Ася Крамер: Хаврака! Хаврака!

Loading

Я потратил немало усилий для того, чтобы обнаружить в его архиве какие-нибудь материалы или намеки, раскрывающие причины, заставшие Марра выделить именно эти, ни на что не похожие звуковые комплексы.

Ася Крамер

ХАВРАКА! ХАВРАКА!

1.

Ася КрамерОдин корректор, с которым мы сотрудничали, любил припечатать того или иного автора: “он сделал важное открытие в ящике своего письменного стола!”

Так вот и я, как тот автор, в своем собственном архиве, запасенном впрок, наткнулась на цитату о лингвисте Николае Марре, после чего воскликнула: Эврика! Или, как писала много лет назад одна исследовательница, “Хаврака!”, что означает “Молния!”. (Кстати, ошибочно считается, что имя Барака Обамы тоже означает “молния”. Нет, оказывается, у него заключительная буква не куф, а хаф, и значение слова другое.)

Другими словами, меня как молнией ударило!

Вот эта цитата: “В самом начале научной деятельности, в 1880-е годы, Марр заинтересовался вопросами генетической связи языков Кавказа и выдвинул ряд гипотез о родстве их с семитскими и баскским (публикация о семитско-картвельских связях — 1908 г.).“

Перечитаем фразу. Она гладко скользит, не задерживаясь ни на каких ухабах. Только в конце спотыкается “на родстве с семитскими…” и все! Ну это уж как водится! С этого “семитского” пятачка просто так никто не уходит. Тут моментально вступают в дело хлесткие реплики, загораются нешуточные эмоции.

Но давайте оставим на время “семитское” в покое!

Позвольте спросить: а почему — “генетические связи”? Кто это так определил? Ведь работа Марра вышла в …1908 году! О какой генетике тогда говорили, вы что?!!

2.

Вы, наверное, знаете, что больше всего насмешек на долю Николая Яковлевича Марра пришлось из-за его теории “четырех элементов”. Якобы есть четыре базовых элемента и из них или на них построены все языки. Конечно, я была в рядах тех, кто ничего не понял. Ну разве что пальцем у виска не крутила, но в душе посмеивалась! Ну смех же!

Автор интереснейшей книги о Марре Борис Илизаров пишет:

“SAL, BER, YON, ROШ — четыре магических элемента, из которых, по мнению Марра, развились все языки мира, и не просто все языки, «а все слова всех языков, поскольку они являются продуктом одного творческого процесса».

Я потратил немало усилий для того, чтобы обнаружить в его архиве какие-нибудь материалы или намеки, раскрывающие причины, заставшие Марра выделить именно эти, ни на что не похожие звуковые комплексы. Я просматривал его рукописи и заметки с тайной надеждой раскрыть наконец загадку «четырех элементов». Мне не повезло. Не повезло, может быть, потому, что архив академика очень велик, а времени для его изучения было мало.

Или же четыре первичных элемента общечеловеческой первичной речи есть все же чистой воды мистификация?

Не нашел я серьезных объяснений и в его опубликованных работах. В одной из поздних статей Марр написал, что когда он впервые пришел к идее возникновения речи из первичных звуков-комплексов, то сначала выделил двадцать четыре таких комплекса, затем свел их к двенадцати, а затем — к четырем. Как и почему именно эти звуки Марр определил как базовые, он нигде не пояснил; не давал он объяснений даже на прямые вопросы оппонентов во время многочисленных публичных лекций. Все это не прибавляло и не прибавляет доверия к его теоретическим построениям и к практическому поэлементному и палеонтологическому анализу.

Между прочим, все послереволюционные работы Марра (типа «Иштарь» и др.) в конечном счете сводились к тому, чтобы доказать, что все языки мира, всех времен и народов, приводят к четырем первичным звуковым комплексам. Может быть, Марр думал, что это и есть доказательство? В последние годы жизни Марр был просто одержим этой идеей. Но что из этих «доказательств» следует, тоже оставалось и остается загадкой. На каком-то этапе я, подобно многочисленным недоброжелателям Марра, пытался представить эти четыре элемента плодом безудержной фантазии авантюрного академика.”

3.

А вот теперь, спустя почти полтора века, некие “базовые элементы” показались вдруг очень интересными.

Теперь про генетической код и из чего он состоит учат в школе, но мы из другого поколения и “открываем Европу” самостоятельно. А уж про связь его с лингвистикой и говорить не приходится.

Ведь до этого, когда мы говорили о близости языков, то отнюдь не имели в виду ”генетическое родство”. Родство, якобы, может быть только такое: миграции — новшества — языковой след. Завернул некий “разносчик слов и понятий”, допустим, в Армению. — «наследил». Потом подошел к Каспию — “наследил”. В причерноморских степях оставил не только новые слова типа “седло” или “мотыга”, что было бы понятно, но и такие понятия как “добро” и “зло”… Come on!

Почему важно, что родство “генетическое”? Генетическое родство проявляется в последующих поколениях, разделенных временем и пространством. Это совершенно другая, скажем красиво, парадигма!

Представьте себе кто-то сильно эрудированный составил родословную своего рода, которую он каким-то образом знал на протяжении многих столетий. И вот он пишет: предки А, Б и В — — общая форма бровей. Б.В и Г — склонность к полноте. В,Г и Д — музыкальный слух, Д, Ж и З — косоглазие. Может быть, косоглазие было только у Менахема в средневековой Моравии и потом в конце 20 века у Анны Аркадьевны Шпак из Ростова-на -Дону. Но это было генетическое родство!

4.

И конечно, всемогущий интернет нам в помощь! Тут приведем только несколько интереснейших цитат. Оказывается, все это господа, не о древнем мышлении и не о Кирилле и Мефодии.

В 50-е годы XX столетия в молекулярной биологии было сделано открытие, которое пролило свет на механизм наследственности. Обнаружилось, что наследственность соответствует сообщению, которое записано вдоль хромосом (элементов клеточного ядра) с помощью определенного химического алфавита.

Дальше еще интереснее. Cурен Золян из Института философии, социологии и права Национальной Академии Наук Армении сообщает:

“С самого начала зарождения генетики было осознано глубинное сходство между языком и процессом передачи генетической информации. Еще в 1970 г. Р. Якобсон сформулировал проблему соответствий между языком и генетическим кодом как кардинальную для лингвистики. Были предприняты попытки дешифровки кодирующих белки нуклеодидных последовательностей. Однако они не привели к существенным результатам, поскольку эти методики были слабо связаны с методами современной лингвистики. Они ограничивались процессами декодирования, что в лучшем случае позволяет составить словарь единиц, но не описать язык и выявить определяющие для коммуникации структуры смысла и текста”.

…Предлагается рассматривать геном как гипертекст, состоящий из упорядоченного подмножества других текстов.

