за их автора.
Господа хорошие! Вам не кажется, что вы небольшим, но хорошо сплоченным коллективом, одним из членов которого и является Виктор — Укоритель, впали, вернее впадаете… как бы это помягче выразиться… в некое обсессивное состояние при одном взгляде на имя Сони Тучинской. Вас тут же охватывает желание соревноваться в написании глумливых гадостей под любой ее публикацией. Вас не останавливает ни жанр Поминального Слова, ни рубрика Холокост, где одним из названий «Мальчий мой, соженный в гитлеровском гетто». Под любыми, но и под текстами такого рода, вы начинаете гнусную свистопляску, ни малейшего отношения не имеющую к обсуждаемым в тексте предметам.
А всегда только по одному и тому же тупому критерию и сценарию: просканировать, как любой герой этого текста относится к России и к текущей войне. Это мало того, что глупо своей абсолютной неуместностью, это еще и вульгарно, пошло, и оскорбительно не только по отношению к автору, но и самое главное, к человекам, о которых он пишет. К Моисею Тейфу, к его мальчику, к тем, кто пеплом ушел в небо Освенцима.
Позвольте мне дать вам, господа, нескромный пример, как, по моему разумению, пишутся комментарии на публикацию.
Прочтите или перечитайте мой отзыв на последню работу Бориса Неплох в Мастерской. Нет, это отнюдь не значит, что меня надо нахваливать, как я Бориса…Меня, как я уже упоминала, давно хвалили и захвалили персонажи такого калибра, не вам, господа, чета…Тем не менее, даже в ругательном отзыве, темой его должно быть не ваше, мои хоршие, отношение к России и ее войне с Украиной, не ваша оценка позиции Юнны Мориц к этому всему, а анализ того текста, под которым вы привычно оставляете свои стадные «сопли и вопли».
Надеюсь, что в этом детально разъяснительном формате, доступном для comprehension любым выпускником начальной школы, вы наконец, поймете, что превращаете Гостевую в черт знает что, и измените, если не свои политические воззрения, то смысл и стиль своих комментариев.
Заранее благодарна.
Соня Тучинская
Поскольку моё имя (Цви-Григория) упомянуто всуе и из-за этого «Меня, как я уже упоминала, давно хвалили и захвалили персонажи такого калибра, не вам, господа, чета…» — очередной «куплет» 😀
Каких людей я знал когда-то!
Каким титанам руку жал!
Кто был моим духовным братом!
С кем пил и под столом лежал!
А статья автора мне понравилась и даже вызвала ассоциацию с мультиком в самом первом комменте, правда, я про Соню как-то даже и не вспомнил 😀
Соня Тучинская: 03.02.2025 в 18:52
Вас тут же охватывает желание соревноваться в написании глумливых гадостей под любой ее публикацией.
Под любыми, но и под текстами такого рода, вы начинаете гнусную свистопляску, ни малейшего отношения не имеющую к обсуждаемым в тексте предметам. А всегда только по одному и тому же тупому критерию и сценарию: просканировать, как любой герой этого текста относится к России и к текущей войне.
Тем не менее, даже в ругательном отзыве, темой его должно быть не ваше, мои хоршие, отношение к России и ее войне с Украиной, не ваша оценка позиции Юнны Мориц к этому всему, а анализ того текста, под которым вы привычно оставляете свои стадные «сопли и вопли».
————————————-
Соня, Господь с Вами, где Вы увидели глумление над Вами в здешнем моем комментарии? Где Вы нашли в нем отступление от комментируемого текста, тем более, на отношение к Украине, России или Юнне Мориц? У Вас «мальчики кровавые в глазах».
Но что касается отношения к Украине, России, а также войне между ними, то хотелось бы увидеть Ваши комментарии к представленным Вами текстам там, где Вы обратились к этим темам.
Довели патамушта комментами своими. В этот раз не Вы, так другие.
Вы очень неглупый человек, и прекрасно понимаете, что если Вы можете свободно говорить на означенную тем, то другие, не разделяющие мейнстримное на этом Портале мнение, не обладают подобной свободой.
