Иосиф Келейников: Из книги «О сущностях души и мира»

Loading

Зачем нам это нужно? Неизбежен ли этот сомнительный, витиеватый и полный опасностей путь в будущее? Можно ли представить себе достижение абсолютного совершенства за счёт утраты вожделенных до смерти чувств?

Иосиф Келейников

ИЗ КНИГИ «О СУЩНОСТЯХ ДУШИ И МИРА»

Часть первая. Что только не приходит в голову!?

Эволюция как вытрезвитель

Иосиф КелейниковНет сомнений, что появление речи с её метафоричностью и абстрактными понятиями, можно рассматривать не только в рамках эволюции животного мира, но и как скачкообразное, революционное протезирование атавистических функций. Так или иначе, мы — порождение эволюционной революции и революционной эволюции, регресса и прогресса, Бога и Сатаны. Мы полны противоречий, а в Природе всё едино, и гармонично взаимосвязано. Оттого и не находим с Природой общего языка.

«Единство Слова»… не про нас будь сказано. Отсюда — этические издержки и правонарушения. Отсюда — начётническое отношение к Заповедям и ориентация на Уголовные Кодексы, воинские уставы, указы домоуправов.

Не будучи свидетелями Вавилонского Столпотворения, мы можем предполагать, что в истоках эволюции произошла революция, во время которой единый праязык размножился на массу языков, наречий и жаргонов. Любое общество, связанное какими-либо узами, с течением времени обретает свой специфический язык: французский или японский, салонный или блатной. И всё это для того, чтобы укреплять свою аутентичность и отличать своего от чужого в свою пользу. Порой ценой жизни.

Всему виной искажённое эхо праязыка. Правда, в древнем иврите некоторые отголоски обращают на себя внимание любопытными ассоциациями. Например, на слух слова «пьянство» и «ложь» очень близки. Не вдаваясь в грамматику, можно легко услышать намёк на то, что то и другое подразумевает утрату связи с реальностью. С таким словесным багажом мы эволюционируем.

Итак, куда мы идём и как выглядит наша походка с точки зрения Природы? Предположим, что наша цель — стать образом и подобием Природы. Идём — познаём. Походка — способ познания. Образ и подобие Природы — всезнание и глобальная коммуникация. Идём от правд к Истине.

Посмотрим на походку. Петляем и запинаемся. Петляем в понятиях, запинаемся на штампах слов. И виной тому — эволюционное пьянство: то весело, то грустно, а равновесия нет. Сплошные фрактальности. Такая походка, по-видимому, предусмотрена божественной природой: нам необходимо пройти огни, воды и медные трубы, чтобы протрезветь и заговорить на квантовом языке. А пока, в наших закромах масса алкогольных напитков: это и гендерные проблемы с искусственным оплодотворением, и этические проблемы эвтаназии, и проблемы самоидентификации при искусственных мозгах, и проблемы вмешательства средств массовой коммуникации в личную и общественную жизнь, и проблемы пересадки органов, и проблемы демократии с её свободой слова. Крепость и токсичность этих «напитков» находятся в ведении Природы, а побочные эффекты — в ведении полиции нравов, религиозных авторитетов и стандартов морали, принятых обществом когда-то и где-то. Изначальные Заветы прозябают в синагогах, церквях и мечетях. За пределами «святых» мест процветают ритуалы, двойные стандарты, сделки с совестью. Политики и журналисты умело ими манипулируют.

Одни напитки устаревают, другие только начинают бродить. Всё меняется быстро: эволюция ускоряется, пьяные за ней не поспевают. Мы не дегустаторы марочных вин. Мы потребляем суррогаты. Чем токсичнее напитки, тем отвратительнее воровство, тем болезненнее расплата.

Да, мы живём в вытрезвителе. Холодный душ не помогает. Если владелицей вытрезвителя является матушка Природа, то каковы её замыслы? Об основном замысле сказано выше. Это — воссоединение человеческого разума с Мировым Сознанием. А что касается «воссоединения», то оно осуществляется естественным, но крайне болезненным методом проб и ошибок. В этом мы живём и маемся. Конечно, можно было бы вооружиться Заветами, но они дремлют в молельнях. А декларация спекулятивных идеалов провоцирует ненависть и кровопролитие.

Вот и петляем. Когда же мы доплетёмся до иного мира?..

Всё начинается с мелочей. Например, «прослушки», как вторжение в личную жизнь. Кто против них? Те, у кого рыльце в пушку. А чего бояться, если ты нормален и чист, как ангел?

Не являются ли патологией секретные политические, производственные, научные и личные тайны? Не является ли патологией вражда между людьми на всевозможных уровнях? Не является ли одной из функций Природы социальная наркология и терапия отклоняющихся от Заветов?

Очевидно, что на входе в будущее человечество оставит свою аморальность.

Часть вторая. Что только не уходит из сердца!?

Эволюция от искусства до естества

(Мои мерцающие мысли)

Человеческий язык полон двусмысленностей и искажённых понятий. Синонимы и антонимы часто меняются местами и не проясняют смысл слов. Примеров тому много. «Душа» и «дух». «Религия» и «вера». «Этика» и «эстетика». «Добро» и «зло». «Любовь» и «ненависть». В иврите даже одно слово может иметь противоположные значения: «давар» — и вещь и разговор, то есть, материальное и духовное. Кстати, «абракадабра» на семитском языке означает не магическое заклинание и не какую-либо чепуху, а фразу Бога: «сотворю как сказал». Это можно расшифровать как «сотворю материальный мир нематериальной идеей».

Но вернёмся к широко известной паре — искусству и естеству. Определений этих слов не счесть. И зачастую, эти определения противоречивы или замысловаты. Принятое определение искусства, как способа понимания и отображения действительности для удовлетворения любви к прекрасному и для желания получить эстетическое удовольствие, вызывает недоумение. «Любовь к прекрасному» и «желание получить эстетическое удовольствие» напоминает масло масляное. Что такое «прекрасное» в восприятии человека, чувственный диапазон которого, не приспособлен к восприятию реальности как таковой. Человеческие чувства обеспечивают ему выживаемость в окружающей среде. Выживать нелегко, нужно и отвлекаться, и эстетически наслаждаться: застольем с друзьями, посещением музея, коллекционированием этикеток, получением таиландского массажа. Короче, искусство заполняет душевную пустоту, когда человек теряет свою самодостаточность и свой творческий потенциал.

О чём думал гениальный философ Э. Кант, когда писал об искусстве? «Красота — форма целесообразности предмета в той мере, в которой он воспринимается без всякого представления о цели». Наверно, в то время он бросал камушки в озеро и наблюдал за разбегающимися волнами. А, ведь, эти волны сродни волнению, пульсации и ритмам Вселенной.

Искусство провокатор: у него есть великая цель: пробудить интерес и любопытство к тому, что оно скрывает. А скрывает оно то, что не дано нам в ощущениях, то есть, трансцендентальное естество. Другими словами, преодолевая искусство, мы приближаемся не только к познанию естества, но и к слиянию с ним. Искусство — Бог, естество — Природа.

Зачем нам это нужно? Неизбежен ли этот сомнительный, витиеватый и полный опасностей путь в будущее? Можно ли представить себе достижение абсолютного совершенства за счёт утраты вожделенных до смерти чувств?

Для ответа на эти вопросы необходимо уточнить понятие естества. Не будем тратить время на поиск определений. Достаточно вспомнить, хотя бы некоторые синонимы этого слова. Природа. Натура. Материя. Первооснова. Дух. Существо. Реальность. Суть. Не будем тратить время на определения этих синонимов. Обратим внимание на то общее, что их объединяет: абстрактная, бесчувственная сущность. Одни называют это Богом, другие — Природой, а каббалисты ставят между ними знак равенства.

Да, вся наша эволюция чувственна, до мозга костей. Но процесс эволюции — совершенствование абстрактного мышления посредством протезирования атавистических, животных чувств. За посмертным порогом перед нами открывается всеобъемлющее информационное поле. В нём мы — и Бог, и Природа, и элементарные частицы. Квантовый мир. Посмертно нет худа без добра.

Спотыкаясь на эволюционном пути от искусства до естества, ушибаясь и ошибаясь, я часто нецензурно вскрикивал, но, иногда, появлялись какие-то мысли, которыми хотелось поделиться с попутчиками. Читайте, соглашайтесь, спорьте, думайте.

*Язык — враг мой, мышление — друг мой.

* Искусство — натюрморт для одиноких душ, естество — для одухотворённых квантов.

* Голографическую Вселенную даже Леонардо да Винчи не изобразит, а мы в ней живём и в ус не дуем.

* Естество не нуждается в красивом обрамлении.

* Химеры Собора Парижской Богоматери, «Вопль» Мунка, Квадрат Малевича, — тщетные попытки заглянуть за порог чувственной реальности.

* Диктат чувства превращает Истину в раба, а раб плевать хотел на диктат.

* Летим к чёрту в турки любоваться Джокондой, а свою красоту в упор не видим.

* Ворону павлином не соблазнишь.

* Искусство есть искус, естество есть.

* За пределами видимости искусство общается с естеством.

* От выгребного сортира до золотого унитаза и от пещерного костра до атомного реактора — две расходящиеся параллели интеллектуальной эволюции.

* Искусство — иллюзия естества.

* Когда опустится занавес, прислушайтесь к тишине: в ней нет слов и жестов, в ней разыгрывается спектакль мироздания.

* В естестве и уродство прекрасно.

* Дорога к естественности вымощена иконами. Идти кощунственно, а крыльев нет. Остаётся мечтать.

* Ах, как хочется помирить красоту с красивостью! Но естество не хочет.

* Там, где о вкусах не спорят, процветает безвкусица.

* Искусство манит в западню, естество подсказывает, где тепло, а где холодно, а выбор за нами.

* Искусство — Иван Сусанин, естество — топкое болото для простодушных.

* Если Музы — богини искусств, то естество — сам Зевс. Но, если Зевс — Бог, то хитроумный Одиссей — искусство.

* Искусство утешает ищущих естество, а естество зовёт к находкам.

* При инвентаризации души, искусственность — брутто, естественность — нетто.

* В тихом омуте водятся не наши кошмары, а наши предки — рыбы.

* Искусство производит впечатление, естество возвращает впечатлённых во Вселенную.

* Искусствоведение во власти чувств, естествознание во власти будущего.

* Мезальянс искусства с наукой порождает карьеристов, любовь между ними порождает гениев.

* Как далеко я в прошлом! Как далеко мне до будущего!.. Я по сей день люблю Сент-Экзюпери, Ремарка, Бабеля и, вообще, запах подержанных книг…

* Я от сути не потел:
мало думал, много ел.
Девкам голову кружа,
думал стать умней ежа.