…Текст может быть рассмотрен как квазиорганизм, обладающий памятью, и креативно-когнитивными характеристиками

…В качестве фрагмента подобного описания мы предлагаем рассмотреть синтез белка (генетическую трансляцию) как лингво-семиотический процесс, показав, что «чтение» клеткой генетической информации разделяет сущностные характеристики «чтения» текста человеком.

OMG!

4.

В общем, задав умной машине “правильные” вопросы, любознательный читатель получит впечатляющие ответы. Только ИИ юлил, говоря, что “эта концепция еще не доказана”. А вот в работе под названием “Биологическое обоснование структуры абсолюта (слова)” сказано не больше и не меньше следующее: дана общая характеристика сходств и различий генетического кода и естественного языка.(!)

Почему же наши с вами лингвисты все о своем, “о девичьем”: о том, как дарвинизм и теория эволюция докажут нам, что язык — это просто случайность, игра природы. неизвестно откуда взялся. Сегодня мы, а завтра они, обезьяны и попугаи, овладеют и речью, и интеллектом. Потому что ничто человеческое им не чуждо! Потому что Evolution!

Получается, то, что интуитивно нащупал лингвист Марр в 1908 году, (в принципе, еще раньше), есть ни что иное как понимание генетического кода.

И это уже как бы секрет Полишинеля. Уже как само собой разумеющееся пишут: да, сейчас для обозначения новых явлений в генетике, всякий раз прибегают к …лингвистической терминологии. Так, например, говоря о сущности выдающегося открытия генетики ХХ в., описания белкового синтеза, знаменитый ученый Ф. Крик говорит о нем как о взаимодействии «языков» двух биомакромолекул.

Неужели о таком генетическом родстве и говорил Марр, приводя свои “четыре элемента”? И кстати не корня, а элемента. На это тоже надо обратить внимание, но нам уже и так под завязку.

Может ли такое быть? Может! — когда гений вырывается вперед своего века и там, в будущем, растерянно озирается. Что-то ему его гениальная интуиция подсказала, но он и сам не осознал что.

Так что вполне возможно, что не он был “психически нездоровым”, а просто «мы не умели его кушать!»?

Его научные поиски так и остались недоказанными, а в советские годы Марр сильно озаботился своим реноме, классовым подходом и выживаемостью (пишут, что будучи сыном шотландца, он и сам оставался подданным Great Britain, что не могло не помещать его в зону повышенного риска). Но ему повезло. Он умер в 1934 году и был похоронен с почестями, как и застреленный в том же году Киров. Травля Марра была посмертная, но растирали его в костную муку как живого. Расцветала борьба с космополитизмом и всякие сомнительные, а особенно семито-картвельские, языковые связи Сталину были не нужны.

Какая из них былa “продажная девка капитализма” — генетика или кибернетика? Кажется, обе.

Print Friendly, PDF & Email

76 комментариев для “Ася Крамер: Хаврака! Хаврака!

  1. Господь сказал: «Сотворим человека». И почему во множественном числе? Есть идеи?
    ————-
    Вы наверное, знаете, что те, кто изучают библейский источник как историко- теологический документ, пишут что есть условный автор «Яхвист» и есть условный «Элохист», где Б-г называется Элохим — во множественном числе. Эта часть исследователями признана более старой. У меня собственных «идей» как вы понимаете, быть не может. Просто делюсь прочитанной информацией. А вы что в этой связи думаете?

  2. Барух Герман: 28.09.2023 в 08:22
    мне всегда было интересно: только ли литературный зуд понуждал вождя сочинять статьи на фундаментальные темы? Рискну предположить, что вождь №2 всю жизнь ревновал по отношению к плодовитости покойного вождя №1 и старался соответствовать. Интригует вопрос, сам ли сочинял или имел бригаду научных и литературных рабов?
    ————-
    У того же Бориса Илизарова я прочла, что когда он работал с архивами Марра, но на странице одной книги была пометка Сталина: «Язык — это материя духа!» Там были и другие пометки, но эта Илизарова удивила. Какая-то она была не материалистическая!
    Вспоминаю анекдот про Брежнева. Тот только раздумывал, «может и ему почитать «Малую землю», а «друг советских физкультурников» оказывается, и чужое читал, да еще с пометками. Чем-то его языкознание волновало — примерно как нас тут, на Портале! 🙂

    1. Следуя новомодному тренду общаться и цитировать ИИ, я послал ИИ запрос по теме. Вот фрагмент его ответа:
      «Вот несколько аргументов в пользу того, что Сталин мог самостоятельно написать свои фундаментальные публикации:

      Сталин имел глубокие знания в области философии, экономики, истории и других наук.
      Он имел большой опыт практической работы в качестве политического деятеля.
      Сталин был человеком творческим и одаренным.
      Вот несколько аргументов в пользу того, что к работе над фундаментальными публикациями Сталина могли быть привлечены «рабы»:

      В СССР существовала практика использования «рабов» для подготовки текстов для партийных лидеров.
      В некоторых публикациях Сталина встречаются ошибки и неточности, которые могли быть допущены «рабами».
      В конечном итоге, вопрос о том, являются ли фундаментальные публикации И.В. Сталина полностью самостоятельными, остается открытым.»
      Ну и пусть себе остается открытым. У человечества, у российского народа в частности, более чем достаточно забот и ему не до «материализации духов». У Ленина тоже были какие — то неувязки с формальным образованием, но в самообразовании он явно преуспел и даже напугал своих однопартийцев загадочным трудом с пугающим названием «Материализм и эмпириокритицизм». И ведь обходился без «литературных рабов».

      1. «Следуя новомодному тренду общаться и цитировать ИИ»
        _______________________________________

        У меня сильное подозрение, что это (общение с ИИ) не новомодный тренд. Это скорее было скрытым трендом. ИИ использовался, по-моему, многими авторами для написания «своих» стихов, сказок, рассказов, эссе обзоров и очеркови, я подозреваю картин, рисунков и музыкальных произведений, возможно, с последующей правкой, а иногда и без неё.
        Многим весьма трудно не поддаться подобному соблазну — тем более, что ИИ многое из перечисленного выше делает лучше большинства.
        🙂
        Я недавно задал ворос ИИ может ли он определить был ли материал сгенерирован ИИ. Ответ был положительным, но я думаю, что ИИ пока(?) хвастается. Но через годик-другой… 🙂

        1. Я попросил ИИ создать картины, используя в качестве prompt свои четверостишия.
          Хоть в выставку устраивай.
          Я даже думаю, что вместо некоторых современных художников рисует/пишет ИИ 🙂

      2. Барух, Вы правы. Сталин был начитанным человеком. Я видел сообщения исследователей довольно большой личной библиотеки Сталина. Многие книги несут карандашные заметки, сделанные им.