Соня Тучинская: 03.02.2025 в 20:51
Вы … прекрасно понимаете, что если Вы можете свободно говорить на означенную тем, то другие, не разделяющие мейнстримное на этом Портале мнение, не обладают подобной свободой.
——————————————-
Странно, у меня не сложилось впечатление, что я разделяю «мейнстримное на этом Портале мнение». Впрочем, я не задумывался об этом. Да и не знаю я, каково оно, это «мейнстримное на этом Портале мнение».
Соня Тучинская: 03.02.2025 в 16:14
А здесь: «Пеликан, увидев рыбу, камнем падают вниз. Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами.»
——————————————-
Нет, вырванное из контекста это теряет половину своей прелести. Читать надо в авторском контексте полностью:
«Они летают над пляжем эскадрильями — крыло к крылу. Американские бурые пеликаны. То взмывают в небо, то почти касаются крыльями воды. Увидев рыбу, камнем падают вниз. Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами.»
— это звучит, как музыка. Извините, Соня, но исказив авторский текст в приведенном Вами фрагменте, Вы разрушили этот музыкальный ритм. А ведь авторский текст не только звучит, как музыка, это еще и живая картинка. И какая замечательная синхронность в его звучании и движении. И как чудесно передана автором гамма цветов:
«Пуэрто Вальярта, мексиканский курорт на Тихом океане. Январь, наши дни. Желтый песок, голубое небо, пересыпанное ватой облаков. Босиком, по песку, вдоль лазурной бухты …»
Вот, не удержался, написал комментарий, не прочитав и десятой доли авторского текста. Но вслед за Вами, Соня, рекомендую Бориса Неплоха на конкурс «Автор года» по разделу «Проза».
«Пуэрто Вальярта, мексиканский курорт на Тихом океане. Январь, наши дни. Желтый песок, голубое небо, пересыпанное ватой облаков».
____________________________
Не сочтите за придирки, но трудно себе представить, чтобы » пересыпали ватой». Ватой обыкновенно обкладывают что-либо. Вата — она не сыпучая. Мне кажется, это неудачное выражение. Но, может, я не права.
Да, формально Вы, Инна, вроде бы, правы. Но как, лучше, — «переложенное»?
Нет. Хуже. Странно, но мои уши проигнорировали. Но как Вам в целом? Редкой красоты текст, не правда ли?
Соня Тучинская: 03.02.2025 в 18:55
Да, формально Вы, Инна, вроде бы, правы. Но как, лучше, — «переложенное»?
Нет. Хуже. Странно, но мои уши проигнорировали.
____________________________
А для меня эта фраза — «небо, пересыпанное ватой облаков» — сплошной диссонанс. Не мне вам, Соня, говорить про аллитерацию и пр. приемы, которые создают благозвучие и поэтичность текста. Да и «вата облаков» — довольно затертое выражение (уж лучше «овечки-облака»). Но вот «побережье пикирующих пеликанов» — это хорошо, то что надо, тут не придерешься.
Надеюсь, автор на меня не обидится. Даже Пушкина критиковали его современники и считали его заурядным поэтом.
Инна Беленькая: 03.02.2025 в 21:15
А для меня эта фраза — «небо, пересыпанное ватой облаков» — сплошной диссонанс.
Инна Беленькая: 03.02.2025 в 18:33
Не сочтите за придирки, но трудно себе представить, чтобы » пересыпали ватой». Ватой обыкновенно обкладывают что-либо. Вата — она не сыпучая.
————————————————
Инна, а небо, пересыпанное звездами не смущает Вас? Звезды — они сыпучие?
Victor Blokh: 03.02.2025 в 21:55
Инна, а небо, пересыпанное звездами не смущает Вас? Звезды — они сыпучие?
_________________________
Нет, не смущает. И «небо в алмазах» — тоже не смущает.
Инна Беленькая: 03.02.2025 в 21:59
И «небо в алмазах» — тоже не смущает.
Тогда уж не «пересыпанное звездами», а «усыпанное» ими.