***

Я сторонился лжи в искусстве, а между тем, обманывал себя.
У всех, родившихся в капусте, одни и те же беды бытия.
Я виноват, и не в обиде за то, что мной владело естество.
Я — бык в затруханной корриде, поверивший в могущество своё.

***

Мы расстаёмся, молча, неохотно.
Прошедшее не делим пополам.
Фортуны колесо бесповоротно.
Всё сказано и места нет словам.
У всех свои дожди под облаками.
Смывает всё бушующей рекой…
Как невесомо облако над нами!..
Ему и в одиночестве легко.

***

Пускай душа со мной не дружит.
Все заблужденья — до поры.
Игольное ушко всё уже.
Всё необъятнее миры.

79 комментариев для “Иосиф Келейников: Из книги «О сущностях души и мира»

  1. Еще Беленькой (очень извиняюсь перед Келейниковым).

    читайте Т.Скребцову, ее книгу «Когнитивная лингвистика).»

    Любезная Инна Григорьевна, я стал читать по вашему совету книгу Скребцовой. Она как раз о том, о чем я с Вами много раз пытался говорить, но наталкивался на ваше непонимание темы.

    О когнитивистах, Лакоффе, о когнитивной (концептуальной) метафоре. Книгу Лакоффа (первоисточник, в отличие от Скребцовой) я внимательно читал и подробно обсуждал здесь в апреле 2022 года (вот моя запись «Мысли, навеянные чтением книги Дж. Лакоффа» https://blogs.7iskusstv.com/?p=101303).

    Также у меня есть запись на эту же тему «Что такое метафора — аристотелева и когнитивная? И почему нет когнитивной метонимии?» https://blogs.7iskusstv.com/?p=111031

    Вы ее прокомментировали и ответили мне (нелепостью): «Почему нет когнитивной метонимии? Мне кажется такой вопрос лишенным смысла. Из чего здесь надо исходить? Недаром говорят, что каждое явление надо рассматривать аб ово, или в его генетическом разрезе. «

    От дальнейшего разговора про когнитивистику уклонились.

    Сейчас же, вот пять минут назад, я с изумлением прочитал в книге Скребцовой на стр. 61, что когнитивная метинимия ЕСТЬ! Вы сами то Скребцову читали? Вот что она пишет:

    «Под влиянием явных успехов когнитивной лингвистики в изучении метафоры научное сообщество обратилось к исследованию другого вида проекций между понятийными областями — концептуальной метонимии… Все больше исследований посвящено сопоставительному анализу механизмов метафорического и метонимического переносов и их взаимодействию.»

    Дальше у нее есть целый раздел «метонимические ИКМ» про метонимию. И вообще про метонимию много. Скребцова, небось, из Ленинграда? Любой ленинградский филолог, в отличие от американского, понимает, что то, о чем говорят Лакофф и Джонсон — не вполне метафора, а вообще метонимия. Иногородние не врубаются. Почему — не знаю. В анлийском языке слово «метафора» часто употребляют в переносном значении, неточно (есть техническое определение метафоры, восходящее к Аристотелю).

  2. Беленькой:

    Прочитал у вас в той статье фразу «Для яфетидологов лингвистический элемент — это значимое слово, т.е. мысль в звуковом воплощении.»

    И сразу вспомнил у Остапа Бендера: «Идея, товарищи, — это человеческая мысль, облеченная в логическую шахматную форму.»

    Тут неуловимый дух риторики 1920х. Рабфаки, избы-читальни и конспектирование классиков марксистской мысли. Ильф с Петровым жили в той среде, и марристы жили в той среде.

  3. И. Беленькой
    «Не знаю уж, как вам угодить. Вы все равно придеретесь к чему-нибудь.»

    Так очень просто. Вы в школе отвечали домашние задания у доски? Представьте, что вас учитель вызвал к доске выписать наречия на иврите, образованные от названий частей тела. Только наречия (תואר פועל — «признак глагола») нужно приводить с глаголами, к которым они относятся.

    Ну, погнали по примерам, которые Вы накидали:

    1. «И в том числе – обок, возле чего Псл. 121, 5 «Господь — сень для тебя по правую руку твою».
    Знаете ли, магический 121 псалом я (и многие другие) знаю наизусть на иврите. Там сказано: Адонай цильха аль яд яминеха. «Господь — тень твоя у твоей правой руки». Тут нет глагола и нет наречия. Это не наречие.

    2. עין глаз воочию Ис.52, 8 «ибо воочию увидите возвращение Господа»

    Там написано כִּי עַיִן בְּעַיִן יִרְאוּ (they shall see, eye to eye). Ибо из глаза в глаз увидят они. Ну, с натяжкой можно назвать наречием, да и то сомнения у меня с этим примером.

    3. перед, в виду кого: לעיני השמש הזאת в виду солнца сего 2 Сам. 2:11

    Такого стиха по указанному Вами адресу нет. Вы что-то напутали. Стих 2 Samuel Chapter 2:11 — совсем другой: וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים, אֲשֶׁר הָיָה דָוִד מֶלֶךְ בְּחֶבְרוֹן עַל-בֵּית יְהוּדָה—שֶׁבַע שָׁנִים, וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים
    https://mechon-mamre.org/p/pt/pt08b02.htm

    4. «в качестве наречия единогласно, единожды פה אחד Иисус Навин. 9:2»
    Там написано: וַיִּתְקַבְּצוּ יַחְדָּו, לְהִלָּחֵם עִם-יְהוֹשֻׁעַ וְעִם-יִשְׂרָאֵל—פֶּה, אֶחָד
    they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord
    И они собрались воевать с Израилем «в один рот».
    Опять же, с большой натяжкой и с сомнением этот пример оставляю как возможное наречие.

    5. соразмерно כפי, отсюда сходный тебе כפיך Иов.33:6
    אֲנִי כְפִיךָ לָאֵל — I am toward God even as thou art
    Тут нет глагола и нет наречия. Это не наречие.

    6. по числу лет его כפי שניו Лев. 25: 52
    כְּפִי שָׁנָיו יָשִׁיב אֶת-גְּאֻלָּתוֹ — according unto his years shall he give back the price of his redemption
    Согласно числу лет его вернет избавление.
    Сайт грамота-ру говорит, что «согласно» — это предлог («согласно договору»). Есть о чем подумать. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/slovar-trudnostey/soglasno

    7. по мере того, как כפי אשר Мал. 2:9
    Там написано: כְּפִי, אֲשֶׁר אֵינְכֶם שֹׁמְרִים אֶת-דְּרָכַי according as ye have not kept My ways
    «Согласно тому как вы не блюли мои пути». См пункт 6 выше — справочники по грамматике считают, что это предлог, а не наречие. Я сам не уверен.

    8. край, конец מפה אל פהот конца до конца Езд.9:11

    Край, конец — это не наречие.

    9. верх, в перен. смысле начало: מראש ועד םוף от начала до конца Екк. 3:11
    ראש השנה начало года Иез. 40:1

    Начало — это не наречие.

    10. верх, например, верхний конец скипетра Есе. 5, 2 «И простер царь к Есфирь золотой скипетр, что в руке его, и подошла Есфирь и коснулась конца скипетра».

    Верх — это не наречие.

    «Есе. 5, 2 — ошибка. На конце должна быть буква фита»

    Чего-чего? 🙂 Букву фита в русском языке отменили еще во времена Петра Первого.

    Садитесь, Беленькая, тройка с минусом! 🙂

    Советский учитель еще бы добавил «а голову (ראש) вы дома не забыли?» 🙂

    Фактически, единственный годный пример из десяти — «воочию» (עַיִן בְּעַיִן ). Я не уверен, можно ли такое выражение (буквально «глаз в глаз») считать наречием, но есть о чем подумать, спасибо.

    1. PS. Букву ферт отменили во времена Петра Первого. Буква ижица вышла из употребления в XIX веке. Буква фита сохранялась до реформы 1917/18, но использовалась в ограниченном числе слов. В любом случае, если вы ссылаетесь на Книгу Эстер, то «буква фита» вам не нужна! 🙂 Да и обсуждаем мы не русский, а наречия в иврите. Выражение «конец скипетра» никаким образом не наречие.

  4. «Не знаю уж, как вам угодить. Вы все равно придеретесь к чему-нибудь.»

    Так очень просто. Вы в школе отвечали домашние задания у доски? Представьте, что вас учитель вызвал к доске выписать наречия на иврите, образованные от названий частей тела. Только наречия (תואר פועל — «признак глагола») нужно приводить с глаголами, к которым они относятся.

    Ну, погнали по примерам, которые Вы накидали:

    1. «И в том числе – обок, возле чего Псл. 121, 5 «Господь — сень для тебя по правую руку твою».
    Знаете ли, магический 121 псалом я (и многие другие) знаю наизусть на иврите. Там сказано: Адонай цильха аль яд яминеха. «Господь — тень твоя у твоей правой руки». Тут нет глагола и нет наречия. Это не наречие.

    2. עין глаз воочию Ис.52, 8 «ибо воочию увидите возвращение Господа»

    Там написано כִּי עַיִן בְּעַיִן יִרְאוּ (they shall see, eye to eye). Ибо из глаза в глаз увидят они. Ну, с натяжкой можно назвать наречием, да и то сомнения у меня с этим примером.

    3. перед, в виду кого: לעיני השמש הזאת в виду солнца сего 2 Сам. 2:11

    Такого стиха по указанному Вами адресу нет. Вы что-то напутали. Стих 2 Samuel Chapter 2:11 — совсем другой: וַיְהִי מִסְפַּר הַיָּמִים, אֲשֶׁר הָיָה דָוִד מֶלֶךְ בְּחֶבְרוֹן עַל-בֵּית יְהוּדָה—שֶׁבַע שָׁנִים, וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים
    https://mechon-mamre.org/p/pt/pt08b02.htm

    4. «в качестве наречия единогласно, единожды פה אחד Иисус Навин. 9:2»
    Там написано: וַיִּתְקַבְּצוּ יַחְדָּו, לְהִלָּחֵם עִם-יְהוֹשֻׁעַ וְעִם-יִשְׂרָאֵל—פֶּה, אֶחָד
    they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord
    И они собрались воевать с Израилем «в один рот».
    Опять же, с большой натяжкой и с сомнением этот пример оставляю как возможное наречие.

    5. соразмерно כפי, отсюда сходный тебе כפיך Иов.33:6
    אֲנִי כְפִיךָ לָאֵל — I am toward God even as thou art
    Тут нет глагола и нет наречия. Это не наречие.

    6. по числу лет его כפי שניו Лев. 25: 52
    כְּפִי שָׁנָיו יָשִׁיב אֶת-גְּאֻלָּתוֹ — according unto his years shall he give back the price of his redemption
    Согласно числу лет его вернет избавление.
    Сайт грамота-ру говорит, что «согласно» — это предлог («согласно договору»). Есть о чем подумать. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/slovar-trudnostey/soglasno

    7. по мере того, как כפי אשר Мал. 2:9
    Там написано: כְּפִי, אֲשֶׁר אֵינְכֶם שֹׁמְרִים אֶת-דְּרָכַי according as ye have not kept My ways
    «Согласно тому как вы не блюли мои пути». См пункт 6 выше — справочники по грамматике считают, что это предлог, а не наречие. Я сам не уверен.

