![]()
Однако и при такой трактовке остается в силе вопрос: почему не сказано прямо «не отвечай ближнему свидетельством ложным», а вместо этого использована такая неоднозначная формула?
НЕДЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ ИТРО
לֹא-תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁקֶר
.
Дословно: Не отвечай ближнему твоему свидетель ложный (Шемот 20:13)
И. Абарбанель рассматривает Десять Речений как некий гипертекст, включающий все заповеди Торы, каждое Речение, таким образом включает множество заповедей. Вот как Абарбанель понимает Девятое Речение:
«И после того, как предупредили нас не вредить ближнему плохими деяниями, ни телу его («не убий»), ни жене его («не прелюбодействуй»), ни достоянию его («не укради»), предупреждают нас, чтобы не вредили мы ему и словами, которые произносим. И об этом сказано «Не отвечай ближнему твоему свидетель ложный» (Шемот 20:13)» И помимо того, что предупреждены мы этим о лжесвидетельстве, входит сюда же и запрет насмехаться над ближнем, говорить о нем плохое, сплетничать о нём, ставить его в неловкое положение публично и т.п.» (И. Абарбанель)
Рабби Авраам Ибн Эзра в двух своих комментариях по-разному трактует этот стих, по-разному объясняет его сложный синтаксис. В кратком комментарии он приводит два значения:
«Не отвечай ему, если ты свидетель ложный.
А также содержит запрет нанимать свидетеля ложного» (Ибн Эзра там)
Однако в длинном комментарии он приводит только одно значение:
«Много лет искал я в сердце своем разгадку этих слов, почему сказано «свидетель ложны» а не «Свидетельство ложное»? И теперь я пришёл к выводу, слова эти обращены к свидетелю ложному, его предупреждают: не отвечай, если ты свидетель ложный. И смысл этих слов такой же, как и «не отрекайтесь, и не лгите друг против друга» (Ваикра 19:11)
И есть такой свидетель ложный, и о таком написано
«То сделайте ему, как он злоумыслил сделать брату своему» (Деварим 19:19)» (Ибн Эзра Шемот там)
Таким образом, в кратком комментарии написано: не свидетельствуй о ближнем твоём лживых свидетельств, а в длинном — несколько иначе: ты, будучи постоянным, «хроническим» свидетелем ложным — не свидетельствуй вообще, согласно такой трактовке, знаки препинания в нашем стихе таковы
«Не отвечай ближнему твоему, свидетель ложный!»
Многие комментаторы оспаривали такую трактовку, например — РАЛБАГ:
«И неправильно говорить, что это предупреждение свидетелю ложному, чтобы он вообще не свидетельствовал о ближнем. И если бы смысл был таков, это означало бы запрет свидетелю ложному давать о ближнем истинное свидетельство, и такое не должно утверждать. И правильная трактовка, чтобы не давал таких свидетельств о ближнем, которые сделают его свидетелем ложным в данном конкретном свидетельстве» (РАЛБАГ там)
И автор «а-Рахсис лебека» предлагает более детальную критику этого комментария Ибн Эзры:
«И Ибн Эзра был не точен, и затруднился он в толковании слов «Свидетель ложный» И нет смысла называть свидетеля ложным до того, как он свидетельствовал, и об этом явно сказано в Писании: «Дубинка и меч и острая стрела — человек, произносящий против ближнего своего ложное свидетельство» (Мишлей 25:18)» (а-Рахсис лебека там)
Некоторые комментаторы, вслед за Таргумом Онкелос (переводом Торы на арамит) предлагают трактовать слово עֵד в разных значениях:
«и слово עֵד на иврите означает и того, кто говорит, и то, что он говорит» (а-Рахсис лебека там)
И такого же мнения придерживается «а-Эмек давар»:
«Значение слова עֵד на иврите это также и свидетельство, и напрасно запутался тут Ибн Эзра»
Однако и при такой трактовке остается в силе вопрос: почему не сказано прямо «не отвечай ближнему свидетельством ложным», а вместо этого использована такая неоднозначная формула?
Ответ мы можем найти в Гемаре:
«Учитель сказал своему ученику: ты знаешь, что если дадут мне сто золотых, и то я не солгу. Такой-то должен мне один золотой, и есть у меня против него один свидетель. Откуда мы учим, что запрещено ученику дать свидетельство, присоединиться к нему? В Писании сказано: «От слова лжи удались» (Шемот 23:7). Но только ли из этих слов учим мы запрет? Разумеется, что тут имеет место ложь, но есть, кроме того, и запрет «Не отвечай ближнему твоему свидетель ложный».
