Рабби лорд Джонатан Сакс: Радость Пурима. Перевод Бориса Дынина

 441 total views (from 2022/01/01),  1 views today

Но мы никогда не должны позволить запугать себя. И евреи преодолевают страх умножением радости. Народ, узнавший темную глубину истории и все же способный радоваться жизни, — это народ, дух которого не сможет сломать никакая сила на земле.

Радость Пурима

Рабби лорд Джонатан Сакс
Перевод Бориса Дынина

 Рабби лорд Джонатан Сакс С приближением Пурима нам заповедовано «с самого начала месяца Адар возрастать в радости». Так сказано в Талмуде (Таанит 29а) на основе письма Мордехая всем евреям мира «чтобы они установили каждогодно празднование у себя четырнадцатого дня месяца Адара и пятнадцатого дня его, как таких дней, в которые Иудеи сделались покойны от врагов своих, и как такого месяца, в который превратилась у них печаль в радость». (Есф. 9: 21-22)

Слова Мордехая, в свою очередь, связаны с указом Амана:

«В первый месяц, который есть месяц Нисан, в двенадцатый год царя Артаксеркса, и бросали пур, то есть жребий, пред лицем Амана изо дня в день и из месяца в месяц, и пал жребий на двенадцатый месяц, то есть на месяц Адар» (Есф. 3: 7).

Трудности, однако, очевидны. Почему целый месяц? Основные события происходили несколько дней, с тринадцатого по пятнадцатый, а не целый месяц. И почему симха (радость)? Мы можем понять, почему евреи в те дни были чрезвычайно взволнованны. Указ, приговоривший их к смерти, был отменен. Их враги были наказаны. Аман был повешен на той самой виселице, которую он приготовил для Мордехая. Сам Мордехай был возвеличен.

Но почему мы должны праздновать Пурим с радостью (симхой) вечно? Ведь это была первая попытка совершить геноцид еврейского народа (вторая, если считать план фараона убить всех новорожденных еврейских мальчиков). Она была сорвана. Но является ли симха здесь уместной? Не должны ли мы скорее чувствовать облегчение, а не радость? Заметим, Тора никогда не упоминает слово «симха» в связи с празднованием Песах.

К тому же Талмуд спрашивает, почему мы не хвалим и не благодарим Б-га молитвой Галель на Пурим. Есть несколько ответов. Самый глубокий заключается в том, что слова Галель: «Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне», означают, что мы больше не рабы фараона, но, как говорит Талмуд, даже после спасения в Пурим евреи оставались слугами Артаксеркса (Мегила 14а). Трагедия была предотвращена, но не было никаких реальных изменений в жизни диаспоры с ее опасностями.

Поэтому, мне кажется, симха, которую мы празднуем в течение месяца Адар, отличается от обычной радости, которую мы чувствуем, когда что-то хорошее случается с нами. Во втором случае, это радость признания (expressive joy). Радость Пурима, по контрасту, есть терапевтическая радость (therapeutic joy).

Представьте себе, что чувствовали евреи, услышавшие команду:

“Убить, погубить и истребить всех Иудеев, малого и старого, детей и женщин в один день.” (Есф. 3: 13)

Мы, живущие после Холокоста, встречавшие его жертвы, слышавшие их свидетельства, видевшие фотографии, документальные фильмы и мемориалы, знаем, что почувствовали евреи, услышавшие ту команду. На Пурим «окончательное решение» было предотвращено. Но оно было провозглашено! С тех пор евреи не забывали об этой опасности. Пурим в нашей исторической памяти является травмирующим моментом.

Еврейская реакция на травму экстраординарна и противоречит здравому смыслу. Вы побеждаете страх радостью. Вы побеждаете террор коллективным празднованием. Вы готовите праздничную еду, приглашаете гостей, дарите подарки друзьям. Вы создаете шум, чтобы не только изгнать память об Амалеке, но обратить весь эпизод в смех. Вы носите маски. Вы пьете до упада. Вы обращаете Пурим в веселую болтовню.

Именно потому, что угроза была чрезвычайно серьезной, вы отказываетесь быть серьезным. И тогда вы совершаете нечто весьма серьезное. Вы отказываете врагу в победе. Вы заявляете, что вас не запугать. По мере того как назначенный день исполнения ужасного декрета приближается, вы принимаете наиболее эффективное противоядие от страха: вы радуетесь самой жизни. Самое краткое изложение еврейской истории: «Они пытались уничтожить нас. Мы выжили. Давайте есть». Юмор является еврейским способом победить ненависть. Вы не в плену у того, над кем вы можете смеяться.

