Элис Нотли. Переводы Яна Пробштейна

Элис Нотли Переводы Яна Пробштейна Alice Notley — одна из ведущих современных американских поэтов, жена Теда Берригана (1934–1983), который называл себя экспрессионистом, был одновременно связан и с битниками, особенно с Алленом Гинзбергом и Джеком Керуаком, и Нью-Йоркской школой, в особенности с Фрэнком О’Харой.

Элис Нотли. Переводы Яна Пробштейна Читайте далее

Ян Пробштейн: Отец

Обратный билет у него был на 22 июня. Он вернулся в часть. Поначалу его хотели направить в формировавшуюся армию Андерса, но отец отказался, опасаясь антисемитизма… остался в советской армии — ни в Катынь не попал, ни в армию Андерса, так как не был кадровым военным. Выжил благодаря тому, что воевал …

Ян Пробштейн: Отец Читайте далее

Джерард Мэнли Хопкинс (1844–1889). Переводы Яна Пробштейна

Джерард Мэнли Хопкинс (1844–1889) Переводы Яна Пробштейна 28 июля исполняется 140 лет со дня рождения Джерарда Мэнли Хопкинса, поэзия которого была открыта только в двадцатом веке, но несмотря на это оказала большее влияние на англоязычную поэзию, в частности, на поэзию гениального английского поэта Дилана Томаса, что признавал и он сам.

Джерард Мэнли Хопкинс (1844–1889). Переводы Яна Пробштейна Читайте далее