    8. край, конец מפה אל פהот конца до конца Езд.9:11

    Край, конец — это не наречие.

    9. верх, в перен. смысле начало: מראש ועד םוף от начала до конца Екк. 3:11
    ראש השנה начало года Иез. 40:1

    Начало — это не наречие.

    10. верх, например, верхний конец скипетра Есе. 5, 2 «И простер царь к Есфирь золотой скипетр, что в руке его, и подошла Есфирь и коснулась конца скипетра».

    Верх — это не наречие.

    «Есе. 5, 2 — ошибка. На конце должна быть буква фита»

    Чего-чего? 🙂 Букву фита в русском языке отменили еще во времена Петра Первого.

    Садитесь, Беленькая, тройка с минусом! 🙂

    Советский учитель еще бы добавил «а голову (ראש) вы дома не забыли?» 🙂

    Фактически, единственный годный пример из десяти — «воочию» (עַיִן בְּעַיִן ). Я не уверен, можно ли такое выражение (буквально «глаз в глаз») считать наречием, но есть о чем подумать, спасибо.

    1. Михаил Ноcoновский: 08.02.2026 в 15:38
      ____________________________
      Я с самого начала писала, что для иврита характерно то, что служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо. Это можно рассматривать как пережиточные формы древнего языкотворчества. яфетидизмы. Но вам подавай наречие. Для чего? Чтобы устроить здесь спектакль? И я знаю, что помимо наречий поместила все, что нашла у Штейнберга. И Есфирь (Есф – фита на конце) оттуда. С меня хватит, насмотрелась на вашу игру-кривлянье, антракт.

      1. «Я с самого начала писала, что для иврита характерно то, что служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо.»

        Это бесспорно. Но Вы также написали, что многие из них — наречия. Вот по этому поводу у меня вопросы. Вы привели десять примеров, из которых ограниченно годен один — наречие «воочию» (עַיִן בְּעַיִן , букв.: глаз-в-глаз). Еще зачем-то написали, что не можете найти примеры со словом тахат, и что вам нужна буква фита.

        «И я знаю, что помимо наречий поместила все, что нашла у Штейнберга. И Есфирь (Есф – фита на конце) оттуда.»

        Но эта буква в русском языке не используется больше ста лет. Крайне нелепо с ней писать в 2026 году. Вы знаете, какой сейчас год, день? Вы про слово без мем софит написали, будто запостили его много десятилетий назад, когда осваивали клавиатуру. Хотя на деле запостили его два дня назад. Когда человека привозят в больницу, первым делом спрашивают, какой сейчас год, дата.

        И я опять виноват?

        1. Михаил Ноcoновский: 08.02.2026 в 20:4
          Вы знаете, какой сейчас год, день? Вы про слово без мем софит написали, будто запостили его много десятилетий назад, когда осваивали клавиатуру.
          ________________________________
          Я имела в виду свою статью «Об отношении иврита к яфетическим языкам», которую написала в 2013 году. И это было понятно из контекста моих комментариев всем, кроме вас.

          1. «Я имела в виду свою статью «Об отношении иврита к яфетическим языкам», которую написала в 2013 году. И это было понятно из контекста моих комментариев всем, кроме вас.»

            Вот ваш пост:

            «Инна Беленькая: 05.02.2026 в 02:59
            Что касается «носа». Информация к размышлению.
            3) даже: ואף גמ זאת даже на этого Иов. 14:3»

            Ничего ни про какую статью 2013 года там нет. Если вы этот же кусок скопировали с опечаткой из своей же статьи 2013 года, то почему не исправили גמ на גם? Вы же все-таки про иврит пишете, нехорошо делать ошибки вроде «карова». Я бы не стал придираться к опечатке, но это была вторая такая же за два дня.

            После этого вы стали говорить, будто написали это не 5 февраля 2026, а много лет назад. И еще что вам срочно нужно поставить редкую русскую букву фита в ваш ответ по-русски. Штейнберг публиковал свой словарь 150 лет назад, тогда былка дореволюиционная орфография, но это не значит, что сегодня выдолжны ей следовать, отвечая мне своими мыслями. И вам кажется, что что у вас на уме — «понятно из контекста моих комментариев всем». Каким образом понятно, если вы этого не сообщили?

            Мне (увы) приходилось иметь дело с больными с когнитивными проблемами, и скорую им вызывать и возить в больницы. Я знаю, что когда такого человека привозишь в госпиталь, его спросят дату рождения, какое сегодня число, понимает ли он в каком городе находится. И мне показалось что это из той же серии. Я ошибся?

            Ну да довольно офтопика. Не буду здесь больше этого обсуждать.

            1. Michael Nosonovsky: 09.02.2026 в 16:20
              Вот ваш пост:

              «Инна Беленькая: 05.02.2026 в 02:59
              Ничего ни про какую статью 2013 года там нет
              _________________________
              Вы не туда смотрели.
              Инна Беленькая:
              06.02.2026 в 04:11
              Ася, у меня есть статья «Об отношении иврита к яфетическим языкам»(2013г), я все там говорю своими словами. Кто еще рассматривал иврит в аспекте теории Марра, его лингвистических постулатов? И вам в комментарии , который вы пропустили, я писала о «носе». Это же информация к размышлению.
              «Чего же боле? Что я могу еще сказать?»
              Так у кого проблемы с когницией?

              1. Я обещал больше сюда не писать.

                Но какое отношение ваш пост на следующий день (06.02.2026) имеет к тому, что вы написали слово גמ сошибкой за день до того??? Причем тут вообще та статья? Ошибку вы сделали 05.02.2026 в 02:59. И «оправдали» ее тем, что много лет назад не умели пользоваться клавиатурой от компьютера. В ошибке ничего страшного нет. Но:

                «Так у кого проблемы с когницией?»

                Сами скажите, Инна Григорьевна.

  5. Инна Беленькая: 08.02.2026 в 11:50
    EvgenyL:
    08.02.2026 в 09:09
    Инна! На каком основании Н.Марр считал свое утверждение: ««Мышление и язык неразлучны. Мышление и язык, когда возникли, то возникли совместно, а когда их не было, то не было человека» научным выводом?
    ______________________
    Я не могу точно сказать, но такое впечатление, что у Марра не было какого-то научного метода. В отличие от Выготского, который проводил и полевые работы, и экспериментально-психологические исследования. Но теоретические построения Марра, его умозрительные выводы получили научную основу в учении Выготского, его теории комплексного мышления.
    ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
    Инна! Общая теоретическая преемственность, о которой вы пишете, — не то же самое, что научное обоснование конкретного тезиса у его автора. Поэтому корректнее рассматривать это не как научный вывод, а как теоретическую гипотезу, не обоснованную в работах самого Марра.
    С точки зрения современной науки этот тезис может обсуждаться и интерпретироваться, но это не превращает его в научный вывод Марра — ни тогда, ни сейчас, поскольку он не был получен научным методом.

  6. Michael Nosonovsky:
    08.02.2026 в 01:38
    Вы можете привести пример таких наречий из иврита?
    «рука» — в значении через, равно, около, близ, «глаз» — на виду, вперед, «рот — на краю, у, «голова» — вверху, земля — низ.
    ______________________
    Не знаю уж, как вам угодить. Вы все равно придеретесь к чему-нибудь. В Ветхом Завете слово рука в различных сочетаниях принимает такие значения, как власть, сила, содействие, помощь, владение, достояние, исчисление, а также сторона, бок. И в том числе – обок, возле чего Псл. 121, 5 «Господь — сень для тебя по правую руку твою».

    עין глаз воочию Ис.52, 8 «ибо воочию увидите возвращение Господа»
    перед, в виду кого: לעיני השמש הזאת в виду солнца сего 2 Сам. 2:11

    פ ה рот
    1) в качестве наречия единогласно, единожды פה אחד Иисус Навин. 9:2
    2) соразмерно כפי, отсюда сходный тебе כפיך Иов.33:6
    3) по числу лет его כפי שניו Лев. 25: 52
    4) по мере того, как כפי אשר Мал. 2:9
    5) край, конец מפה אל פהот конца до конца Езд.9:11

    ראש голова
    1) верх, в перен. смысле начало: מראש ועד םוף от начала до конца Екк. 3:11
    ראש השנה начало года Иез. 40:1
    2) верх, например, верхний конец скипетра Есе. 5, 2 «И простер царь к Есфирь золотой скипетр, что в руке его, и подошла Есфирь и коснулась конца скипетра».

    Я только не нашла выражения «земля – низ». Есть отдельные слова, низ, глубина и есть «глубина земли». А также эрец(земля), как противоположность небу или воде

    1. «Я только не нашла выражения «земля – низ». Есть отдельные слова, низ, глубина и есть «глубина земли». »

      Уважаемая Инна, Выявно имеете в виду слово תחת «тахат», означающее либо «низ», либо название части тела — «жопа». На идише — тухес. Есть еще поговорка, «тухес — это тоже нахес», про тех, кто добивается своих целей через эту часть тела. Не про нас будет сказано, ло-алейну.

      Это слово употребляется в качестве предлога. Например, עין תחת עין «айин тахат айин» (око за око). И в качестве других частиц. Не знаю, читаете ли вы молитву «алейну лешабеах», но там говорится ועל הארץ מתחת אין עוד.

      А, леhавдиль, по-русски слово «жопа», наверно, и в самом деле употребляется в качестве наречия? Например, «настала полная жопа!». Или «ответ ученицы на экзамене — жопа» (ло алейну). По-русски наречие обозначает признак действия, качества, другого признака или предмета. Вы думаете, что «тухес» — это признак качества? Знак качества древнего человека. 🙂

      (Это шутка / сарказм, если что, но рассуждение «Я только не нашла выражения земля – низ» очень смешное).

  7. Проценты не считал, но в каждой шутке — доля шутки… , а потом мне всегда казалось: что прежде чем начать изрекать какие-то «научные истины» об Иврите (чем постоянно занимается Ваша подопечная в течение уже 10-15 лет, пользуясь почти полной вседозволенностью этой весьма либеральной площадки) нужно хотя бы в минимальной степени владеть им (т.е. безусловно уметь на нем свободно читать, писать и говорить). Те элементарные (= грубейшие) ошибки, которые она постоянно делает на Иврите, свидетельствуют о противоположном.
    Ну, сами посудите: вот Вы-механик, стали бы Вы рассматривать статью в Вашей области, если бы её автор делал бы те же элементарные ошибки, демонстрируя полное незнание законов механики, а заодно основ дифференциального и интегрального исчисления? Безусловно, НЕТ, посоветовав её автору сначала поступить в какой-нибудь соответствующий колледж и освоить их, прежде чем «воспарять в вожделенные ему научные выси». То же самое и здесь, ведь лингвистика Иврита, отнюдь, не для полу-безграмотных дилетантов.