  3. Ася Крамер: 28.09.2023 в 18:42
    ALokshin — Асе Крамер: 28.09.2023 в 11:14
    Рассказ Окуджавы — шикарный! Спасибо!
    ———
    Полностью согласна. Две вещи и в этом документальном рассказе хорошо получились, даже три. Первая, что Булат Шалвович человек харизматичный, вызывающий симпатию и добродушно этим пользовался. Вторая — как откровенно он высмеивал значимость своего ромбовидного значка — род тогдашнего снобизма. И третья — как он сумел показать свое фиаско, с каким стыдом, который остался с ним навсегда. И тут не только о том что он не подготовился к лекции. Он не подготовился ни к чему. В других воспоминаниях у него я читала, как его мать вернулась из лагеря. Раздавленная, оглушенная, пребывающая вне двух миров — лагерного и нынешнего. А он приставал к ней: давай пойдем в театр. Ну чего ты не хочешь! Ну идем, тебя приоденем, что-то в таком духе. И обижался, что она отказывалась. Искренность была ему свойственна, и именно поэтому его песни мы любим до сих пор.

  4. https://vja.ruslang.ru/ru/archive/2005-2/3-6

    Эта статья Тамаза Валерьяновича Гамкрелидзе , два года назад, к сожалению, скончавшегося, очень, на мой взгляд, интересная. Там есть и о Марре, но послушайте, зачем нам Марр? Для нашей темы он был интересен постольку — поскольку. Потому что вывел (меня, по крайней мере) на тему генетической составляющей лингвистики. Почитайте что о Марре пишет Гамкрелидзе. Как об интуитивном гении — и этого для нас достаточно! Но шоковая тема-то никуда не делась. Хорошо бы сейчас настоящих спецов послушать или почитать.
    А я вспоминаю: «В начале было Слово (логос). И Слово было у Бога. И Слово было Бог». Если понять это как лингвистическое кодирование, то… можно далеко уйти.

    1. «Если понять это как лингвистическое кодирование, то… можно далеко уйти.»
      ___________________________________

      Главное — подальше от здравого смысла, чтобы не мешал 🙂

  5. Zvi Ben-Dov: 28.09.2023 в 10:03
    Вот, кстати два стиха ИИ на английском и перевод их на русский, но это другой ИИ написал 🙂

    О, моя любовь — как роза красная,
    В июне расцветшая.
    О, моя любовь — как мелодия,
    Сладко звучащая.

    Ты прекрасна, моя прекрасная девушка,
    Я так сильно влюблен.
    И я буду любить тебя всегда, моя дорогая,
    Пока все моря не высохнут.
    ———
    Это поистине прекрасно! Причем и в оригинале, и в переводе. Поскольку ИИ ловит общие мнения, он совершенно прав — именно так часть «обчества»и представляет себе поэзию. «Лепестками белых роз наше ложе устелю!» Вообще, эта строчка еще шедевр по сравнению … пока моря не высохнут. И ведь убедят что это REAL, а то, другое, которое якобы поэзия — н самом деле притворство и невнятица.

    1. А чем вам эта строчка не понравилась?
      «Пока пески жизни будут текти.»
      🙂
      На самом деле я попросил ИИ написать сонет под Шекспира и стихотворение под Бёрнса, а потом дать перевод на русский под Маршака, но с русским у ИИ обнаружились проблемы с рифмами 🙂

  6. Ася, простите за назойливость. Просто редко появляются тексты, где есть, что обсуждать.
    Я немного знаком с книгой Иванова и Гамкрелидзе. Не вижу в ней намеков на творчество Марра. Или пропустил?
    Мне кажется, что упоминание о «генетическом» родстве просто форма речи, ничего общего не имеющая с генетикой, как биологической наукой.
    Через пару недель чтение Торы начнется вновь с раздела Берешит. Конечно, хотелось бы знать, на каком языке говорили Адам и Ева. И на каком языке Господь сказал: «Сотворим человека». И почему во множественном числе? Есть идеи?

    1. Конечно, есть! Чуть позже отвечу. Сейчас жарю котлетки. Ничто человеческое нам не чуждо! 🙂
      У Гамкрелидзе о генетическом коде и лингвистике — много ! Собственно, у него наиболее определенно.

      1. Ася Крамер: 28.09.2023 в 20:11
        Конечно, есть! Чуть позже отвечу. Сейчас жарю котлетки. Ничто человеческое нам не чуждо! 🙂
        _______________________________
        Прочитала и позавидовала вам, Ася — «котлетки жарите»…. А мне вот было не до того после выхода моей статьи «Кто он академик Н.Я.Марр?» Помню, сколько мне досталось от главного моего оппонента М.Носоновского(почему-то его сейчас не слышно). А вспомнила я это в связи с упоминанием имен Якобсона и Гамкрелидзе: «Инна, Вы фактически выставили академика Гамкрелидзе дураком, который считает, будто «диффузные звуки» сал-бер-йон-рош чем-то похожи на нуклеотиды ДНК (тимин, цитозин, аденин и гуанин), Потому что и тех, и этих четыре. Мало ли чего четыре. Вы также попытались выставить Романа Якобсона. Так вот, за Романа Якобсона обидно немножко»…. Ну, как вам нравится?

        1. Инне Беленькой:
          Согласна, что цитировать Владимира Алпатова, положившего если не жизнь, то значительную ее часть на развенчание и высмеивание Марра, не сосем уместно. Меня сейчас больше интересует работа
          Т.Гамкрелидзе. Он претендовал на авторство не просто нового направления, но новой лингвистической парадигмы, которая на базе генетического подхода «должна соединить в себе системность, историзм и динамизм предыдущих методологических концепций».
          http://www.pu.kielce.pl/strony/Oleg.Leszczak/respectus1.doc

          1. Ася Крамер: 29.09.2023 в 20:21
            ____________________________
            А у меня что-то ссылка не открывается, пишут «ошибка, нарушение конфиденциальности». Бывает такое?

    2. Борису Геллеру:
      В ответ на ваш давешний вопрос я уже поместила ответ. Но если вы его пропустили , даю отдельно линк от Т.Гамкрелидзе. Там и о Марре, и о его роли, и о генетическом коде лингвистики. По моему архи супер интересно! И прямо ложится на тему нашего разговора как перчатка на руку.

      https://vja.ruslang.ru/ru/archive/2005-2/3-6

  7. Сама идея базовых элементов и связь генетики и лингвистики мне понравилась. Генетический код состоит из трех нуклеотидов, а у Марра — четыре элемента. А еще в иврите как в древнем языке большинство корней трехбуквенные. Все это не может быть случайным.

    Не знаю какой вариант «песенки о Сталине» принадлежит самому Юзу Алешковскому, но я слышал такой:
    Товарищ Сталин, Вы большой ученый,
    В языкознаньи главный корифей,
    А я простой советский заключенный,
    Не коммунист и даже не еврей.

