Михаил Ривкин: Недельный раздел Шемини

Loading

Почему же из всех четырёх перечисленных животных именно свинья стала восприниматься Мудрецами Талмуда как узнаваемый символ Эдома? Первые три животных — травоядные, они употребляют только растительную пищу. Свинья — животное всеядное, она может питаться как растительной, так и животной пищей, и в этом смысле она более похожа на человека, чем животные хищные, безусловно запрещённые в пищу, или животные травоядные, как правило разрешённые. Свинья зримо воплощает те грязные, хищные, необузданные инстинкты, которые скрыты в человеческой природе, но в критических, экстремальных ситуациях прорываются в самых жутких формах. В известном смысле Свинья — это некий двойник, некая тёмная тень человека, подобно тому, как Эдом — это двойник и тёмная тень Израиля. Поэтому свинья, а не какое-то из перечисленных животных стала в глазах евреев собирательным символом самого мерзкого и скверного из всего запрещённого в пищу. И поэтому про свинью сказано, что она «выставляет напоказ свои копыта», т.е. гордится своими особыми достоинствами и своим особым статусом.

Недельный раздел Шемини

Михаил Ривкин

«верблюда, потому что он жвачку отрыгает, но копыта его не раздвоены \…\
И шафана (дамана), потому что он жвачку отрыгает, но нет у него раздвоенного копыта \…\
И зайца, потому что он жвачку отрыгает, но нет у него раздвоенного копыта \…\
И свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и с разрезом, но жвачки она не отрыгает» (Ваикра 11:4-7)

Используемые в этих четырёх пасуках формулировки не раз вызывали недоумение у толкователей и комментаторов Торы. Каждый раз формула запрета начинается с признака, разрешающего животное в пищу, и лишь затем упоминается признак, которого животному не хватает, чтобы стать разрешённым. Непонятно, зачем нужно настойчиво повторять именно тот признак, который, в итоге, не влияет на окончательный выбор. Вполне достаточно было бы сказать: «верблюда, потому что копыта его не раздвоены» и т.п.

Но для комментаторов Торы этот плеоназм послужил для очень важных этических умозаключений

«Верблюда, потому что он жвачку отрыгает», однако следовало бы сказать: «Верблюда, потому что копыта его не раздвоены», ибо в этом состоит главный смысл скверны верблюда. И так же про дамана и про свинью. Почему же в каждом из этих описаний начал он именно с признака чистого животного? И смысл этого состоит в том, что именно признак чистоты добавляет скверну к скверне. И так сказано про Эсава, которого уподобляют свинье, выставляющей напоказ свои копыта, чтобы показать, что она — кошерна, а на самом деле преисполнен он скверны и обмана.

И это указывает нам на всех тех недостойных лицемеров, внешее и внутреннее которых отличны, и которые выставляют себя кошерными, и потому намного хуже тех злодеев, внешнее и внутреннее которых одинаково, как писал Раши в своём комментарии к Брейшит 37:4 [Из предосудительного, (сказанного) о них, выводим похвальное для них: они не лицемерили (притворной доброжелательностью не прикрывали свое враждебное отношение к нему)].

И потому даже раздвоенное копыто у свиньи — признак скверны, поскольку этим она может ввести людей в заблуждение, и сделать вид, что она — кошерна, и так же верблюд, даман и заяц» («Кли Якар», Р. Эфраим из Линшица, там)

Итак, из слов «не могли говорить с ним дружелюбно» Раши сумел сделать положительное умозаключение о тех, чьё внешнее поведение вполне соответствует внутренним чувствам. Точно так же из странного порядка слов в нашем отрывке (запрещающем этих животных) мы делаем вывод о суровом осуждении лицемеров, чьё внешнее поведение зачатую весьма обманчиво.