      1. Иосиф К-н: 07.02.2026 в 11:59
        Этот мой коммент относится к замечанию М. Носоновского.
        ___________________________
        Разрешите уточнить: «Этот мой коммент относится к замечанию М. Носоновского», а выпад против «полубезграмотных дилетантов» — к Беленькой.

    1. «Ну, сами посудите: вот Вы-механик, стали бы Вы рассматривать статью в Вашей области, если бы её автор делал бы те же элементарные ошибки, демонстрируя полное незнание законов механики, а заодно основ дифференциального и интегрального исчисления? Безусловно, НЕТ, посоветовав её автору сначала поступить в какой-нибудь соответствующий колледж и освоить их, прежде чем «воспарять в вожделенные ему научные выси». То же самое и здесь, ведь лингвистика Иврита, отнюдь, не для полу-безграмотных дилетантов.»

      Я считаю, что любительские разговоры можно вести, когда есть знания примерно уровня толкового первокурсника.

      Тут еще проблема, что других людей, интересующихся библейским ивритом у нас нет. Они есть, но их мало и сюда они не заходят.

      Ведь это гораздо более редкая область интересов, чем механика. Сравните, сколько студентов в Питере изучало теормех, и сколько семитские языки. На семитологию брали группу из пяти человек раз в два-три года. То есть в среднем двух студентов в год. А теормех и физику изучали на первом курсе в 30 разных питерских ВУЗах. Если по сто на курсе, это значит основы механики изучали одновременно 3000 человек каждый год. А основы семитологии и гебраистики (библейского иврита) — только 2 в год. Поэтому и мало людей, с кем можно поговорить о библейском иврите, каждый ценен, даже с закидонами. А людей, с которыми можно поговорить об уравнениях Лагранжа или теореме Колмогорова-Арнольда-Мозера — во много раз больше.

      1. «стали бы Вы рассматривать статью в Вашей области, если бы её автор делал бы те же элементарные ошибки, демонстрируя полное незнание законов механики, а заодно основ дифференциального и интегрального исчисления? Безусловно, НЕТ, посоветовав её автору сначала поступить в какой-нибудь соответствующий колледж и освоить их, прежде чем «воспарять в вожделенные ему научные выси». То же самое и здесь, ведь лингвистика Иврита, отнюдь, не для полу-безграмотных дилетантов.»

        Пример того, как это работает, в живом эфире. ИБ написала, что «члены тела оказались предлогами, многие — наречиями». Она могла это где-то прочитать, могла выдумать. Можно просто похихикать над нелепой формулировкой «член стал предлогом, многие — наречиями». Квадратный трехчлен, как из анекдота про Петьку и Василь Иваныча. 🙂 А можно задуматься над наречиями в иврите.

        Я задумался и понял, что ни одного примера наречия (adverb, תוֹאַר הַפּוֹעֵל) в иврите, образованного от названий частей тела, не знаю. Задал ИБ вопрос, конечно, она не может ответить в силу своего состояния, почему такое написала — не помнит, и даже не помнит, в каком году это написала.

        Ну так я сам пошел искать, нашел сайт про наречия в библейском иврите: https://biblicalhebrew.org/adverbs.aspx Ни одного примера с частями тела там нет (ИБ, как обычно, ошиблась).

        Таким образом, я сегодня узнал что-то, чего вчера еше не знал (или знал давно, но забыл). Благодаря беседе с Инной. Иногда один человек может поставить такой вопрос, что десять мудрецов не ответят. И когнитивное состояние собеседника тут не важно. Важен интересный вопрос.

        В механике тоже такое бывает, что совершенно пустой человек наводит на интересные вопросы. Скажем, от студента (плохого) я услышал выражение «лагранжевы когерентные структуры». Никогда раньше не сталкивался. Стал просить объяснить, в ответ бе-ме. Стал сам читать и разобрался. Развитие вычислительной механики привело к тому, что новые понятия стали актуальними (Арнольд в КМКМ как-то обходился без ЛКС). Иногда, отталкиваясь от такого сора, можно понять что-то концептуально важное. В древнем иврите тоже.

        PS. Безумно извиняюсь за офтопик, лучше это у себя в блоге писать.

        1. Михаил Ноcoновский:
          07.02.2026 в 21:37
          ИБ написала, что «члены тела оказались предлогами, многие — наречиями».
          Ну так я сам пошел искать, нашел сайт про наречия в библейском иврите: https://biblicalhebrew.org/adverbs.aspx Ни одного примера с частями тела там нет (ИБ, как обычно, ошиблась).
          _________________________________
          Ну, сколько можно искажать (мягко выражаясь) мной написанное. Во-первых, я цитирую Марра. «Члены тела» – это его выражение. Так что, каждый понимает в меру своей испорченности, так , кажется, говорят. Дальше, про наречие.
          «По яфетической теории, именно члены тела оказались предлогами, многие — наречиями: «рука» — в значении через, равно, около, близ, «глаз» — на виду, вперед, «рот — на краю, у, «голова» — вверху, земля — низ. Впоследствии слова эти истерлись, как пишет Марр, превратились в пережитки-звуки, символически означающие тот или иной предлог или наречие».
          Сравните, наконец, это с тем, что я написала об иврите. Где у меня говорится про наречие?
          «Насколько справедливым является это утверждение, можно видеть на примере иврита, в котором служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо. Это можно рассматривать как пережиточные формы древнего языкотворчества, или яфетидизмы».
          Не хотела вообще продолжать этот бесполезный разговор. Но вы ведь своими такими комментами даете пищу разным рифенштулям и бен-офам, которые потом упражняются в остроумии…

          1. Вы написали:

            «именно члены тела оказались предлогами, многие — наречиями. Предлоги, а также союзы и наречия представляют те же имена без изменения, т.е. происходят от слов, обозначавших предметы». И иврит – тому подтверждение.»

            Вы можете привести пример таких наречий из иврита?

            «рука» — в значении через, равно, около, близ, «глаз» — на виду, вперед, «рот — на краю, у, «голова» — вверху, земля — низ.

            В этом списке, кажется, ни одного наречия нет. Кроме того, они не из иврита.

            Я думаю, что таких примеров нет. Вы написали про наречия по ошибке. Пора признать ошибку, Инна Григорьевна: «Меа кульпа, матаим кульпа, ошиблась я, Михаил Иосифович, таке, прошиблась маленько с наречиями.» 🙂

        2. М.Н.: «В механике тоже такое бывает, что совершенно пустой человек наводит на интересные вопросы.»
          Всякое конечно бывает, но Вы совершенно правильно заметили, что со времен Лагранжа механика ушла далеко вперед и потребовалось развитие достаточно новой области Вычислительной Механики, чтобы ЛКС (насколько я понял) стали вновь актуальными.
          У вашей же оппонентки абсолютно начетнический подход: она постоянно цитирует работы почти вековой давности (хорошо, что ещё Маркса-Энгельса-Ленина-Сталина не цитирует, на которые безусловно ссылалась своей псих-мед. диссертации). Да, когда-то все эти «светочи лингвистики» сказали своё новое слово, но с тех пор Лингвистика, как и всякая наука, ушла далеко вперед. Она этих новых исследований в лингвистике, по-видимому, не знает или просто ввиду своего явного совкого догматизма не понимает и поэтому с порога отвергает. Но Вы же прекрасно понимаете, что если человек претендует на открытие чего-то нового, то он не тратит свое время на пустые перебранки, а посылает свою работу в научный журнал. За 15 лет своих «древне-ивритский открытий» она наверно могла бы наскрести материалец, хотя бы для небольшой такой статейки? Ан нет, ей намного интереснее выступать здесь среди таких же дилетантов в Иврите, как она сама, и надевать на себя этот терновый венец «непризнанного гения».

          1. Иосиф К-н:
            07.02.2026 в 23:31
            ______________________________
            Первая моя реакция была – не отвечать, до того было противно и гадко на душе. Но ведь такова и задача тролля – получить желаемый эффект. Но здесь интересен один психологический феномен, а именно: почему в памяти остаются скандалы, навешивание ярлыков, нелестные характеристики? Ведь стоит упомянуть в разговоре Марра, как человек морщится и с кислой гримасой говорит: «ох, уж этот марризм». Хотя труды Марра он, вряд ли, штудировал.
            Что пишет автор этого коммента?
            « У вашей же оппонентки абсолютно начетнический подход: она постоянно цитирует работы почти вековой давности (хорошо, что ещё Маркса-Энгельса-Ленина-Сталина не цитирует, на которые безусловно ссылалась своей псих-мед. диссертации).

            — От такого подхода за версту несет советской ментальностью. Забыли только коронную фразу: А что вы делали до 17-го года? И насчет диссертации. А вы ее читали, чтобы так категорически заявлять?

            Иосиф К-н: Да, когда-то все эти «светочи лингвистики» сказали своё новое слово, но с тех пор Лингвистика, как и всякая наука, ушла далеко вперед. Она этих новых исследований в лингвистике, по-видимому, не знает или просто ввиду своего явного совкого догматизма не понимает и поэтому с порога отвергает.

            — Говорите, «лингвистика ушла вперед». А я все больше читаю о «кризисе языкознания», «тупике», в который зашла наука. «Когда доходит до мышления, интеллекта и языка, мы находимся примерно там же, где находились люди в своем понимании вселенной примерно тысячу лет назад (Bickerton 2009: 58)».
            По словам А.В.Кравченко, автора статьи « Что не так с лингвистикой как наукой?», «несмотря на то, что проблема соотношения языка и мышления (разума) занимает умы ученых уже не одно столетие, приходится констатировать, что особого прогресса в решении этой проблемы… не наметилось»
            К вашему сведению, со времен Фосслера в лингвистике мало что изменилось, а он упрекал современных ему лингвистов «позитивистов» в том, что они производят над языком «анатомическую операцию», разлагая на якобы «естественные» единицы — предложения, их члены, слова, слоги и т. п. И тем самым, превращают совокупность лингвистических дисциплин в «безграничное кладбище», где в гробницах покоятся мёртвые куски языка, а гробницы снабжены надписями и перенумерованы».
            И еще немного информации, чтобы вы подумали, прежде чем писать глупости.
            В отличие от школы Марра и его последователей, на Западе «проблема связи языка с мышлением в концепции Блумфилда не ставилась, потому что мышление в его трактовке — это фикция. Существуют лишь мускульные движения и секреторная деятельность желез, различные у разных людей. Этот подход особенно категорично сформулировал один из учеников Блумфилда, который заявил, что «мысль есть деятельность речевого аппарата».

