![]()
Заповедь воспитывает нас с тем, чтобы мы рассматривали удовлетворение естественных нужд человека исключительно как средство, как вспомогательный инструмент, чтобы мы не слишком восторгались дарованным нам природным изобилием, и не видели в нём самоцель.
НЕДЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ ЭМОР
«Когда придете на землю, которую Я даю вам, и будете жать на ней жатву, то принесите омер от начатка жатвы вашей к священнослужителю.\…\ И вознесёт он омер пред Г-сподом» (Ваикра 23:10-11)
У слова «омер» есть два значения. В первый раз слово «омер» встречается в рассказе про ман (Шемот гл. 16), и там это слово означает меру веса, ибо сказано, что даровано сынам Израиля «омер на душу», а в канун шабата даровано «хлеба в двойне — два омера» (Шемот 16:22), и там же сказано, сколько именно составляет один омер — «а омер это десятая часть эйфы». Но у этого слова есть и иное значение: маленький сноп, небольшой пучок колосьев. И потому сказано: «И забудешь сноп (омер) в поле» (Деварим 24:19), и именно про омер сказано в рассказе про Рут, которая собирала «между снопов». И комментаторы разошлись во мнениях, какое же из двух значений имеет это слово в цитированном стихе.
По мнению Абарбанеля, оно имеет второе значение:
«при жатве ячменя ты не можешь точно определить размер, когда ты сжинаешь первый сноп. И потому должно отделить «омер» про который тут сказано — один сноп ячменя, из которого выходит, при правильной оценке, один омер по весу, десятая часть эйфы. И потому сказано: «И вознесёт он омер», и про это же сказано: «И забудешь сноп (омер) в поле» (Деварим 24:19)»
Итак, Абарбанель стремится доказать, что при правильной оценке омер, как сноп, совпадает с омером, как мерой веса.
РАШИ, со своей стороны, утверждает, что речь в данном стихе идёт именно о мере веса:
«Омер — десятая часть эйфы, и про это сказано выше «и отмерьте омер» (Шемот 16:18)»
И таково мнение большинства комментаторов.
И это омер — самый первый, сжатый на Земле Израиля, именно он приносится в жертву Всевышнему, после того, как коэн вознёс его пред жертвенником. И это общинное жертвоприношение, которое приносится от имени всей общины Израиля. И именно так объясняет это слово «Сефер а-Хинух», заповедь 302:
«Чтобы принесли мы на второй день Пэсаха, кроме дополнительно приношения, обязательного во все дни Пэсаха — кроме овцы однолетней во всесожжение — омер ячменя, который называется «омер возношения», как сказано: «то принесите омер от начатка жатвы вашей \…\ И вознесёт он омер пред Г-сподом» (ваикра 23:10-11) \…\
И исполняется это приношение так: приносится три меры ячменя, и выделяют из них десятую часть, которую следует вознести \…\ И берут эту десятую часть муки, и смешивают с десятиной масла, и добавляют пригоршню левоны, как при всех прочих приношениях, и возносит его коэн у жертвенника, приближая и удаляя, поднимая и опуская, и приносит его около юго-западного угла, как и все прочие приношения, и собирает в горсть и воскуряет. А оставшееся идёт в пищу коэнам, как и остаток ото всех прочих приношений»
Таков предписанный ритуал. Но в чём смысл этой заповеди? И почему совершают это возношение, ведь именно в этом возношении главное отличие от остальных приношений!
«Сефер а— Хинух» не вдаётся в подробности, как и при объяснении смысла других заповедей:
«Смысл заповеди в том, чтобы мы вдумались в великую милость, которую содеял Пресвятой, будь Он благословен, своим созданиям, даруя им из года в год урожай для пропитания. Поэтому надлежит нам приносить Ему, будь Он благословен, от урожая нашего. Дабы напомнить о Его милости и великих благодеяниях, перед тем, как мы урожай употребим \…\
И нам заповедано делать это на второй день Пэсаха, а не в первый день, дабы не смешивать радость с радостью, ибо первый день предназначен для памятования о великом чуде, когда вывел нас Всевышний от рабства к свободе, от горести к радости» («Сефер а-Хинух»)
В этом комментарии нет объяснения, почему следует возносить сноп и помахивать им на все четыре стороны света, и нет увязки этой заповеди с запретом есть от нового урожая до принесения первого снопа. Что касается даты исполнения заповеди, то ей даётся только негативное объяснение: не в первый день Пэсаха, чтобы не смешивать радость с радостью.