Меня научили этому те, кто выжил Холокост. Несколько лет назад я написал книгу «Празднование жизни», чтобы рассказать о своей победе над депрессией, в которую я впал после смерти моего отца, зихроно ле-враха. Это книга побуждала читателя радоваться жизни, и ее оценили читатели, пережившие Холокост. Один из них, однако, указал мне на неправильное место в книге. Комментируя кинокомедию Роберто Бениньи о Холокосте «Жизнь прекрасна», я сказал, что, хотя я согласен с его тезисом: «Чувство юмора позволяет нам сохранить здравый ум», этого было недостаточно в Освенциме, чтобы выжить»

«Вы не правы», — заметил мне один еврей, кто был в Освенциме. После нескольких дней в лагере он понял, что если не сумеет противостоять унынию, то погибнет. И он заключил пакт с другим молодым человеком находить каждый день что-то забавное в той жуткой лагерной жизни. В конце дня они делились друг с другом своими находками и смеялись вместе. «Чувство юмора сохранило мне жизнь», — сказал он. Он был прав!

Это именно то, что представляет для нас Пурим. Радость, игра, еда, питье, вся атмосфера карнавала позволяют нам жить с риском быть евреем — в прошлом, и, трагически, также в настоящее время, не впадая в страх, не позволяя истории травмировать нас. Это самый нелогичный ответ на террор, но и наиболее эффективный. Цель террористов — устрашить. Быть евреем значит не поддаваться страху.

Террор, ненависть, насилие — темные силы разрушают сегодня страну за страной на Ближнем Востоке, в Африке к югу от Сахары и в некоторых частях Азии — в конечном счете, саморазрушительны. Те, кто практикует их, всегда, как и Аман, роют сами себе яму, гибнут от своей воли к разрушению. Да, мы, евреи, должны бороться с антисемитизмом, с демонизацией Израиля, с запугиванием еврейских студентов в университетских городках. Но мы никогда не должны позволить запугать себя. И евреи преодолевают страх умножением радости. Народ, узнавший темную глубину истории и все же способный радоваться жизни, — это народ, дух которого не сможет сломать никакая сила на земле.

Print Friendly, PDF & Email

6 комментариев к «Рабби лорд Джонатан Сакс: Радость Пурима. Перевод Бориса Дынина»

  1. Трудно сказать, чему радоваться? Тому ли, что были разом убиты «76 тысяч» по принципу: Господь сам разберёт, кто из них виновен, а кто — нет?
    Чем гордиться? Тем ли, что сам царь Ахашверош ДОЗВОЛИЛ евреям свершить бессудную расправу?
    Что вспоминать? Мифическое событие, которого в истории ВОВСЕ НЕ БЫЛО?
    Юлиус Штрейхер, когда его по решению Нюрнбергского трибунала вели на виселицу, прокричал: «Purimfest»…
    И в наше время не мешало бы задуматься, что по этому поводу думают основательные соседи Израиля по Бл.Востоку — иранцы.

  2. Замечательная статья и подход! Большое спасибо, дорогой Борис, за её представление нам,

    1. «Вы не правы», — заметил мне один еврей, кто был в Освенциме. После нескольких дней в лагере он понял, что если не сумеет противостоять унынию, то погибнет. И он заключил пакт с другим молодым человеком находить каждый день что-то забавное в той жуткой лагерной жизни. В конце дня они делились друг с другом своими находками и смеялись вместе. «Чувство юмора сохранило мне жизнь», — сказал он. Он был прав!”
      ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
      Еврей из Освенцима, поправивший Рабби, был прав.
      Где же найти (вне Освенцима) “другого”, чтобы делиться находками и смеяться — в м е с т е — :). … Весёлого Пурима в с е м , кто радуется !

  3. В дополнение см. видео (английский)
    «It’s Purim week — the perfect time for a conversation with comedian Ashley Blaker»
    — «Пурим — лучшее время для разговора с эстрадным комиком Эшли Блэйкер».
    Посмейтесь вместе с рабби Саксом!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Арифметическая Капча - решите задачу *