            Иосиф К-н: она постоянно цитирует работы почти вековой давности.

            — Да не только я. Можно назвать проф. Р.М. Фру́мкину, автора книги «Психолингвистика: что мы делаем, когда говорим и думаем». Она, в частности, воскрешает имена Выготского и Лурия, их этнолингвистические работы.
            А еще Т.Г.Скребцову, автора книги «Когнитивная лингвистика».
            Что интересно, говоря о становления когнитивной лингвистики как науки, автор отдает должное русским отечественным ученым, имея в виду их приоритет в развитии этой области.
            «Утверждение о том, что язык связан с когницией, может показаться отечественному читателю, воспитанному на идеях Л.С. Выготского и трудах советской школы психолингвистики, банальным и «пустым». В советском языкознании связь языка с мышлением сомнению не подвергалась. Иначе обстояло дело на Западе, в особенности в США, где в 1960–1970-е гг. уверенно доминировала генеративная лингвистика… В этом контексте тезис о том, что язык связан мышлением, понятийной системой, психикой, прозвучал весьма революционно».
            Видите, понадобилось без малого сто лет, чтобы идеи Выготского (о Марре пока речь не идет) получили признание.

            Иосиф К-н: Но Вы же прекрасно понимаете, что если человек претендует на открытие чего-то нового, то он не тратит свое время на пустые перебранки, а посылает свою работу в научный журнал.

            — Вы правы. Это мой большой недостаток. И я очень жалею, что отдаю свои статьи на откуп таким читателям, как вы.

          2. «Да, когда-то все эти «светочи лингвистики» сказали своё новое слово, но с тех пор Лингвистика, как и всякая наука, ушла далеко вперед. Она этих новых исследований в лингвистике, по-видимому, не знает или просто ввиду своего явного совкого догматизма не понимает и поэтому с порога отвергает. Но Вы же прекрасно понимаете, что если человек претендует на открытие чего-то нового, то он не тратит свое время на пустые перебранки, а посылает свою работу в научный журнал. За 15 лет своих «древне-ивритский открытий» она наверно могла бы наскрести материалец, хотя бы для небольшой такой статейки? Ан нет, ей намного интереснее выступать здесь среди таких же дилетантов в Иврите, как она сама, и надевать на себя этот терновый венец «непризнанного гения».»

            Мне кажется, никто тут не претендует ни на какие научные открытия. Это любительский сайт, где люди просто говорят о том, что им интересно, на историко-филологические темы. Да, зачастую не хватает профессионального образования, ИБ особенно (но и мне часто тоже), но важно желание учиться. Так же как в шахматах, можно быть гроссмейстером и побеждать в соревнованиях, а можно быть любителем и щелкать задачки и этюды на лавочке в парке.

            Что и как думали ученые (такие как Выготский, Марр или Ф-берг) сто лет назад — интересно для понимания истории науки и истории идей. Даже если их идеи устарели.

            Какие-то мелкие заковыристые темы из грамматики или лингвистики — всегда пища для ума. Например — что такое «наречие», особенно в семитских языках вроде иврита. У нас есть именные и глагольные части речи, а наречия куда поместить? В предложении, еще по аристотелевской классификации, есть субъект (подлежащее), предикат (сказуемое) и объект (дополннеие). Они отражают структуры мышления. А как быть с обстоятельствами и определениями, такими как наречия?

            И действительно ли наречия в иврите образованы от названий частей тела (от «членов», как смешно говорит ИБ)? Или это ошибка?

            Все это интересно обсуждать, а агрессивность и токсичность и мания преследования, очевидно — особенность.

            1. Михаил Ноcoновский:
              13.02.2026 в 14:43
              Что и как думали ученые (такие как Выготский, Марр или Ф-берг) сто лет назад — интересно для понимания истории науки и истории идей. Даже если их идеи устарели.

              — Вы разговариваете на иврите – языке, на котором не разговаривали больше полутора тысячи лет. Это реликтовый язык. А Выготский, Марр и Фрейденберг творили всего лишь сто лет назад. И уже «устарели», по-вашему. Наоборот, понадобилось без малого сто лет, чтобы их идеи получили признание (читайте Т.Скребцову, ее книгу «Когнитивная лингвистика).

              М.Носоновский Все это интересно обсуждать, а агрессивность и токсичность и мания преследования, очевидно — особенность.

              — Опять перекладываете с больной головы на здоровую, такова уж ваша «особенность».

              1. Беленькой
                Вы решили возразить на мое возражение Иосифу К-ну? 🙂

                «Вы разговариваете на иврите – языке, на котором не разговаривали больше полутора тысячи лет. Это реликтовый язык.»

                Иврит не то чтобы»реликтовый язык», но имеет особую историю. Я на нем не то чтобы часто разговариваю, но интересуюсь, особенно библейским ивритом, на любительском уровне. Хотя у меня есть и профессиональное образование в области гебраистики и я работал препдавателем и библейского и соврменного иврита. Но это было 30 лет назад, а сейчас я любитель, не профессионал, не этим зарабатываю.

                И у меня есть научные публикации по гебраистике. Но не по лингвистике, а ближе к историко-культурным темам. Диссертацию по ивриту не защитил (хотя написал в середине 1990х), потому что эмигрировал в Америку. И в Америке защитил диссертацию по механике. Короче, я любитель-любитель, не профессионал.

                Кроме иврита я изучал и другие языки, для наших тем самое важное — арабский. Поскольку в нем есть почти все то же, что есть в иврите. Изучал я и идиш и арамейский, совсем немного — персидский.

                Я вообще много чем интересуюсь, кроме евреев. Много раз начинал изучать японский и иероглифику (тоже люблю). Люблю афро-кубинскую культуру (и инициирован в традицию Ифа), немного пытаюсь периодически изучать язык йоруба (но продвинулся мало).

                Но я любитель, не профессонал. И хочу общаться с другими такими- же любителями.

                «А Выготский, Марр и Фрейденберг творили всего лишь сто лет назад. И уже «устарели», по-вашему. Наоборот, понадобилось без малого сто лет, чтобы их идеи получили признание (читайте Т.Скребцову, ее книгу «Когнитивная лингвистика).»

                Скребцову не знаю. Я не говорю, что они устарели, я говорю, что многие их идеи устарели.

                «М.Носоновский Все это интересно обсуждать, а агрессивность и токсичность и мания преследования, очевидно — особенность.

                — Опять перекладываете с больной головы на здоровую, такова уж ваша «особенность».

                А вы почитайте свои комментарии и посчитайте, сколько процентов у вас про наречия, грамматику, историю, а сколько — про то, что вас все преследуют и обижают и какие все (я например) негодяи вокруг. 🙂

  8. Михаил Ноcoновский:
    06.02.2026 в 16:26
    Академик Н. Я. Марр прекрасно знал, что иврит относится к семитским языкам, а не к яфетическим. В отличие от Инны Григорьевны, которая записывает иврит в «яфетические».

    — Если по-русски читать, то фраза «Об отношении иврита к яфетическим языкам» не означает, что иврит принадлежит к яфетическим языкам. Речь идет о «пережиточных явлениях», по Марру, или яфетидизмах.

    М.Н. На самом деле яфетических языков вообще не существует, это была гипотеза Марра сто лет назад.

    — А что существует? Языки, по-вашему, не создавались? Ну, это тогда к Асе Крамер. Как она пишет, «человеческим группам дарили языки. И меняли их при надобности иногда вместе с людьми! Причем, происходило это единовременно, а не в растянутом на миллионы лет прошлом».

    М.Н. Там написано:
    שְׁמַע אֵלַי יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל מְקֹרָאִי אֲנִי-הוּא אֲנִי רִאשׁוֹן אַף אֲנִי אַחֲרוֹן
    Я бы это перевел «Слушай меня, Иаков и Израиль! Я есть он, я — первый, я ЖЕ и последний». Здесь не соединительный союз «и», а частица «же», служащая для противопоставления.

    — Так у Штейнберга этот перевод звучит. То, что у вас другое мнение – не удивляет. Недаром говорят: «Два еврея — три мнения».

    М.Н. 3) даже: ואף גמ זאת даже на этого Иов. 14:3»
    К тому же גמ у вас написано неправильно, с мем, а не мем софит.

    — Вот с этим я согласна. Самой режет глаза. В свое оправдание скажу, что это было давно, я еще тогда и клавиатуру–то иврита не освоила толком. А вообще я все жду, когда же вы заговорите о главном, а не будете искать, к чему бы придраться. Я имею в виду постулат Марра о том, что по яфетической теории, именно члены тела оказались предлогами, многие — наречиями. Предлоги, а также союзы и наречия представляют те же имена без изменения, т.е. происходят от слов, обозначавших предметы».
    И иврит – тому подтверждение. В древнем иврите служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо. Это можно рассматривать как пережиточные формы древнего языкотворчества, или яфетидизмы.
    Но увы, я так и не дождалась…

    1. «Если по-русски читать, то фраза «Об отношении иврита к яфетическим языкам» не означает, что иврит принадлежит к яфетическим языкам. Речь идет о «пережиточных явлениях», по Марру, или яфетидизмах.»

      Я вас прекрасно понял. Вы говорите о том, что в иврите сохранились пережитки яфетический языков с тех времен, когда иврит был яфетическим. На самом деле иврит всегда был семитским языком.

      «М.Н. На самом деле яфетических языков вообще не существует, это была гипотеза Марра сто лет назад.
      — А что существует? Языки, по-вашему, не создавались? Ну, это тогда к Асе Крамер. Как она пишет, «человеческим группам дарили языки. И меняли их при надобности иногда вместе с людьми! Причем, происходило это единовременно, а не в растянутом на миллионы лет прошлом».

      Как понять ваш вопрос- что существует? Вы существуете (если мыслите — Декарт), ваш лечащий врач существует, ваш главврач психбольницы существует. Или вы спрашиваете, какие языковые группы и семьи существуют? Так Гугл в помощь.

      У библейского Ноя было три сына — Сим, Хам и Иафет. Есть понятие о семитской языковой группе. Также предполагалось, что есть хамитская языковая группа. И семито-хамитская языковая семья. Потом оказалось, что хамитские языки в Африке образуют не одну, а несколько групп. Та и само название «хамитские» неполиткорректное. Поэтому название «хамитские языки» перестали употреблять. А семито-хамитскую семью с 1980х годов стали называть «афразийской».

      У акад. Н. Я. Марра в начале ХХ века была гипотеза, что есть и третья, яфетическая семья. Сим, Хам, и Иафет. Он искал связи грузинского ссемитскими языками. К сожалению, все это не подтвердилось. Позже (в период безумия) он выдвинул идею, что языковых групп вообще не существует, а это стадии развития языков, соответствующие марксистским уровням организации общества. Это, естественно, тоже не подтвердилось.

