Хенрик Бродер: Свободный от оков карлик и колосс на привязи. Перевод с немецкого Леонида Комиссаренко

Симпатии к ХАМАСу, как они в настоящее время выражаются, не имеют ничего общего с положением палестинцев; это скорее выражение надежды на то, что ХАМАС в «Палестине» может закончить работу, которая была прервана незавершенной другим великим антисемитским движением в Европе.

Хенрик Бродер: Свободный от оков карлик и колосс на привязи. Перевод с немецкого Леонида Комиссаренко Читайте далее

Анатолий Николин: Смерть среди варваров

Какое же знание я вынес из огромного количества прочитанных книг, осмотренных картин и скульптур, памятников архитектуры и градостроительства? На этот вопрос ответить трудно. Что-то же я в них искал и находил, иначе не остались бы в памяти счастливые часы и минуты, которые мне пришлось пережить; радость и удовольствие, умиление и …

Анатолий Николин: Смерть среди варваров Читайте далее

Валерий Хаит: Тепло стыда (О ненормативной лексике. Комментарий к эссе Льва Рубинштейна «Вовсе не ерунда»)

Рубинштейн пишет, что ненормативные слова маркируют зону свободы. На самом же деле они маркируют зону культуры. Там где начинается мат, культура заканчивается.

Валерий Хаит: Тепло стыда (О ненормативной лексике. Комментарий к эссе Льва Рубинштейна «Вовсе не ерунда») Читайте далее