Однако из этого же странного порядка слов можно сделать и совсем иной вывод:

««Слова Г-сподни — слова чистые» (Теиллим 12:7) отсюда мы учим, что все слова Пресвятого, будь Он благословен — в святости и в чистоте. В поколение Ноаха мироздание погрязло в грехе и было обречено Потопу. Сказал Всевышний так: Ноах! Твоё поколение погрязло в грехе и Я уничтожу весь мир, и, несмотря на это, Я в будущем восстановлю этот мир в милосердии своём, и умножу его и распложу его. От кого же мир сей умножится и расплодиться? Сделай ковчег, и собери туда всякой твари по паре. И в тот час, когда выйдешь ты из ковчега, мироздание сможет вновь существовать, и будет кому плодиться и размножаться, как сказано: «И из всякого скота чистого возьмешь себе по семи: самца с самкою» (Брейшит 7:2)

 

А что же сказал он о скоте скверном? «из скота, который не чист, по два: самца с самкою» (там). Сказал Рабби Йоханан: заруглил Всевышний слова Писания! «из скота, который не чист» — к чему все эти трудности и эти усложнения, не проще ли было сказать: «из скота скверного»?! Но сказал Он так, чтобы не упоминать скверну, чтобы всё речение было в святости и в чистоте.

Сказал Рабби Йеуда сын Менаше: так же и тогда, когда пожелал Всевышний назвать Моше признаки животных чистых и скверных, что Он сказал? «Всякое с раздвоенными копытами, с расщепленными копытами, которое отрыгает жвачку»… таковы признаки чистого животного. И только после этого Он переходит к признакам оскверняющим, и даёт нам признаки скверного животного: «Только таких не ешьте из отрыгающих жвачку и имеющих раздвоенные копыта». И далее названо каждое из таких животных отдельно. Сказал Рабби Йеуда, сын Менаше: И поскольку этих четырёх животных пожелал Он запретить Израилю, должен был бы он начать с признаков оскверняющих, и так было бы уместно. Но этого не происходит! Что же Он делает? Начинает с признаков чистоты у них. Итак: «верблюда, потому что он жвачку отрыгает», ибо таков признак чистоты, которым он обладает. И после этого, что же он говорит? «но копыта его не раздвоены», начал он с чистого, чтобы слово скверны не осквернило уст его, как сказано: «Слова Г-сподни — слова чистые» (Теиллим 12:7)» (Псикта Рабати гл. 14)

Итак, не случайно все эти признаки перечислены именно в таком порядке. Мы учим отсюда, что в словах своих человек должен быть предельно внимателен и осторожен, и не произносить вслух слова осквернения и осуждения, не загрязнять и не осквернять свои уста. А некоторые полагают, что из этого же мидраша мы учим, что даже в самом осквернённом всегда есть некие следы чистого.

Возникает и такой вопрос: почему Тора не перечислила все четыре запрещённых вида животных в одном пасуке, почему про каждого написано отдельно, с полным повторением как признаков разрешающих, так и признаков запрещающих? Возможно, что именно этот плеоназм подтолкнул Мудрецов Талмуда к очень интересному толкованию: четыре перечисленных животных — это некие символы четырёх царств, или четырёх исторических периодов угнетения Израиля. Впервые намёк на эти четыре царства появляется в книге Даниэля, где так же упомянуты четыре зверя, хотя и совсем иные. Именно звери из книги Даниэля по традиции считаются символами четырёх царств.

«Верблюда, дамана, зайца и свинью». Верблюд — это Вавилон, как сказано: «Дочь Бавэля, (обреченная) на разрушение! Счастлив тот, кто воздаст тебе по заслугам за то, что ты сделала нам» ]непереводимая игра слов: сделала — גמלת верблюд — גמל ]» (Теиллим 137:8).

 

Даман — это Мидия, которая отдала Израиль на разграбление, разбой и поругание.

 

Заяц — это царство греческое, которое презрело Тору, дарованную из уст пророка, как сказано: «Вот наступают дни, — сказал Г-сподь Б-г, — когда пошлю Я голод на землю: не бесхлебицу и безводье, а (голод и жажду) внимать словам Г-сподним. И будут бродить они от моря к морю» (Амос 8:12-13).