      «— Так у Штейнберга этот перевод звучит. То, что у вас другое мнение – не удивляет. Недаром говорят: «Два еврея — три мнения»

      У вас опять несвязная речь, я не понял, что звучит, какое другое мнение. Я отвечал не на мнение, а на вашу бессвязную фразу, будто слово аф тут — соеднинительный союс. Если вы хотите называться кандидатом наук, старайтесь объясняться ТОЧНО.

      » Вот с этим я согласна. Самой режет глаза. В свое оправдание скажу, что это было давно, я еще тогда и клавиатуру–то иврита не освоила толком.»

      Не принимаю. Над вашим постом точно стоит дата и время: «05.02.2026 в 02:59»

      Вы сделали эту ошибку позавчера (5 февраля), а не много лет назад, как вам кажется.

      «А вообще я все жду, когда же вы заговорите о главном, а не будете искать, к чему бы придраться. Я имею в виду постулат Марра о том, что по яфетической теории, именно члены тела оказались предлогами, многие — наречиями. И иврит – тому подтверждение. В древнем иврите служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо. Это можно рассматривать как пережиточные формы древнего языкотворчества, или яфетидизмы.
      Но увы, я так и не дождалась…Ь

      Я вам все время про это главное и говорю. В СЕМИТСКИХ ЯЗЫКАХ (а не в «яфетических») «члены тела оказались предлогами, многие — наречиями». Так в иврите и арабском. Да, и лучше сказать не «члены», а «части тела». Про члены вам объяснят Цви Бен-Дов с Рефенштулем.

      1. PS. «члены тела оказались предлогами, многие — наречиями»

        Про наречия, по-моему, вы ошибаетесь. Приведите пример наречия в семитских (не «яфетических», конечно), образованного от названия части тела?

  9. А может все языки произошли не только от одного языка, но даже от однго слова?
    «Я есть Грут!» 🙂

    «В кабинете Эрума чиновники наблюдали за кораблем Джексона, который сверкал, как комета, в темном вечернем небе. Он превратился в крошечную точку и пропал в необъятном космосе.
    Некоторое время чиновники молчали; потом они повернулись и посмотрели друг на друга. Внезапно ни с того ни с сего они разразились смехом. Они хохотали все сильнее и сильнее, схватившись за бока, а по их щекам текли слезы.
    Первым с истерией справился мэр. Взяв себя в руки, он сказал:
    — Ман, ман, ман-ман.
    Эта мысль мгновенно отрезвила остальных. Веселье стихло. С тревогой созерцали они далекое враждебное небо, и перед их глазами проходили события последних дней.
    Наконец молодой Эрум спросил:
    — Ман-ман? Ман-ман?
    Несколько чиновников улыбнулись его наивности. И все же никто не смог ответить на этот простой, но жизненно важный вопрос. В самом деле, почему? Отважился ли кто-нибудь хотя бы предположить ответ?
    Эта неопределенность не только не проливала света на прошлое, но и ставила под сомнение будущее. И если нельзя было дать правильного ответа на этот вопрос, то не иметь вообще никакого ответа было невыносимо.
    Молчание затянулось, и губы молодого Эрума скривились в не по возрасту циничной усмешке. Он довольно грубо заявил:
    — Ман! Ман-ман! Ман?
    Его оскорбительные слова были продиктованы всего лишь поспешной жестокостью молодости; но такое заявление нельзя было оставить без внимания. И почтенный первый ольдермен выступил вперед, чтобы попробовать дать ответ.
    — Ман ман, ман-ман, — сказал старик с обезоруживающей простотой. — Ман ман ман-ман? Ман ман-ман-ман. Ман ман ман; ман ман. Ман, ман ман ман-ман ман ман. Ман-ман? Ман ман ман ман!
    Вера, прозвучавшая в этих словах, тронула Эрума до глубины души. Его глаза неожиданно наполнились слезами. Позабыв об условностях, он поднял лицо к небу, сжал руку в кулак и прокричал:
    — Ман! Ман! Ман-ман!
    Невозмутимо улыбаясь, старик ольдермен тихо прошептал:
    — Ман-ман-ман, ман, ман-ман.
    Как ни странно, эти слова и были правильным ответом на вопрос Эрума. Но эта удивительная правда была такой страшной, что, пожалуй, даже к лучшему, что, кроме них, никто ничего не слышал.»

    https://libking.ru/books/sf-/sf/1124017-robert-shekli-potolkuem-malost.html#read
    Роберт Шекли. Потолкуем малость

    Это финал чудесного фантастического рассказа «в тему»

  10. Кто вам это сказал? Марр этого не говорил. Вот его слова:
    «Ничего реального это название само по себе не вносит. Это чисто условное название. И в частности, под «яфетическим» понимается не то положение, которое вытекало бы из библейского родословия носителя этого названия, а то положение, которое выясняется из определения природы и особенностей тех языков, которые раньше не носили общего названия, т.к. они никак не были определены, – им не находили в семье человеческих языков никакого места» (Марр).
    И чем вам не нравятся индейцы? А племя аймара?
    —————-
    Инна, вы прикидываетесь? А как еще он должен был оправдываться за библейского Иафета в социалистической стране сталинского периода? Конечно, «это вовсе не из библейского богословия, это просто совпадение»!
    Так что очередная цитата (без собственной толковательной начинки) не сработала. Нужна эта начинка, нужна! Как говорила моя учительница Кира Владимировна: «своими словами»!

    1. Ася Крамер: 05.02.2026 в 23:26
      Так что очередная цитата (без собственной толковательной начинки) не сработала. Нужна эта начинка, нужна! Как говорила моя учительница Кира Владимировна: «своими словами»!
      _____________________________________
      Ася, у меня есть статья «Об отношении иврита к яфетическим языкам»(2013г), я все там говорю своими словами. Кто еще рассматривал иврит в аспекте теории Марра, его лингвистических постулатов? И вам в комментарии , который вы пропустили, я писала о «носе». Это же информация к размышлению.
      «Чего же боле? Что я могу еще сказать?»

    2. Ася Крамер: 05.02.2026 в 23:26
      Инна, вы прикидываетесь? А как еще он должен был оправдываться за библейского Иафета в социалистической стране сталинского периода?
      ______________________________
      Обвинять Марра в двурушничестве ? Ну, это вы зря, Ася. Он всегда был прямодушен. Один его стиль изложения чего стоит! И ему не надо было «прикидываться». Он с советской властью не конфликтовал, исповедовал маркизм-ленинизм, писал про классовый характер языка. Но это не отменяет его научных достижений. Хватит уже поклепы возводить на него. По-моему, ушло то время.

  11. Ответ Инне Беленькой

    Инна, Вы опять это делаете! Приводите цитату и идёте как говорится, чай пить — дело сделано. Цитата — это хорошо. Но это зачин. А после этого хорошо бы поговорить от себя — объяснить, как вы это трактуете, поискать доказательства, что так оно и есть. Без этого неумеренное использование цитат называется знаете как? Начетничеством.
    Вот давайте вернемся к цитате Марра. Язык и мышление появились одновременно, говорится в ней. Ну всегда что-то раньше — или телега, или лошадь, это если эволюция правит миром, как уверяет дарвинизм. Но знаете когда мышление и язык могут появиться одновременно? Когда они есть врожденные качества человека! Это и есть основа лингвистической теории Хомского, за которую он бился-бился, но отстоял только синтаксис. Теперь официально признано, что способность использовать построение фраз по законам синтаксиса имеет базовый характер, является врожденно обусловленной.
    То есть я спрашиваю у наших настойчивых лингвистов: может ли быть синтаксис базовой (врожденной!) способностью языка, а сам язык плодом неторопливого человеческого мышления?

    1. Ася Крамер: 05.02.2026 в 17:22
      Ответ Инне Беленькой

      Инна, Вы опять это делаете! Приводите цитату и идёте как говорится, чай пить — дело сделано. Цитата — это хорошо. Но это зачин. А после этого хорошо бы поговорить от себя — объяснить, как вы это трактуете, поискать доказательства, что так оно и есть. Без этого неумеренное использование цитат называется знаете как? Начетничеством.
      «Теперь официально признано, что способность использовать построение фраз по законам синтаксиса имеет базовый характер, является врожденно обусловленной».
      _________________________
      А я другое вам приведу. «Если индеец, например, хочет сказать: «Я пойду в лес, то он говорит: «Лес идти» — и движением рта указывает направление, которое он собирается брать». Где тут врожденный механизм построения фразы? И вы меня зря обвиняете. Я много писала о Хомском и касалась его генеративной грамматики. Какое же это «начетничество» ? Уж от вас я не ожидала таких определений.

    2. Инна, опять вы за индейцев. И Маркс Самойлович за индейцев. А я вам в ответ напомню вашего любимого Марра. Почему его теория была им названа Яфетической? А потому что он опирался на библейское (!) распространение языков. Никакие индейцы в этом процессе не участвовали!

      1. Ася Крамер:
        05.02.2026 в 19:36
        Инна, опять вы за индейцев. И Маркс Самойлович за индейцев. А я вам в ответ напомню вашего любимого Марра. Почему его теория была им названа Яфетической? А потому что он опирался на библейское (!) распространение языков. Никакие индейцы в этом процессе не участвовали!
        __________________________________
        Кто вам это сказал? Марр этого не говорил. Вот его слова:
        «Ничего реального это название само по себе не вносит. Это чисто условное название. И в частности, под «яфетическим» понимается не то положение, которое вытекало бы из библейского родословия носителя этого названия, а то положение, которое выясняется из определения природы и особенностей тех языков, которые раньше не носили общего названия, т.к. они никак не были определены, – им не находили в семье человеческих языков никакого места» (Марр).
        И чем вам не нравятся индейцы? А племя аймара?

        1. Инне Беленькой
          И чем вам не нравятся индейцы? А племя аймара?
          *************
          — А что вы, дорогая Инна, знаете об индейцах, которых вы упоминаете попусту, как неких зачинателей языков?
          Каких индейцах? Может быть вы говорите об инках из Перу и о знаменитом городе Мачу Пикчу ( старом, но как бы отреставрированном) или об индейцах Майя из Мексики? Зикккурат Чичен Ица находится в 180 км от курортного Канкуна. Это были отдельные цивилизации.

          — Все ли вы знаете об “обласканном” Марре? Он боялся каждую минуту своей жизни, в конце которой от дикого стресса совершенно был не в себе.

          — О “носе” вы мне написали, это так. И я вам о носе писала давненько, правда. Почему “нос” и “гнев” одно слово. И почему “ноздри” тут же. И почему “дух” и “душа” связаны с носом. И что слово “аффект” произошел от ивритского “гнева”. За такими находками я охочусь — вот и нахожу их. Потому что мне интересно. А отдельно взятые цитаты — нет. Впрочем, и они могут быть к месту, не спорю…

          1. Ася Крамер:
            06.02.2026 в 21:47
            *************
            Прежде всего, хочу извиниться перед автором, поскольку обсуждение вышло за пределы его статьи, как это обычно и бывает. Но он, по своему благородству, молчит, считая, что комментаторы, наконец, сами уймутся (Ася, я вас не имею в виду, вы как раз по теме вопросы задавали).