Но может он и по-другому сказать ему: свидетель один есть у меня, а ты постой с ним рядом (РАШИ: чтобы ответчик подумал, что и ты пришёл свидетельствовать, и признал поэтому свой долг), и не должен ты ничего говорить, и тогда уста твои не изрекут ложь. Но и это тоже запрещено, поскольку сказано «Не отвечай ближнему твоему свидетель ложный» (Санхедрин)
Гемара в данном отрывке усматривает различие между двумя стихами Торы, между стихом «Не отвечай» и между стихом в главе Мишпатим «От слова лжи удались». Стих «не отвечай» запрещает произносит ложное свидетельство перед судом. Стих «От слова лжи удались» запрещает нам также и такие модели поведения, когда человек вслух ничего не произносит, но при этом хочет создать впечатление, что он — свидетель. В первом случае, упомянутом Гемарой Санхедрин, в случае, когда ученику прямо предложено дать свидетельство в суде о том, чего он не видел, действует также запрет «От слова лжи удались». Почему не достаточно одного запрета «не отвечай»? В Данном случае перед нами нет лжесвидетельства. Ученик твёрдо убежден, более того, знает наверняка, что учитель его не солжет, он знает, что то, о чём его просят свидетельствовать на самом деле имело место. Однако сам ученик ничего не видел своими глазами, он только слышал эту историю от учителя, поэтому он называется «свидетель ложный». Именно поэтому Тора говорит нам «не отвечай ближнему твоему свидетель ложный», а не «свидетельством ложным». Смысл такой формулировки в том, что даже если в объективном плане некоторое событие действительно имело место, свидетель не имеет права, не может и не должен свидетельствовать о том, чего не видел своими глазами, а если он это сделал, то нарушил Девятое речение. Эту мысль ясно сформулировал автор «Мешех хохма»:
«Ибн Эзра недоумевает, почему не написано «Свидетельство ложное», а это очень просто. Несмотря на то, что свидетельство, само по себе, истинно, если человек этот не свидетель, как например если он говорит о том, чего не видел, то такой свидетель есть свидетель ложный и именно о нём сказано: «не отвечай ближнему свидетель ложный» (Мешох Хохма Шемот там)
На вопрос, почему вместо «свидетельство ложное» написано «свидетель ложный» Альшейх дает иной ответ:
«Анализируя язык Писания, надо обратить внимание на следующую сложность: Следовало сказать «о ближнем своем», а также «свидетельство ложное», или сказать «не будь ближнему своему свидетелем ложным».
Можно рассуждать и таким образом: ведь Тора заповедала нам любить ближнего. Не убивать его, не блудить с его женой, не воровать у него. И можно отсюда вывести, если ради товарища моего, которого я люблю, я дам свидетельство ложное, не будет на мне вины. И потому сказано в Писании: не отвечай ближнему, который тебе близок, если он попросит о свидетельстве ложном (не свидетельствуй в его пользу)
И сказано «свидетель», а не «свидетельство», потому что, хотя свидетельство и не исчерпывается одним тобой, ибо нужно два свидетеля, ты все равно нарушил запрет Торы, если отступил от истины. И если твое свидетельство истинно, ибо слышал ты от надежного свидетеля, не отвечай, как если бы ты свидетель, который видел своими глазами!» (Альшейх Шемот там)
В начале своих слов Альшейхм проводит языковый анализ нашего стиха, и приходит к выводу, что запрет «не отвечай» близок по смыслу запретам искажать суд или быть пристрастным в суде. Этот распространяется не только на изменение судопроизводства к худшему для обвиняемого, но и изменения к лучшему, ложь в еврейском праве не перестает быть ложью, даже если лжецом движут добрые намерения. Во второй части Альшейх подчеркнул, что даже если слова свидетеля не будут иметь практических последствий — это не делает ложь в суде допустимой. Ложь в суде запрещена как таковая, просто потому что это — ложь. В третьей части своих слов он пересказывает своими словами мысль Гемары Свнхедрин о запрете «молчаливого» ложного свидетеля или свидетеля с чужих слов.

.
«…ложь в еврейском праве не перестает быть ложью, даже если лжецом движут добрые намерения.»
_______________
«Ложь мать (всех) грехов»
Всё остальное… комментарии 😀
P.S. Понять бы это нашему честному и решительному премьеру…
Жаль, но не поймёт 🙁