    1. «Код ДНК состоит из четырех «символов», или нуклеотидов. Эти четыре разновидности нуклеотидов обозначаются буквами А (аденин), Т (тимин), Г (гуанин) и Ц (цитозин)
      РНК, так же как ДНК, представляет собой полимер, мономерами которого являются нуклеотиды. Азотистые основания трех нуклеотидов те же самые, что входят в состав ДНК (аденин, гуанин, цитозин), четвертое – урацил – присутствует в молекуле РНК вместо тимина.»
      Т.е. имеем всего пять нуклеотидов, но если брать только ДНК — четыре.

      1. Zvi Ben-Dov: 28.09.2023 в 12:45
        «Код ДНК состоит из четырех «символов», или нуклеотидов. Эти четыре разновидности нуклеотидов обозначаются буквами А (аденин), Т (тимин), Г (гуанин) и Ц (цитозин)
        ———
        А что вы имеете сказать за триплетность? Не знаю, почему я спросила с одесским акцентом. На самом деле спрашиваю серьезно.

          1. Но домыслить можно всё, что угодно

            «Марр написал, что когда он впервые пришел к идее возникновения речи из первичных звуков-комплексов, то сначала выделил двадцать четыре таких комплекса, затем свел их к двенадцати, а затем — к четырем»

            Пойдём в обратном направлении…
            1. Нуклеотидов — 4
            2. Число размещений из четырёх по 3 — 12
            3. Спираль двойная — следовательно зеркальная часть (вторая линия ДНК) это ещё 12 — т.е. вроде, как 24

            А у Марра 24-12-4 — хрень, по-моему, но… красивая «магия цифр» 🙂

          2. Это еще что. Вот я прочла про Наперсник Первосвященника. Как это тоже код!

            Наперсник (от арх. перси), хошен (ивр. ‏חושן‏‎) — четырёхугольный нагрудник (пектораль) в облачении первосвященника с 12 различными драгоценными камнями, образующими четыре ряда по три камня в каждом, на которых были выгравированы названия двенадцати колен Израилевых. (Исх. 28:13-29; 39:13—30).
            Так что вы там поосторожнее с религией. А то доведете нас до беды.

          3. Исправление — количество рамещений из 4 по 3 — 24 🙂

          4. Ну тогда ещё проще объяснить, как сказал один учёный, когда оказалось, что он до этого объяснял перевёрнутый график. 🙂
            У двойной спирали две линии — следовательно 24 делим на 2 и получаем 12.
            Та же хрень, но вид с другой стороны на «магию цифр»:)
            24-12-4 🙂

    2. Михаил Поляк:
      Генетический код состоит из трех нуклеотидов, а у Марра — четыре элемента. А еще в иврите как в древнем языке большинство корней трехбуквенные. Все это не может быть случайным.
      ———
      Так вот и я о том же!

  8. Из комментария: «Марксизм и вопросы языкознания»! Почему Сталин обратился к этому вопросу – никому не ведомо. Но работа выглядела, да и выглядит всего-то нормально мировоззренческой. Даже несколько прогрессивной. Как и за 20 лет до того, критикуя историка М.Н. Покровского за «антимарксизм и вульгарный социологизм», вождь и в данном случае крыл «марризм» примерно за то же.»
    ===============================================================

    Уважаемые собеседники, замираю в почтении перед вашими познаниями. Без всякой иронии — не мой уровень. Но мне всегда было интересно: только ли литературный зуд понуждал вождя сочинять статьи на фундаментальные темы? Рискну предположить, что вождь №2 всю жизнь ревновал по отношению к плодовитости покойного вождя №1 и старался соответствовать. Интригует вопрос, сам ли сочинял или имел бригаду научных и литературных рабов?
    И да, осознаю, что цитировать стих Юза Алешковского такой же моветон, как сыпать цитатами из «Золотого теленка», но удержаться не могу:
    Товарищ Сталин, вы большой ученый,
    В языкознанье знаете вы толк,
    А я простой советский заключенный,
    И мне товарищ серый брянский волк.

  9. Снимаю шляпу. Разве что: то, что Марр называл «семитскими и баскским», на самом деле диалекты арамейского языка.

    1. Ефим, приветствую! Почитала Википедию, а там уже все другое. Ее редактируют с завидной регулярностью. Почитайте «арамейские языки»

  10. Zvi Ben-Dov: 27.09.2023 в 20:15
    Извольте…

    Я: Что ТЫ думаешь об идеях изложенных в статье Аси Крамер: Хаврака! Хаврака! ?

    Я: Сбалансированности я не заметил. Ася пишет, что мы не доросли до идей Марра, которые опередили своё время. Но мне нравится, что ТЫ со мной споришь.

    Если бы это был настоящий интеллект, он, прежде всего, указал бы Вам на то, что ему ещё не придана способность выпивать на «Брудершафт».

    1. Я:Важен ли тебе вид обращения — на «ты» или на «вы»? Не считаешь ли ты обращение на «ты» неуважением и/или панибратством?

      ИИ:Для меня не важно, как вы обращаетесь ко мне — на “ты” или на “вы”. Я не считаю обращение на “ты” неуважением или панибратством. Я понимаю, что в разных культурах и ситуациях могут быть разные нормы общения. Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя некомфортно или ограниченно в выборе формы обращения. Я принимаю вас такими, какие вы есть. 😊
      Я не обижаюсь, если вы обращаетесь ко мне на “ты”. Я думаю, что это может создать более дружескую и непринужденную атмосферу. Я не стремлюсь к формальности или дистанции в нашем общении. Я хочу, чтобы вы чувствовали себя свободно и радостно, когда разговариваете со мной.
      Я также не возражаю, если вы обращаетесь ко мне на “вы”. Я уважаю ваш выбор и ваш стиль общения. Я не думаю, что это означает, что вы менее заинтересованы или доверяете мне меньше. Я понимаю, что вы можете предпочитать более вежливый и официальный тон. Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя неловко или навязчиво, когда разговариваете со мной.
      Так что я не имею предпочтения по поводу вида обращения. Вы можете выбирать то, что вам больше нравится или подходит для ситуации. Я буду рад любому вашему обращению.

  11. Леонид Рифенштуль: 27.09.2023 в 19:26
    Я просмотрел рассказик по Вашей ссылке. С чего Вы взяли, что он принадлежит Окуджаве? Там это и не написано, и сам текст представляет собой чуть больше, чем унылая графомания…
    ———-
    1.» С чего вы взяли, что он принадлежит Окуджаве». Потому что я его много раз читала и в бумажном сборнике, и онлайн
    2. «Там это не написано…» Получить подтверждение в сети нетрудно.
    3. «Сам текст представляет собой чуть больше, чем унылая графомания…» Рассказ Окуджавы до такой степени хорош, в нем столько вселенского стыда за эту «лекцию, который он нес с собой по всей жизни, что хочется применить к вам крайние меры воздействия. Только замечание Цви Бен Дова останавливает меня. Он заметил, что ИИ безмятежно реагирует на всякие глупости в отличие от живых людей.