 

Свинья — это Эдом, как сказано: «Обгладывает ее вепрь [на иврите החזיר— то же, что свинья] лесной, и зверь полевой объедает ее» (Теиллим 80:14» (Мидраш Танхума, Шемини, гл.8)

Сравнение враждебных царств и народов с хищными животными не раз встречается в Писании, и мудрецы Талмуда старательно отмечали и акцентировали каждое такое упоминание у пророков, которые часто использовали метафорические образы из мира форы и фауны. У пророка сказано:

«За это убивает их лев из леса, волк из пустыни нападает на них, близ городов подстерегает их леопард: кто выйдет оттуда, будет растерзан» (Йирмейау 5:6)

А Мидраш даёт каждому из названных хищников точное толкование:

«Сказал Рабби Йоханан: «За это убивает их лев из леса» — это Вавилон,

«волк из пустыни нападает на них» — это Мидия

«близ городов подстерегает их леопард» — это Греция

«кто выйдет оттуда, будет растерзан» — это Эдом» (Ваикра Раба 13:5)

В Ваикра Раба три животные это просто символическое обозначение царств, в то время как четвёртое царство названо просто, Эдом, без упоминания животного. В Мидраш Танхума это четыре вполне реальные виды животных, которые будут на самом деле мучить народ Израиля, истреблять его посевы, наполнять страхом сердца беззащитных людей.

Эдом, упомянутый в обоих мидрашах последним, это не только древнее царство кочевников к Югу от Иудеи, скорее это эвфемизм для обозначения могучей римской империи, современниками которой и свидетелями её страшной жестокости были авторы этих мидрашей. Именно свинья была символом Х легиона римлян, разрушившего Храм в годину Великого восстания.

Мифологические, с некоторой исторической подоплёкой, повествования про Вавилон, Мидию и Грецию довольно просто привязать к определённым этапам истории Израиля. Каждое из этих царств приходит и уходит. Каждое из этих повествований имеет некую исходную точку, и некое триумфальное завершение, в котором Израиль торжествует над своим недругом.

Сложнее обстоит дело с царством Эдом. Это — некий двойник, некая тёмная тень Израиля, которая сопровождает его с момента первых внутриутробных схваток, которые почувствовала и захотела понять Рахиль. Не случайно, главное, значащее, символичное имя Эсава — именно Эдом. Миф об Израиле и Эдоме — это «большой миф», это некая сфера, некая диалектически возобновляющее себя единство противоположностей. (см. Недельный раздел Толдот). При этом реальные исторические народы и империи, сменяющие друг друга и символически обозначенные Мудрецами Талмуда, как Эдом, на первый взгляд имеют мало общего. Отношения между этими реальными историческими народами и Израилем наполняются смыслом только как отношения двух метаисторических Сверхнародов, вновь и вновь обретающих географическую, лингвистическую и культурную контрастность на разных витках истории. Но типичные черты выделить можно, и это удалось сделать Ицхаку, в том благословении, которое выпросил у него Эсав

«Мечом своим ты будешь жить и брату своему будешь служить, но когда вознегодуешь, то свергнешь иго его со своей шеи» (Берейшит27:40)

Эдом — это народ-воин, прославившийся своими победами. Римская империя — империя военная par excellence. И на каждом новом витке диалектического движения истории Эдом подстерегает Израиль с обнажённым мечом в простёртой (выпрямленной в древнеримском приветствии) руке.

Труднее понять слова о служении Эдома Израилю. На первый взгляд, в реальной истории часто всё было наоборот. Смысл этих слов в том, что Эдом не может существовать без Израиля. Только как его антитезис, как его искажённое альтер-эго он находит себе некое реальное воплощение на страницах мировой истории. Последняя, третья часть благословения говорит о том, что схватка между Израилем и Эдомом никогда не придёт к какому-то окончательному финалу, два единоутробных брата будут сплетены в вечном противоборстве, одерживая верх попеременно.