Иное объяснение даёт смыслу заповеди, как таковой и сроку её исполнения Р. Ицхак Арама:
«И сказано: «на землю, которую Я даю вам», и смысл этого в том, что сказано в другом месте: «Ибо Б-г Всесильный твой, ведет тебя на землю добрую, \…\ землю пшеницы и ячменя \…\ землю, где не в скудости есть будешь хлеб \…\ И будешь есть и насытишься, и благословлять будешь \…\ Берегись, чтобы не забыл ты Б-га Всесильного» (Деварим 8:7-11). И смысл этого состоит в том, что земля эта дарована только для удовлетворения необходимых потребностей, но с тем, чтобы помочь твоему истинному назначению (исполнению Торы). И в знак этого, когда придёт время жатвы ячменя, не должен ты получать от него пользу, пока не принесёшь начаток от него Всевышнему, ибо Он — первопричина твоего урожая. И вознесёт коэн сноп перед Всевышним, ради вас, чтобы вы постигли своим разумением, что всё, Им дарованное, предназначено нам, дабы служить, а не является самодостаточной целью, как думают глупцы.
«на следующий день после шабата» — и есть у нас истинная традиция, что имеется в виду не шабат недели, не седьмой день творения, в котором явлены природные законы, символом которых и является седьмой день. И ошибаются цдуким, которые так трактуют эти слова. Но смысл заповеди в высших законах Провидения, и потому увязан срок заповеди с Пэсахом, на следующий день после него, чтобы в честь Пэсаха совершили приношение, как сказано «от Тебя всё, и полученное из руки Твоей мы даём Тебе» (Диврей а-Ямим 29:14). И дабы внести устрожение в эту заповедь, сказано: «Ни хлеба, ни муки из каленого, ни свежих зерен не ешьте до того дня, пока не принесете жертву Б-гу вашему» (Ваикра 23:14)» (Акедат Ицхак гл. 76)
Итак, автор «Сефер а-Хинух» видит в этой заповеди изъявление благодарности Всевышнему за Его милости, за то, что из года в год он вновь и вновь дарует нам «урожай для пропитания». И в этом плане заповедь подобна всем заповедям, в которых есть изъявление благодарности Всевышнему, таким как благодарственная молитва или благодарственная жертва. А Р. Арама видит в этом установление некоей шкалы ценностей. Заповедь воспитывает нас с тем, чтобы мы рассматривали удовлетворение естественных нужд человека исключительно как средство, как вспомогательный инструмент, чтобы мы не слишком восторгались дарованным нам природным изобилием, и не видели в нём самоцель.
И исходя из этого, он связывает заповедь со сроком её исполнения — с тем сроком, который пытались оспорить цдуким. Р. Арама видит в этом сроке признание того, что и сам по себе природный урожай — это чудо Всевышнего. И подобно тому, как Исход из Египта сопровождался явными, необычными чудесами — так же следует рассматривать и урожай полей, как провиденциальное явное чудо, чудо, которое возобновляется каждый год. Поэтому и слова «на следующий день после шабата» относятся не к седьмому дню творения, не к седьмому дню недели, который символизирует Творца природы и природных законов, а ко дню назавтра после Пэсаха. Мы празднуем Пэсах в память об Исходе из Египта, т.е. о Провидении, явленном в истории и о Его чудесах, о прямом проявлении Всевышнего превыше всех и всяческих законов природы.
