Ян Брайловский: Дневник эмигранта

Мне нравился шум улиц, живая речь людей, постоянная суета и повседневные заботы, которые были видны невооружённым глазом. Люди жили трудно, но весело. Люди были бедны, но не сознавали своей бедности. Они общались, были открыты и этим были богаты!

Ян Брайловский: Дневник эмигранта Читайте далее

Райнер Бонхорст: Труженики подземелий в беде. Перевод с немецкого Эллы Грайфер

С двух сторон Газу берут в клещи и бесчеловечно подрывают главную отрасль ее экономики. Как же палестинцы смогут жить, когда им уже и туннеля не выкопать?..

Райнер Бонхорст: Труженики подземелий в беде. Перевод с немецкого Эллы Грайфер Читайте далее

Ефим Гаммер: Русский батальон Израиля. Продолжение

Выпили они стоя, как, может быть, пьют на похоронах. Впрочем, если прокрутить по экрану кадры давней рыбалки на берегу Лены, и смонтировать их с проходящим ныне на наших глазах застольем, каждому станет понятно: за молодость свою пьют эти люди, молодость свою, наверное, хоронят они за накрытым столом. Только после долгого …

Ефим Гаммер: Русский батальон Израиля. Продолжение Читайте далее