Почему же из всех четырёх перечисленных животных именно свинья стала восприниматься Мудрецами Талмуда как узнаваемый символ Эдома? Первые три животных — травоядные, они употребляют только растительную пищу. Свинья — животное всеядное, она может питаться как растительной, так и животной пищей, и в этом смысле она более похожа на человека, чем животные хищные, безусловно запрещённые в пищу, или животные травоядные, как правило разрешённые. Свинья зримо воплощает те грязные, хищные, необузданные инстинкты, которые скрыты в человеческой природе, но в критических, экстремальных ситуациях прорываются в самых жутких формах. В известном смысле Свинья — это некий двойник, некая тёмная тень человека, подобно тому, как Эдом — это двойник и тёмная тень Израиля. Поэтому свинья, а не какое-то из перечисленных животных стала в глазах евреев собирательным символом самого мерзкого и скверного из всего запрещённого в пищу. И поэтому про свинью сказано, что она «выставляет напоказ свои копыта», т.е. гордится своими особыми достоинствами и своим особым статусом.

Теперь, возможно, нам станет понятнее истинный смысл старой пословицы: «Посади свинью за стол — она и ноги на стол».

Print Friendly, PDF & Email

2 комментария для “Михаил Ривкин: Недельный раздел Шемини

  1. «… Именно свинья была символом Х легиона римлян, разрушившего Храм в годину Великого восстания. …»
    ===
    Это и другое интересно, спасибо.

    К статье можно добавить, что в конце времён свинья перестанет быть «некой тёмной тенью человека» и станет кошерной.
    А Эдом тоже перестанет быть «некой тёмной тенью Израиля» — но кошерным (в кулинарном смысле) он, конечно же, не станет 🙂

    1. Спасибо за интересный комментарий, Бенни!
      Очень важна ваша мысль о том, что «В конце времён Эсав перестанет быть тёмной тенью Израиля». Тут важно понимать точный смысл термина «в конце времён» ( (באחרית הימים. Этим термином в иудаизме обозначается некое очень отдалённое будущее, не «конец света», в обычном смысле слова, а конец первого онтологического этапа (первого эона) нашего Мироздания и начало нового эона. Этот новый эон нам достаточно сложно представить и описать словами, поскольку весь наш понятийный багаж слишком глубоко укоренён именно в первом эоне.
      Если совсем коротко, то первый эон онтологически дуален, в нём постоянно идёт непримиримая, антагонистическая борьба между Добром и Злом. Каждый субъект физического, индивидуально-личностного и исторического бытия тяготеет к одному из этих полюсов, хотя и не до конца им исчерпывается. Чем яснее, благороднее и мощнее светлая миссия некоего онтологического субъекта, тем более зримо, грозно и страшно прорисовывается рядом с ним его тёмная тень. В этом – смысл известного изречения «Дьявол – обезьяна Всевышнего». Гносеологической формулой первого эона является знаменитая гегелевская триада, единство и борьба противоположностей, вечно возобновляющая себя на каждом новом витке диалектической спирали. И именно в силу онтологической дуальности нашего Мироздания борьба Израиля и Эдома никогда не придёт к какому-то однозначному завершению. Два близнеца будут вечно сцеплены намертво в схватке, которая не может закончиться каким-то компромиссом, ибо это – начала антагонистические, непримиримые. Сфера будет вечно вращаться вокруг своей оси, Инь и Янь будут вечно кусать друг друга за хвост, то «старший будет служить младшему», или же «брату своему будешь служить», то «свергнешь иго его». Ни то, ни другое разрешение схватки никогда не станет стабильным, в любом случае – перед нами только очередной виток вечной спирали. При этом Инь и Янь проникают друг в друга, в самом Израиле всегда есть некая тёмная агрессия и суровость Эдома, в самом Эдома – благородство и возвышенность Израиля.
      Второй эон – это полное и окончательное торжество света над тьмой, Добра над Злом. עולם שכולו טוב – Мир, который весь – благо, так называют это грядущее время наши Мудрецы. Меняются базисные онтологические модели. Исчезает гегелевская триада, исчезает вечная борьба двух начал. Вечные объятия братьев-близнецов размыкаются. Каждый из них обретает свою онтологическую полноту и самодостаточность. Израилю теперь совершенно не нужен Эдом, он избавился от всех своих «клипот», стал беспримесно чистым. Но и Эдом избавился от своих «клипот», неизмеримо более тяжёлых и страшных, и тоже обрёл свою онтологическую завершённость. Теперь они могут отойти друг от друга подальше, любоваться друг на друга издали.

Добавить комментарий для Benny Blus Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.