Но по-прежнему нам непонятно, почему же нужно возносить сноп и помахивать им. Альшейх задаётся этим вопросом и ищет на него ответ:
«и следует обратить внимание на слова «землю, которую Я даю вам» и не сказано «которую дал вам». И сказано «и вознесёт его коэн»
И смысл этого не в том, чтобы умножить в сердце человека спесь и гордость, и соблазнить его естественным изобилием, как сказано: «и утучнел Ишурун и стал брыкаться» (Деварим 32:15). И причина такого брыкания в том, что человек забыл Всевышнего, который даровал ему это изобилие, забыл о Провидении и сказал: сила и могущество рук моих сотворили мне все эти блага и изобилие. Ибо неблагодарность отвращает человека от пути праведного, от почитания Творца.
И потому Отец наш небесный жалеет нас, как отец сына, любит нас и наставляет нас на путь истинный. И как только началась жатва урожая ячменя, которая есть начало всего сбора урожая, ещё до того как возгордилось сердце наше при виде изобильного урожая в доме и в поле, ибо наполнились житницы наши, является нам Всевышний, чтобы раскрыть глаза наши, и научить нас, что Г-споду земля и всё, чем она полнится, плоды и плоды плодов, ибо ничтожна сила человека и всё суета сует.
И вот что надлежит делать, чтобы не возгордилось сердце наше: перед тем как вкусим мы от любого плода урожая, перед тем как попробуем что-то от хлеба или от муки, пусть принесет весь народ Израиля от начатка того, что сжато, первый сноп жатвы коэну. И этим самым обратиться ко Всеблагому: мы признаём, что от Тебя земля и всё что на ней, и от Тебя дарован нам начаток всего и урожай земли, и перед тем как есть, мы этим демонстрируем, что от Тебя всё, и мы не настолько нахальны, чтобы быть неблагодарными. \…\
И потому Всевышний предупредил нас и сказал: узрите, что после того, как пришли вы в землю, она не стала вашим несомненным достоянием и не стала даром, дарованным наследнику по праву наследства, который нельзя оспорить. — но сказано «которую я даю вам» в настоящем времени, и не завершено это дарование раз и навсегда, но если будете блудить, то отдам я её другим народам. И да не придёт вам в голову, что «урожай ваш собственный» вы пожинаете, но сказано «и пожнёте жатву», ибо в ней благословение, и от неё будете благословенны. «То принесите омер от начатка жатвы вашей к коэну», и не будьте неблагодарными, и не говорите… зачем мне отдавать омер коэну, ведь он служитель Всевышнего, как и я, ведь в этом случае Отец наш небесный ничего не потребует от меня, и не нуждается во мне, и откуда же я буду знать, что Всевышнему я воздаю благодарность? И потому сказано «и вознесёт омер», ибо вознесёт его коэн вверх и вниз, и на все четыре стороны света, и смысл этого в том, что и горнее, и дольнее принадлежит Всевышнему, и ему приносится омер этот, а не коэну.
И не должно говорить так: если в этом состоит смысл, то и простой еврей должен совершать такое возношение, чтобы показать, что Всевышнему они возносят, а не коэну. Но дело в том, что это первый день исчисления омера, и потому надлежит именно коэну возносить его, а не простому еврею, ибо не готовы евреи являться и служить перед Ним, до конца исчисления омера, не ранее этого срока, и тем более в первый день омера» (Альшейх Ваикра 23:14)
И далее Альшейх продолжает и поясняет, что счисление омера символизирует удаление от язв египетских и подготовку к дарованию Торы. И таким образом даётся смысл и всем деталям заповеди, и её точному сроку, и точной формулировке Писания.

«Когда придете на землю, которую Я даю вам, и будете жать на ней жатву, то принесите омер от начатка жатвы вашей к священнослужителю.\…\ И вознесёт он омер пред Г-сподом» (Ваикра 23:10-11)
У наших «мудрецв» просто был зуд какой-то связывать всё со всем.
Это какой-то «детский» системный подход в действии, нечувствительный к противоречиям.
» — Папа, я еду на саночках и Луна едет за мной…
— Так и есть!
— А Васю папа везёт на санчках в другую сторону — Луна и за ним едет?
— Да. И за ним.
— Значит Луна едет в разные строны?
— Да. В разные»
И ребёнка такое объяснение вполне удовлетворяет — противоречие ему никак не мешает.