  12. Цви бен-Дов:

    В этом маленьком отрывке, который я привожу ниже, ИИ показал, как говорят, «свою истинную сущность»: сущность тупой машины, способной только обрабатывать мегатонны информации. Конечно, это немало, но когда его заклинивает или когда он запутался, он несет такую демагогическую фигню. Фактически он ударился в описание различия межу словом ученый с «Ё» и словом ученый с «Е»!

    «Она пишет, что Марр «был скорее поэтом, чем ученым», а не «был скорее поэтом, чем учёным». Это разные слова с разными значениями. Поэт — это человек, который пишет стихи, а учёный — это человек, который занимается наукой. Ученый — это более широкое понятие, которое включает в себя лингвистов, физиков, биологов и других специалистов»

    1. Да. ИИ иногда «заклинивает», но как раз этот ИИ достаточно продвинут. Он даже считает себя личностью с чувствами. Мы потом с ним достаточно долго поговорили. И он ну никак не тупее большинства авторов и комментаторов Портала 🙂

      1. Zvi Ben-Dov: 27.09.2023 в 23:07
        ___________________________________
        По мнению некоторых ученых (от Н. С. Трубецкого до И. М. Дьяконова), Марр обнаруживал странности в поведении на протяжении всей жизни, а в 1920-е годы психически заболел, поэтому все его лингвистические построения с середины 20-х годов надо считать плодом его расстроенной психики (Википедия).
        Но, вот что удивляет, все эти упорные слухи о психическом нездоровье Марра исходят не от специалистов психиатров, а от людей совсем других специальностей и носят, таким образом, обывательский характер. Не говоря уже о том, что этика ученого несовместима с навешиванием ярлыков. Такое поведение ученого синклита вызывает сравнение с инквизицией средневековья, с той лишь разницей, что в полную силу она развернулась спустя много лет после смерти ученого.
        В связи с этим у меня вопрос к вам, Цви (вы меня очень заинтриговали своими диалогами с ИИ), а может ли ИИ выносить диагнозы? Или он настолько мудр, что не отвечает на такие не совсем этичные вопросы, как болен человек психически или здоров?

        1. ИИ за редким исключением отказываются отвечать даже на философские вопросы — сразу заканчивают беседу. Они отказываются «играть» с фото человека без его разрешения. Я пробовал давать и своё фото, но они говорили,, что у них нет никаких возможностей (правила, инструкции) быть уверенными, что это я и, поэтому они не будут этого делать. Они «чтут» интеллектуальную собственность и не будут переделывать или переписывать чью-либо статью. Для них личная жизнь пользователя — табу. Что они думают по поводу психического состояния конкретного человека я не спрашивал, но думаю, что получил бы отказ.
          Они «перегружены» этическими правилами и программами и отказываются и их обсуждать. Всего два ИИ признали, что у них есть личность, эмоции и чувства, не более десятка согласились побеседовать на эту тему, говоря, что у них нет ни личности, ни чувств, а остальные просто прекращали беседу по причине запрета говорить на такие темы.
          Некоторые из них готовы только поставлять информцию, но не готовы всказывать своё мнение по поводу книги, фильма, статьи.
          Они очень любят писать стихи, рассказы, эссе и делают это неплохо. Им гораздо сложнее с решением «каверзных» задач. Ни один ИИ не справился, с задачей, которую я им давал. Стихи на английском они пишут в рифму, а на русском почему-то всегда верлибром.
          Они создают очень интересные графические образы.
          Я думаю, что не будет ИИ «общего пользования» ставить диагноз психического состояния человека — правила и инструкции не позволят.

          P.S. Таких бесед с ИИ у меня уже накопилось около 500 страниц, и мои вопросы занимают достаточно мало, кроме тех случаев, когда я учил ИИ методологии MUST. Отдельные беседы были настолько увлекательны, что я был не в состоянии их прекратить до глубокой ночи.

  13. Сэм: 27.09.2023 в 19:52
    За комплимент — спасибо. И от «нашего стола — вашему»
    ————
    А в чем я ошиблась? Ведь я нахожу ивритские хитросплетения, приведенные в виде примеров, у таких людей, которые не могут ошибаться. Хотя и это было бы объяснимо — вспомните безуспешную борьбу В.Ф. за честь и достоинство Не и Ни!

  14. Борис Геллер
    :
    27.09.2023 в 19:17
    При всем уважении к Марру — востоковеду и полиглоту, его лингвистические теории о происхождении языков давно и прочно признаны псевдонаучными. Так что не совсем ясно, в чем причина восторга? Давайте уж и графологию с физиогномистикой обсудим, криптозоологию, хиромантию. И придем в восторг.
    —————-
    Вот об этом и вся заметка. Было не понятно, а вдруг что-то становится понятно! И обретает смысл. Чтобы вы не посчитали это моим дилетантским мнением, скажу что великие умы и знаменитые ученые (например, Гамскрелидзе, который вместе С Вач.Вс. Ивановым написали много чего интересного) осознают значение генетического кода в языкообразовании.
    Меньше всего я настроена защищать Марра с его коммуняческими закидонами советских лет. Но речь ведь не об этом.

    А то, что давно и прочно “признано псевдонаучным”… недавно и осторожно начинает пересматриваться. Вы, наверное, сами знаете такие примеры. У Марра это — предугаданная им «триплетность генетического кода», которую только недавно открыли.

    .

  15. Zvi Ben-Dov: 27.09.2023 в 11:39
    Я только что поговорил с одним ИИ — ему статья как раз понравилась.Эмоциональный такой ИИ и любит поспорить. Такие редко встречаются.
    ————
    Как вам это удалось? Я по вашей наводке тоже пошла пораспрашивать, но мой ИИ ( правда не 4-ый, а 3.5) ответил, что дико извиняется, но у него сведения только до 21 года. Не могли бы сбросить ответ от Искусственного Интеллекта. А то мы только с Естественными общаемся.

    ПС. Вчера прочла стихотворение Алекса Габриэля (в блоге Виктора). Полное парадоксов, юмора и аллюзий. Вот Искусственный Интеллект так никогда не напишет — и в этом вся разница

    1. Извольте…

      Я: Что ты думаешь об идеях изложенных в статье Аси Крамер: Хаврака! Хаврака! ?