———————————————
Инна, Вы просто привыкли к этим устоявшимся выражениям, а автор нашел новую — и зримую, и звучащаю — метафору, прекрасно ложащуюся в текст. И ведь небо у него пересыпано не Вашей хлопковой ватой, а ватой облаков — это вата другого сорта. Кстати, вата облаков Вас тоже не смутила, видимо, привыкли уже. А к небу, пересыпанному этой странной ватой еще не привыкли — это хорошо.
«усыпанное» и «пересыпанное» в данных обстоятельствах имеют одно значение. Просто автор избретателен, а Вы в плену штампов.
Victor Blokh: 03.02.2025 в 22:25
______________________________
Ох, как говорил в таких случаях Борис Тененбаум. Светлая ему память.
Victor Blokh: 03.02.2025 в 21:55
Инна, а небо, пересыпанное звездами не смущает Вас? Звезды — они сыпучие?
__________________________
Тогда уж не «пересыпанное звездами», а «усыпанное» ими. Но это мелочи. Я стала , как В.Ф., чувствую, достанется мне за это. Кстати, что-то В.Ф. давно не видно. Куда-то он пропал.
А у меня, Инна, «овечки-облака», как раз лингво-неприязнь вызывают, по-крайней мере, вне контекста.
Тут спора не выйдет. Каждый слышит как он слышит. А почему это Борис должен на Вас обидеться. Тут же разговоривают не насельники богодельни, а люди, любящие слово, литературу, и «свободно и раскованно» о ней судящие.
Инна Беленькая: 03.02.2025 в 18:33
«Пуэрто Вальярта, мексиканский курорт на Тихом океане. Январь, наши дни. Желтый песок, голубое небо, пересыпанное ватой облаков».
Не сочтите за придирки, но трудно себе представить, чтобы » пересыпали ватой». Ватой обыкновенно обкладывают что-либо. Вата — она не сыпучая. Мне кажется, это неудачное выражение. Но, может, я не права.
—————————————-
У меня это выражение восстанавливает картину неба перед глазами (именно восстанавливает).
А помните у Ахматовой:
И было сердцу ничего не надо,
Когда пила я этот жгучий зной…
«Онегина» воздушная громада,
Как облако, стояла надо мной.
Соня Тучинская: 03.02.2025 в 23:06
А помните у Ахматовой:
——————————
Нет, не помню. Но «вижу». Спасибо.
Это очередной мини-шедевр в жанре «Травелог по Вайлю».
Ведь он написан с по тем же канонам, и с тем же изощренным стилистическим мастерствов, что и туристские обзоры Вайля, в стиле которых и я пыталась писать свои травелоги. Но куда мне до автора. У меня пеликан просто «тяжелым камнем падает вниз». А здесь: «Пеликан, увидев рыбу, камнем падают вниз. Нет, не камнем — штопором. Будто и не пеликаны они, а камикадзе — летчики с отрешенными лицами.» А вот тут уже сердце переполняется благодарностью автору.
Много раз побывав в Пуэрто Вальярта, я никогда не смогла бы так остроумно и красочно описать изнурительную 24/7 атаку местных умельцев всех «видов и сортов» на бедных отдыхающих. А Борис Неплох сделал это не только мастерски, но и без малейшего раздражения, а напротив, немного иронично, но вполне доброжелательно. Это уроки Вайля.
Ну, и еще чрезвычайно спонтанно и умело делаются отходы в сторону с прелестными картинками прошлого: Плавучая «Корюшка» с темпераментной магаданской дамой, и ее «танцем с выходом», или, история, как автор не умел давать чаевые на покинутой им родине…
На мой вкус Борис Неплох делается с каждой новой публикацией еще настолько более неплох, что я рекомендую его по разделу «Проза» на 2025 год. Да, этот казалось бы незатейливое по сюжету (почти отсутствующему) повествование, своим высочайшим (по-крайней мере, на фоне других работ) писательским мастерством, на мой взгляд, проходит, именно, по разряду «Проза».
Почему-то вызвало ассоциацию с этим мультиком:
https://www.youtube.com/watch?v=Ev8CgDxslzo
Поющая лошадка и орлы собирают команду. Мультфильм