            — А что вы, дорогая Инна, знаете об индейцах, которых вы упоминаете попусту, как неких зачинателей языков?

            — Я не говорю о «зачинателях языков». Зачем вы сочиняете? Я говорю о сходстве, общности языковых явлений, о чем писали и Марр, и Фрейденберг и Гумбольдт и т.п. и т.д.

            — Все ли вы знаете об “обласканном” Марре? Он боялся каждую минуту своей жизни, в конце которой от дикого стресса совершенно был не в себе.

            — Под конец жизни его сразил инсульт, насколько известно, – будешь тут «не в себе».

            — О “носе” вы мне написали, это так. И я вам о носе писала давненько, правда. Почему “нос” и “гнев” одно слово. И почему “ноздри” тут же. И почему “дух” и “душа” связаны с носом. И что слово “аффект” произошел от ивритского “гнева”. За такими находками я охочусь — вот и нахожу их.

            — А вот это уже интересно. Я как-то запамятовала про то, что вы писали про происхождение слова аффект от ивритского «нос».

            1. Вы запамятовали , а я написала под вашей статьей об ульпане. Да, согласна, я небережно и небережно отношусь к своим находкам. Другой бы трактат написал, а я ставлю комментарий. Перечитайте — будет интересно. Больше нигдк этого не найдете.

              Ася Крамер: 15.08.2023 в 02:46
              Инна, ну вы-то должны понимать всю красоту этого языковедческого открытия ( не моего — так что могу так сказать, не боясь обвинений в нескромности). Впрочем, не знаю достаточно ли вы читали первоисточник? Потому что большая часть этимологии — библейская. Без знания первоисточника ничего не будет понятно.
              Сначала надо понять, что в одном акте творения человека объединены ноздри, дыхание, душа и Дух Божий. Уже не слабо?!
              Вот эта самая душа которая начинается буквами Неш или Нес, Нешама (перешла в идиш как Нешумэ) и дала название носу в бессчетном количестве языков.
              Но тут ещё надо добавить значение «гнев». Который тоже в «ноздрях его». Вот тут кажется и появляется аф — и нос, и гнев, и слово аффект — в состоянии гнева.
              К сожалению, тут не с кем это обсуждать. Вот и вы переобулись на ходу (шутка!).
              А я верю своей интуиции и нюху (от слов НИХОАХ РЕИАХ). В разных текстах Библии фраза ивр. приятное благоухание употребляется в 43 стихах.

              1. Я не говорю о «зачинателях языков». Зачем вы сочиняете? Я говорю о сходстве, общности языковых явлений, о чем писали и Марр, и Фрейденберг и Гумбольдт и т.п. и т.д.
                **********
                В том то и дело, что вы пишете как о зачинателях. У вас получается если индеец из какого-то племени говорил «рука» «идти», то из этого (за какие-то неведомые реальной истории “темные века») вышел весь прекрасный синтаксис, изысканно-точный , как компьютерный код.

                1. Ася Крамер:
                  07.02.2026 в 22:30
                  В том то и дело, что вы пишете как о зачинателях. У вас получается если индеец из какого-то племени говорил «рука» «идти», то из этого (за какие-то неведомые реальной истории “темные века») вышел весь прекрасный синтаксис, изысканно-точный , как компьютерный код.
                  __________________________
                  Ася, а Хомский проводил какие-то полевые исследования или его теория — чисто умозрительного характера. Очень отдает схоластикой. И вообще, получается, что индейцу ничего и сказать нельзя. Вы мне напоминаете мою дочку, которая, увидев родившегося младшего брата, протянула разочарованно: «я думала, он как-о-ой, а он вон какой». Почему вы не считаетесь с особенностью языка индейцев? Это же непреложный факт, куда от него деваться. Так что, противопоставлять ему « прекрасный синтаксис, изысканно-точный, как компьютерный код», я бы воздержалась. Хотя и звучит красиво.
                  .

              2. Ася Крамер: 07.02.2026 в 22:06
                ——————————————
                Ася, прекрасно, мне понравилось. А почему вы не сделаете обобщение, материал у вас есть. За чем дело стало?

  12. Терпел, терпел, а потом рискнул сунуться со своим суконным инженерским рылом в ваш философско — лингвистический калашный ряд. Вот вы, уважаемый Иосиф, пишете: «Мы полны противоречий, а в Природе всё едино, и гармонично взаимосвязано.» Ладно, готов согласиться, что Природа возникла (была создана Всевышним) сама по себе, а человек возник (был создан Всевышним) потом.. Т.е. «мы» вышли не из Природы, а появились самостоятельно после появления Природы. И да, «мы» полны противоречий. Но я, как реликт, некогда взращенный вузовским курсом диалектического материализма, настаиваю, что Природа тоже полна противоречий. Ибо, перефразируя Вождя, закон единства и борьбы противоположностей всесилен, потому что верен.🥸

  13. Уважаемый Иосиф Келейников, с появления первой вашей статьи я поставила против вашей фамилии большой восклицательный знак. Но помню, что в комментариях мне немного не понравился тон — не то он был нервический, не то снисходительный. Впрочем, это было давно — начну с чистого листа.
    Насчет нашей (в смысле человеческой!) самостоятельности — имеются, как говорится, большие сомнения. Нам до сих пор «дарят» то сногсшибательные, немыслимые строения, присвоенные католической церковью и названные соборами, то искусственный интеллект! А мы продолжаем верить в самостоятельно придуманные языки! Но может быть, не было никакого линейного развития…??
    Человеческим группам дарили языки. И меняли их при надобности иногда вместе с людьми!) Причем, происходило это единовременно, а не в растянутом на миллионы лет прошлом.
    Такое чудо, как структурированный язык, не был плодом человеческого мышления. Наоборот мышление у человека появилось с появлением языка. Язык стал триггером развития интеллекта. Как вы насчет такого (довольно распространенного в последнее время) взгляда?

        1. Нет-нет, свое мнение я «из избы не выношу». Хотя бы, чтобы не выносить мозги ближнему.

    1. Ася Крамер:
      04.02.2026 в 18:47
      Такое чудо, как структурированный язык, не был плодом человеческого мышления. Наоборот мышление у человека появилось с появлением языка. Язык стал триггером развития интеллекта.
      __________________________________
      Несогласная я… Ася, я вас очень люблю и уважаю, но …Марр мне дороже. А он писал: «Мышление и язык неразлучны. Мышление и язык, когда возникли, то возникли совместно, а когда их не было, то не было человека».

      1. Инна Беленькая: 05.02.2026 в 06:46
        «Марр: «Мышление и язык, когда возникли, то возникли совместно, а когда их не было, то не было человека»
        —————————————————-
        А как быть с невербальным мышлением?

        1. Daniel Kahneman, Paul Slovic, Amos Tversky
          Cambridge University Press, 30 апр. 1982 г. — Всего страниц: 555
          The thirty-five chapters in this book describe various judgmental heuristics and the biases they produce, not only in laboratory experiments but in important social, medical, and political situations as well. Individual chapters discuss the representativeness and availability heuristics, problems in judging covariation and control, overconfidence, multistage inference, social perception, medical diagnosis, risk perception, and methods for correcting and improving judgments under uncertainty. About half of the chapters are edited versions of classic articles; the remaining chapters are newly written for this book. Most review multiple studies or entire subareas of research and application rather than describing single experimental studies. This book will be useful to a wide range of students and researchers, as well as to decision makers seeking to gain insight into their judgments and to improve them.

      2. Инна! На каком основании Н.Марр считал свое утверждение: ««Мышление и язык неразлучны. Мышление и язык, когда возникли, то возникли совместно, а когда их не было, то не было человека» научным выводом?

        1. EvgenyL:
          08.02.2026 в 09:09
          Инна! На каком основании Н.Марр считал свое утверждение: ««Мышление и язык неразлучны. Мышление и язык, когда возникли, то возникли совместно, а когда их не было, то не было человека» научным выводом?
          ______________________
          Я не могу точно сказать, но такое впечатление, что у Марра не было какого-то научного метода. В отличие от Выготского, который проводил и полевые работы, и экспериментально-психологические исследования. Но теоретические построения Марра, его умозрительные выводы получили научную основу в учении Выготского, его теории комплексного мышления.

  14. Маркс Тартаковский.
    :
    18.01.2026 в 20:50
    Не было и не могло быть «праязыка» — единого для всех народов (а как же Америка, Андаманские острова и не только) — языки поначалу возникали специфичные у разных народов…
Слишком очевидно, чтобы рассусоливать.
    **********
    Маркс Самойлович, вы знаете, как я вас уважаю и часто поддерживаю, но иногда вы проявляете такое упрямство! (я даже могу сказать «старческое», потому что мы все немолоды).
    Доказано существование так наз. «Индо-европейского» языка, в который входит значительная часть известных нам языков. То есть праязык, но в ограниченных параметрах. Остальное не доказано. И никого по правде говоря не интересует. Хорошо бы разобраться с «доказанным.
    Перечитайте книгу Бытия, которую вы раньше любили цитировать, многое прояснится в связи с вновь открывшимися обстоятельствами». Проследите, где именно распространен некогда общий, а потом разделенный (смешанный!) язык.
    PS. Языки возникали, как вы говорите, специфические, но «нос» у всех народов один и тот же !
    PPS. К Иосифу Келейникову тоже есть иного вопросов, правильнее сказать комментариев (тема интересная, волнующая, открывающаяся новыми гранями “новыми” подчеркнуто!), но не знаю как он относится к оным.

    1. Ася Крамер:
      04.02.2026 в 18:18
      Языки возникали, как вы говорите, специфические, но «нос» у всех народов один и тот же !
      ____________________________________

      Что касается «носа». Информация к размышлению.
      Как пишет Марр, в яфетических языках не только части речи не были дифференцированы, но не было и служебных частиц речи — союзов, предлогов и т. п. Префиксы и суффиксы в современных языках, указывает Марр, это не морфологические функциональные части слова, а пережитки некогда самостоятельных слов, элементов, вошедших в состав тех или иных терминов. Предлоги, а также союзы и наречия представляют те же имена без изменения, т.е. происходят от слов, обозначавших предметы.
      По яфетической теории, именно члены тела оказались предлогами, многие — наречиями: «рука» — в значении через, равно, около, близ, «глаз» — на виду, вперед, «рот — на краю, у, «голова» — вверху, земля — низ. Впоследствии слова эти истерлись, как пишет Марр, превратились в пережитки-звуки, символически означающие тот или иной предлог или наречие.
      Насколько справедливым является это утверждение, можно видеть на примере иврита, в котором служебные части речи — все члены тела: или нос, или глаз, или рука, или голова, или лицо. Это можно рассматривать как пережиточные формы древнего языкотворчества, или яфетидизмы.
      אף нос
      1) в качестве союза и:
      אני ראשון אף אני אחרון я первый и я последний Исайя. 48:12
      2) к тому же еще, при том еще אף על זה Лев.26:44
      3) даже: ואף גמ זאת даже на этого Иов. 14:3
      4) в вопросительной форме:
      האף אין זאת ужели и это ничего Ам.2:11
      А вы говорите….