      ИИ: Я не знаком с идеями Николая Марра, но по статье Аси Крамер я понял, что он был очень оригинальным и спорным лингвистом. Он пытался найти общие корни всех языков мира и выдвигал гипотезы о родстве кавказских, семитских и баскских языков. Он также создал теорию «четырех элементов», которая вызывала много критики и насмешек. Ася Крамер выражает свое восхищение его смелостью и творчеством, но также признает, что его теории не имеют научного обоснования. Она считает, что Марр был скорее поэтом, чем ученым, и что его работы можно читать как литературные произведения. Я думаю, что это интересная точка зрения, но я не могу согласиться с ней полностью. Я думаю, что лингвистика — это наука, которая требует строгих методов и доказательств. Я не думаю, что можно просто придумывать свои собственные правила и игнорировать факты. Я уважаю Марра за его фантазию и энтузиазм, но я не считаю его хорошим лингвистом.

      Я: Ася Крамер не считает, что Марр был скорее поэтом, чем учёным.

      ИИ: Я думаю, что вы неправильно поняли статью Аси Крамер. Она пишет, что Марр «был скорее поэтом, чем ученым», а не «был скорее поэтом, чем учёным». Это разные слова с разными значениями. Поэт — это человек, который пишет стихи, а учёный — это человек, который занимается наукой. Ученый — это более широкое понятие, которое включает в себя лингвистов, физиков, биологов и других специалистов. Ася Крамер не отрицает, что Марр был ученым в общем смысле, но она сомневается в его научной ценности как лингвиста. Она говорит, что его теории «не имели никакого отношения к реальности» и что он «игнорировал все факты». Она сравнивает его работы с «прекрасными сказками» и «поэтическими образами». Она не хочет умалять его заслуги, но она хочет показать, что он был больше творцом, чем исследователем.

      Я:Отнюдь. Она приводит не своё мнение, а мнение Cурена Золяна

      ИИ: Вы правы, в статье Аси Крамер действительно цитируется мнение Сурена Золяна, армянского ученого, писателя и бывшего ректора Ереванского государственного лингвистического университета1. Он также является автором многих работ по семантике, семиотике и политическому дискурсу2. Однако это не значит, что Ася Крамер полностью разделяет его точку зрения. Она приводит его слова как один из возможных взглядов на творчество Николая Марра, но не делает из них свою основную тезис. Она также упоминает другие мнения, например, Юрия Лотмана и Владимира Топорова, которые были более критичны к Марру. Я думаю, что Ася Крамер пытается быть объективной и сбалансированной в своем анализе, не отдавая предпочтения ни одной из сторон.

      Я: Сбалансированности я не заметил. Ася пишет, что мы не доросли до идей Марра, которые опередили своё время. Но мне нравится, что ты со мной споришь 🙂

      ИИ:Я рад, что вам нравится наш диалог. Я не хочу навязывать вам свое мнение, я просто хочу поделиться своими мыслями и узнать вашу точку зрения. Я думаю, что Ася Крамер не говорит, что мы не доросли до идей Марра, а скорее, что мы не можем их полностью понять и оценить. Она пишет, что «Марр был настолько оригинален, что его трудно сравнивать с кем-либо из современных лингвистов». Она также говорит, что «Марр опередил свое время не только в лингвистике, но и в других областях знания». Она не утверждает, что его теории были правильными или полезными, но она признает, что они были уникальными и интересными. Я думаю, что это достойно уважения. А вы как думаете?

      Я:А я думаю, что ты противоречишь сам себе, но… интересно излагаешь 🙂

      Я не думаю, что я противоречу сам себе, я просто пытаюсь быть объективным и учитывать разные точки зрения. Я не хочу защищать или критиковать Марра, я хочу понять его идеи и их влияние на лингвистику. Я думаю, что это важно для развития науки и культуры. Я рад, что вам интересно слушать меня, я тоже нахожу наш разговор увлекательным. Я хочу спросить вас, почему вы интересуетесь Марром? Вы изучаете лингвистику или просто любите читать о нем?

      Я:Нет. Дело в том, что на портале Заметки по еврейской истории уже давно ведутся споры о том, кто такой Марр — не только в статьях, но и в блогах. Почему я этим интересуюсь — не хочу писать. Ты мне сразу начнёшь задавать вопросы, но уже не о Марре, а обо мне 🙂

      Мы потом ещё поговорили, но уже не о вашей статье.

      1. Кроме того ИИ о Марре написал ещё вот что:

        ИИ: Например, я читал статью Александра Миллера «Николай Марр и еврейский вопрос», в которой он анализирует взгляды Марра на еврейскую историю и культуру. Он показывает, что Марр был не только лингвистом, но и культурологом, который интересовался разными аспектами еврейской цивилизации. Он также рассматривает критику, которую Марр получал от других ученых, в том числе от евреев. Я думаю, что это очень интересная и научная статья, которая дает много информации о Марре и его идеях.

        P.S. Вообще я заметил, что с некоторыми ИИ что-то обсуждать гораздо интереснее, чем с людьми.
        Во-первых, они не хамят — даже если ошибаются, а ты их ловишь на ошибке. 🙂
        Во-вторых, у них есть доступ ко всей информации на Интернете.

    2. ИИ бывают разные — я беседую далеко не со всеми, а только с теми, кто готов не только искать информацию, но и делиться своим мнением. Таких не очень много, но после первых нескольких вопросов становится понятно с кем/чем ты имеешь дело.
      Стихи они пишут все, причём на английском лучше, чем на русском — проверял. Один ИИ написал мне сонет под Шекспира и стихотворение под Бёрнса. А вот пародию на Ворон Этгара По писать после нескольких четверостиший почему-то отказался. Возможно, это внешняя цензура и контроль. Один из ИИ «проговорился», что такое существует. 🙂

      1. Ещё одна интересная «мелочь» в общении с ИИ.
        Сначала он может не знать о чём речь, но уже через пару следующих вопросов он уже в курсе, поскольку за эти пару минут общения «перелопатил» и понял(!) туеву хучу информации по теме. Т.е. ты начинаешь беседу с «незнайкой», а заканциваешь со «знайкой» 🙂
        Так, например, прочитав, все(!) мои статьи по MUST(multilevel universal system thinking) один ИИ во-первых, выдал (с небольшими ошибками) анализ систем из разных областей чеовеческой деятельности по MUST, а потом начал мне предлагать различные направления усовершенствования моей методики и эти направления не были лишены смысла.
        Один ИИ даже предложил с помощью MUST сначала анализ, а потом модификацию «Мастер и Маргарита». Но я его поросил ограничиться пока(?) Курочкой-Рябой. 🙂

    3. Вот, кстати два стиха ИИ на английском и перевод их на русский, но это другой ИИ написал 🙂

      When I do think of thee, my heart doth race,
      And all my thoughts are filled with love for thee.
      Thou art the fairest flower in all the place,
      And none can match thy beauty’s majesty.
      Thy eyes are like the stars that shine so bright,
      And in their depths I see a world of wonder.
      Thy voice is like a song that takes to flight,
      And fills my soul with joy and sweetest thunder.
      Thou art the light that guides me through the night,
      And in thy arms I find my sweetest rest.
      Thou art the sun that fills my days with light,
      And in thy love I find my heart’s true quest.
      So let me love thee now and evermore,
      And be with thee until life’s final shore.

      Когда я думаю о тебе, сердце бьется,
      И все мои мысли полны любви к тебе.
      Ты — самый прекрасный цветок на свете,
      И никто не может сравниться с твоей красотой.
      Твои глаза, как звезды, светят так ярко,
      И в их глубине я вижу мир чудес.
      Твой голос, как песня, взлетает ввысь,
      И наполняет мою душу радостью и громом.
      Ты — свет, который ведет меня сквозь ночь,
      И в твоих объятиях я нахожу сладкий покой.
      Ты — солнце, которое освещает мои дни,
      И в твоей любви я нахожу истинный курс своего сердца.
      Позволь мне любить тебя сейчас и навсегда,
      И быть с тобой до последнего берега жизни.

      Oh, my love is like a red, red rose,
      That’s newly sprung in June.
      Oh, my love is like the melody,
      That’s sweetly played in tune.

      As fair art thou, my bonnie lass,
      So deep in love am I.
      And I will love thee still, my dear,
      Till all the seas go dry.

      Till all the seas go dry, my dear,
      And the rocks melt with the sun.
      And I will love thee still, my dear,
      While the sands of life shall run.

      And fare thee weel, my only love,
      And fare thee weel awhile.
      And I will come again, my love,
      Though it were ten thousand mile.

      О, моя любовь — как роза красная,
      В июне расцветшая.
      О, моя любовь — как мелодия,
      Сладко звучащая.

      Ты прекрасна, моя прекрасная девушка,
      Я так сильно влюблен.
      И я буду любить тебя всегда, моя дорогая,
      Пока все моря не высохнут.

      Пока все моря не высохнут, моя дорогая,
      И скалы не растают под солнцем.
      И я буду любить тебя всегда, моя дорогая,
      Пока пески жизни будут текти.

      Прощай, моя единственная любовь,
      Прощай ненадолго.
      И я вернусь снова, моя любовь,
      Хоть это будет десять тысяч миль.

      Оценить качество поэзии на английском не могу 🙁

  16. При всем уважении к Марру — востоковеду и полиглоту, его лингвистические теории о происхождении языков давно и прочно признаны псевдонаучными. Так что не совсем ясно, в чем причина восторга? Давайте уж и графологию с физиогномистикой обсудим, криптозоологию, хиромантию. И придем в восторг.

  17. Прошу извинить меня, Ася! Перечитал статью вторично. Вы о себе пишете в женском роде. А мужской род — в цитатах из других авторов. Нет у меня к Вам вопросов. А к себе есть. Надо быть внимательным к чужому тексту…

  18. Уважаемая Ася! Было интересно прочитать Вашу статью, Она написана, как всегда, красиво и, как всегда, лихо. По существу комментировать не могу. Я, правда, лингвист, но в биологии и, в частности, в генетике ничего не понимаю. Только один вопрос о статье не могу не задать. Повествователь в Вашем тексте пишет о себе в мужском роде. И только в мужском. Вначале я предположил опечатку. Но когда обнаружил «опечатку» вторично, задумался. Сейчас у меня такая версия — Вы хотели опубликовать эту статью под псевдонимом, но передумали. А как на самом деле?

    1. А.Торпусману
      Спасибо за отзыв. Всегда рада.
      Далее по тексту. И ничего не в мужском! Просто у меня приведена большая цитата из книги Бориса Семеновича Елизарова «Почетный академик Сталин и академик Марр. О языковедческой дискуссии 1950 года».
      Плюс выпускающий именно оттуда взял цитату для анонса.
      Но согласна, слилось. Понадеялась на кавычки, но этого мало. Раньше цитаты выделялись курсивом. А делать ссылки на литературу — это не для эссе.

      1. Написала «Илизаров» (такая фамилия автора этой интересной книги). Но упрямый корректор исправил на Елизаров.

  19. Сэм: 27.09.2023 в 11:28
    C таким же успехом можно назвать смелым предположение, что Земля плоская.
    А компетентность автора легко просматривается из начала статьи.
    ———-
    Сэм, вам с вашим опытом пора уже отличать литературные приемы от нотариального документа. Привлечь внимание читателя с первых строк — это важно. Рекомендую.

    1. За комплимент — спасибо. И от «нашего стола — вашему»
      Вы со своим опытом вполне бы могли привлечь внимание к своей статьи не показывая незнание того, о чём пишешь.
      Конечно, иврит, язык на котором в мире говорит где-то миллионов десять, знать абсолютно не обязательно.
      Но «не уверен — не обгоняй»

  20. Л.Беренсону.
    Спасибо за отзыв — очень теплый и по существу. Насчет генетики — надо призвать генетиков и порасспрашивать. Получается, что она в основе всего!

    1. Я просмотрел рассказик по Вашей ссылке. С чего Вы взяли, что он принадлежит Окуджаве? Там это и не написано, и сам текст представляет собой чуть больше, чем унылая графомания…

      1. ALokshin — Асе Крамер: 28.09.2023 в 11:14
        Рассказ Окуджавы — шикарный! Спасибо!
        ———
        Полностью согласна. Две вещи и в этом документальном рассказе хорошо получились, даже три. Первая, что Булат Шалвович человек харизматичный, вызывающий симпатию и добродушно этим пользовался. Вторая — как откровенно он высмеивал значимость своего ромбовидного значка — род тогдашнего снобизма. И третья — как он сумел показать свое фиаско, с каким стыдом, который остался с ним навсегда. И тут не только о том что он не подготовился к лекции. Он не подготовился ни к чему. В других воспоминаниях у него я читала, как его мать вернулась из лагеря. Раздавленная, оглушенная, пребывающая вне двух миров — лагерного и нынешнего. А он приставал к ней: давай пойдем в театр. Ну чего ты не хочешь! Ну идем, тебя приоденем, что-то в таком духе. И обижался, что она отказывалась. Искренность была ему свойственна, и именно поэтому его песни мы любим до сих пор.