      1. Инночка! Вы, как всегда, правы на все 120%! Вот взять хотя бы русский мат, а ещё лучше воровской жаргон, которые Вы по своей службе в сов. спец. лечебницах должны знать, конечно, на зубок. Так они же все наполовину, если не больше, из Иврита пошли и пришли. Взять те же: шабаш, по фене, блат, кипеш, фраер, халява, ксива, малина, хана и т.д. Вам, как говорится, тут: Все карты в руки. Матерьялец еще статеек 10-15, а то и больше!

        1. Иосиф К-н: 05.02.2026 в 11:13
          Вот взять хотя бы русский мат, а ещё лучше воровской жаргон, которые Вы по своей службе в сов. спец. лечебницах должны знать, конечно, на зубок. Так они же все наполовину, если не больше, из Иврита пошли и пришли. Взять те же: шабаш, по фене, блат, кипеш, фраер, халява, ксива, малина, хана и т.д.
          _______________________
          Вот вы и напишите. У вас еще лучше получится. Я смотрю, у вас какое- то превратное представление о «сов. спец. лечебницах». Так что «карты вам в руки».

        2. Иосиф К-н:
          05.02.2026 в 11:13
          Инночка! Вы, как всегда, правы на все 120%! Вот взять хотя бы русский мат, а ещё лучше воровской жаргон, которые Вы по своей службе в сов. спец. лечебницах должны знать, конечно, на зубок.
          ___________________________
          Вы меня с кем-то путаете. И вообще, русский мат, воровской жаргон ассоциируются больше с нарами, пенитенциарными заведениями. А у нас другой контингент.
          Как писал Кречмер, «многие шизоидные люди подобны лишенным украшений римским домам, виллам, ставни которых закрыты от яркого солнца; однако в сумерках их внутренних покоев справляются пиры».
          А вы воровской жаргон, русский мат….Нам всем далеко до них

          1. Ну, с кем Вас можно перепутать, такую достойную ученицу и последовательницу Лунца, Снежневского, Морозова и других светочей вялотекущей шизоидности, успешно перенесшую их научные методы на исследования аймары-иврита. К слову сказать, пора Вам уже взглянуть своим научным оком на воровской жаргон этой самой Аймары. Это же целое поле непаханое для Ваших лингвистических изысканий. Как с ивритом покончите, так сразу в эту Аймару и ныряйте. Новых Вам открытий, которых так ждет от Вас Ваш верный воздыхатель проф. Н.

            1. «Новых Вам открытий, которых так ждет от Вас Ваш верный воздыхатель проф. Н.»

              Я не жду от Инны Григорьевны открытий, но жду интересных вопросов и пищи для ума. 10% того, что она пишет — интересно, 90% чепуха. Чепуху я стараюсь пропускать, но Инна часто требует обсудить именно ее. Тогда разговор затягивается.

              Уж и не знаю, кто чей воздыхатель, по-моему она в тандеме со мной пытается работать (я отмечаю ошибки, она выкатывает личные нападки, чтобы повышать посещаемость — скандал привлекает читателей). К сожалению, других авторов, заинтересованных в этой тематике, тут нет. А поговорить про иврит, историю советской филологии, мифологию, законы мышления — интересно!

              1. Михаил Ноcoновский:
                06.02.2026 в 16:35
                Уж и не знаю, кто чей воздыхатель, по-моему она в тандеме со мной пытается работать (я отмечаю ошибки, она выкатывает личные нападки, чтобы повышать посещаемость — скандал привлекает читателей).

                — А по-моему, вы в тандеме с Рифенштулем работаете.

      2. Академик Н. Я. Марр прекрасно знал, что иврит относится к семитским языкам, а не к яфетическим. В отличие от Инны Григорьевны, которая записывает иврит в «яфетические» (на самом деле яфетических языков вообще не существует, это была гипотеза Марра сто лет назад).

        «אף нос
        1) в качестве союза и:
        אני ראשון אף אני אחרון я первый и я последний Исайя. 48:12»

        Там написано:
        שְׁמַע אֵלַי יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל מְקֹרָאִי אֲנִי-הוּא אֲנִי רִאשׁוֹן אַף אֲנִי אַחֲרוֹן
        Я бы это перевел «Слушай меня, Иаков и Израиль! Я есть он, я — первый, я ЖЕ и последний». Здесь не соединительный союз «и», а частица «же», служащая для противопоставления.

        «2) к тому же еще, при том еще אף על זה Лев.26:44
        3) даже: ואף גמ זאת даже на этого Иов. 14:3»

        Тут вы напутали (цитата из Иова приписана Левит, и наоборот). К тому же גמ у вас написано неправильно, с мем, а не мем софит. 🙂 Такую ошибку не сделает даже первоклассник или дошколёнок. А у вас это постоянная ошибка. Я на эту же ошибку в другом слове указал вам позавчера. Вы ответили, что желаете услышать «спасибо» за то, что доставляете мне удовольствие наблюдать ваши ошибки.

        «4) в вопросительной форме:
        האף אין זאת ужели и это ничего Ам.2:11»

        Обрывок фразы: «в вопросительной форме» (кажется, психиатры называют это «плакатная речь», когда пациент говорит обрывками?). А что именно тут в вопросительной форме?
        הַאַף אֵין זֹאת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל «Ужель не так, сыны Израиля?»
        Вопросительное здесь — вопросительная частица הַ, а не слово אף. Но при чем тут «форма» (морфологических изменений тут нет)?

        Наверно, для приличия нужно что-то сказать и про эссе.

        «Правда, в древнем иврите некоторые отголоски обращают на себя внимание любопытными ассоциациями. Например, на слух слова «пьянство» и «ложь» очень близки.»

        «Пьянство» в библейском иврите — שיכרון шиккарон. Ложь — שקר шекер. Каф и хаф передают разные, хоть и похожие звуки.

        Но в целом «жизнь как вытрезвитель» — очень оригинальное видение!

  15. Г-д Тартаковский,
    Я только что просмотрел статью, в которой нет и намёка на то, что “Не было и не могло быть «праязыка»”, a были размышления.
    Вот название этой статьи:
    Единый праязык человечества: научная гипотеза или ветхозаветная легенда о «вавилонском смешении языков»

    “Большинство ученых сходится в мнении о том, что язык произошел от единого источника. Теория моногенеза — происхождения всех языков мира от одного праязыка — обнаруживается по всему земному шару. Впрочем, эти сходства поверхностны. Но, несмотря на это, есть такие слова как «мама» и «папа», которые очень похожи во всех современных языках. Такие слова, как лист, «leaf», «лепесток», в индоевропейском «леп», «лоп» заставляют нас задуматься над тем, что все-таки было что-то, изначально связывающее общую речь.”
    https://lingvister.ru/blog/edinyi-prayazyk-chelovechestva-nauchnaya-gipoteza-ili-vethozavetnaya-legenda-o-vavilonskom-smeshenii-yazykov

  16. Иосиф,
    Вы, оказывается, ещё и стихи пишете.
    Алик мне об этом не говорил.

  17. «Да, вся наша эволюция чувственна, до мозга костей.»
    —————————————————————————-
    А ведь я догадывался, что эта костлявая тварь, эта эволюция не так наивна, как ее изображают. Мне уже давно не дает покоя эта почти не прикрытая порнография, эта Кама сутра в районном вытрезвителе. Теперь мне понятно, почему миры плодятся все необъятнее и необъятнее.
    А ведь я предчувствовал свою способность мыслить гениально:
    — Ты вызываешь мою внутреннюю рыбу, — сказал я прошлой ночью жене.
    — Так вот почему ты весь вечер был такой кошмарный, — ответила она, — ты обиделся на плохо запеченного толстолобика?
    Мы поняли друг друга, точнее, жена меня, а я ее друга. И договорились не делать так больше.

    Этот роман нельзя читать на свету, на людях. Только под одеялом при свете телефона. Иначе сокровенное станет откровенным и эволюцию погибнет, ее забьют насмерть эти палачи из вытрезвителя. Зачем вы, Иосиф, продаете ее каждому встречному? Это же бесчеловечно! Или это и есть ваш замысел?

    1. Землемер, привет.
      Во-первых, не продаю, а почти дарю.
      Во-вторых, Кама сутра для толстолобиков.
      Желаю вашей жене с ее другом счастья, а вам — не мусорить на моих страницах.

  18. Не было и не могло быть «праязыка» — единого для всех народов (а как же Америка, Андаманские острова и не только) — языки поначалу возникали специфичные у разных народов…
    Слишком очевидно, чтобы рассусоливать.

    1. Маркс, привет! Мне импонирует идея Ситчина о панспермии. Только трудно представить, что примитивы могли мигрировать с очень примитивным языком с Ближнего Востока и абсорбироваться в других местах Земли.

  19. «Эволюция как вытрезвитель» — это весьма нетривиальный взгляд на жизнь. Но из авторского перечня «закромов алкогольных напитков», в который включены и гендерные проблемы с искусственным оплодотворением, и этические проблемы эвтаназии, и проблемы самоидентификации при искусственных мозгах, и проблемы вмешательства средств массовой коммуникации в личную и общественную жизнь, и проблемы пересадки органов, и проблемы демократии с её свободой слова» последнее (демократию с её свободой слова) на мой взгляд можно смело выкинуть — это же не более чем какой-то самогон, от употребления которого вместо удовольствия только головная боль.
    А вообще «мерцающие мысли» автора местами просто великолепны. Странно, что профессиональные критики этого Портала пока отмалчиваются по поводу статьи 😉

    1. «Странно, что профессионнальные критики этого Портала пока отмалчиваются»
      ____________
      У профессиональных евреев-критиков вслед за Шабесом христово воскресенье — межконфессиональный выходной. Они выпили с друзьями рюмочку виски и пока пребывают в состоянии эволюциии.

      1. Аркадий, здравствуйте! Эволюция — не пьянка, а перманентная война добра со злом.

    2. «А вообще «мерцающие мысли» автора местами просто великолепны.»
      _________________

      Они слишком близки к потоку сознания, причём, в… прозе.
      Мерцание света вредно для глаз, а если это мерцание мысли — для мозга.

      1. Цви, привет! И спасибо! Будем мерцать, а думать — пусть другие думают.

    3. Владимир, привет! Эволюция слишком многоёмка, поэтому причиняет головную боль.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.