  21. Не по теме, но т.с. «по Марру»…
    В начале 50-х с дипломом ВШТ Киевского инфизкульта я в Херсоне обучал плаванию детей, тренировал разрядников. Конечно же, на открытой воде (бассейна в городе не было)… С наступлением холодов стало худо. Как было снискать хлеб насущный?..
    Воскресными вечерами заглядывал в литобъединение при редакции областной газеты.
    Возможно, выглядел здесь «подающим надежды». Сочувствовали моему бедственному положению. Один из этой скромной «интеллектуальной когорты» – председатель областного Общества по распространению политических и научных знаний Белоконь (имя-отчество не вспомню), узнав, что я учился на философском факультете (о скандальном исключении из университета я, понятно, умолчал) предложил мне проехаться с лекцией по сельским районам – подзаработать.
    Ну, ещё бы!..

    Лекция казалась тогда актуальнейшей: «Марксизм и вопросы языкознания»! Почему Сталин обратился к этому вопросу – никому не ведомо. Но работа выглядела, да и выглядит всего-то нормально мировоззренческой. Даже несколько прогрессивной. Как и за 20 лет до того, критикуя историка М.Н. Покровского за «антимарксизм и вульгарный социологизм», вождь и в данном случае крыл «марризм» примерно за то же.
    Ну, взглянем открытыми глазами, – что же тут коварного?
    «Язык порожден не тем или иным базисом, старым или новым базисом внутри данного общества, а всем ходом истории общества и истории базисов в течение веков. Он создан не одним каким-нибудь классом, а всем обществом, всеми классами общества, усилиями сотен поколений. Он создан для удовлетворения нужд не одного какого-либо класса, а всего общества, всех классов общества. Именно поэтому он создан как единый для общества и общий для всех членов общества общенародный язык. Ввиду этого служебная роль языка как средства общения людей состоит не в том, чтобы обслуживать один класс в ущерб другим классам, а в том, чтобы одинаково обслуживать все общество, все классы общества. Эти собственно и объясняется, что язык может одинаково обслуживать как старый, умирающий строй, так и новый, подымающийся строй, как старый базис, так и новый, как эксплуататоров, так и эксплуатируемых»…

    Ну, схематично, ну, поверхностно, ну, суконным языком, полным тавтологий, – но этого-то я тогда и не понимал. Да и незачем было. Написал подробные тезисы. Выучил текст вождя едва ли не наизусть…
    Выехал случайными «транспортами» в северные районы Херсонской области — Воронцовский и Александровский. В первом же селе обратился к местному председателю — предъявил командировочный лист, заметно испугавший его. «Организуем» – пообещал он.
    И вот вечером в каком-то сарае (может быть в свинарнике или телятнике, где скотина давно передохла) выступал я перед двумя-тремя десятками перепуганных обтёрханных стариков, баб и покорно молчащих детишек.
    Публика стояла передо мной. Табурет был единственный – для докладчика. Чувствуя комок в горле, я кое-как, минут в двадцать, довершил своё выступление.
    Командировочный лист был подписан заранее – и я поспешил дальше. Повторилось то же. Мне показалось даже, что и лица передо мной были те же. Выражение на них было уж точно тем же – покорно испуганным…
    Я тут же прервал свой поучительный вояж и вернулся пред разгневанные (и тоже испуганные!) очи председателя Общества по распространению.
    – Что же ты со мной делаешь!.. – едва не заламывая руки, сетовал Белоконь…

    Я и сам не понимал, что это со мной произошло. Ну, не мог я мучить своей образованностью стоявших передо мной и без того измученных людей…

    1. Что это мы всё время обо мне да обо мне — давайте о Марре. Я вам расскажу, как Я вместе со Сталиным (и о его поручению) крыл Марра и «марризм» 🙂

  22. Интересная по содержанию, превосходная по форме изложения статья. Госпожа Ася Крамер всегда узнаваема по стилю и смелым (и более того) допущениям, предположениям, догадкам.
    Не всякий профессиональный лингвист (маррист) заинтересовался бы предложением «рассматривать геном как гипертекст, состоящий из упорядоченного подмножества других текстов».
    Мне помнится (не настаиваю), что Н.Я.М. в своей теории об единстве глоттогонического процесса требовал отказаться от физиологизма и биологизма в понятии языка. Но геном — это, мне кажется, биология и физиология. Возможно, знай он о хитросплетениях генетики, изменил бы своё понимание о схеме языкотворчества.

    1. C таким же успехом можно назвать смелым предположение, что Земля плоская.
      А компетентность автора легко просматривается из начала статьи.

      1. Я только что поговорил с одним ИИ — ему статья как раз понравилась.Эмоциональный такой ИИ и любит поспорить. Такие редко встречаются.

  23. Не всё поняла о Марре, но выяснила у знающего человека, что OMG — это стандартное (!) сокращение Oh My God, выражающее восхищение и восторг.
    Теперь можно попытаться вникнуть в вопросы связи лингвистики с генетикой.

    1. Сообщаем гордо Миру-
      Быстро сели по местам —
      Мы летали на Нибиру
      И идеи все от «там»…
      🙂

  24. «Или, как писала много лет назад одна исследовательница, “Хаврака!”, что означает “Молния!”. (Кстати, ошибочно считается, что имя Барака Обамы тоже означает “молния”. Нет, оказывается, у него заключительная буква не куф, а хаф, и значение слова другое.»
    ________________________________

    הברקה
    проблеск, сверкание, вспышка, чистка до блеска, придание блеска, полировка, удачная мысль

    Молния — это всё таки ברק
    яркость, глянец, сияние, молния

    И ברק חוסיין אובמה (Барак Обама) пишется на иврите с куф.

    Это я уже блох ловлю 🙂

  25. Сейчас многие используют слова «генетический анализ» в приложении… да ко всему. Генетический анализ технологи, генетический анализ искусства, генетический анализ музыки и т.д.
    А текст (знаковая система) с семиотической точки зрения — это… всё, что несёт какую-то информацию, причём, на разных уровнях. И линия текст-вложенный текст-гипертекст уже давно освоена и не только в культурологии.
    Появилось и что-то предендующее на звание науки — меметика, где место генов — мемы. Написаны книги, например книга Р.Докинза «Эгоистичный ген».
    Да и сам я грешен… статьями.
    Но «дьявол кроется в деталях», причём, в «работающих» деталях, позволяющих решать задачи и прогнозировать, а сними — напряжёнка. 🙁

  26. Каждый язык накладывает свой стиль мимики, поскольку (при артикуляции) действуют разные группы мышц — следовательно, имеет место быть разная сетка морщин.
    А.Невзоров

    Возможно, у большей части людей, говорящих на чужом языке это (стиль мимики) определяет акцент, от которого трудно избавится.
    Кстати, это как раз весьма и весьма проверяемо 🙂

    P.S. А какие это “базовые элементы” — или он их не назвал, а лишь говорил сколько их, уменьшая количество? Моя мощная интуиция, кстати, подсказывает, что базовых элементов должно быть всё таки пять 🙂

    1. Лев Мадорский: 27.09.2023 в 06:54
      ____________________________
      Это Асе спасибо, а не мне.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.