Писатель Эдуард Стукальский внезапно умер, не успев даже выключить стиральную машину и электрический чайник. «Что за чертовщина», — подумал он, открыв глаза в бесконечном темном пространстве, полном незнакомых человеческих личностей и разнообразных животных, которые все вместе выстроились в несколько, так сказать, живых очередей. Заняв свое место за небольшой капибарой, Эдуард огляделся по сторонам и увидел, что очереди тянутся к разным, так сказать, терминалам.
Посмертные приключения Эдуарда Стукальского
Александр А. Локшин
Писатель Эдуард Стукальский внезапно умер, не успев даже выключить стиральную машину и электрический чайник. «Что за чертовщина», — подумал он, открыв глаза в бесконечном темном пространстве, полном незнакомых человеческих личностей и разнообразных животных, которые все вместе выстроились в несколько, так сказать, живых очередей. Заняв свое место за небольшой капибарой, Эдуард огляделся по сторонам и увидел, что очереди тянутся к разным, так сказать, терминалам.
«Интересно, — подумал он, — может, я не в свою очередь встал, и попаду в результате куда-нибудь не туда.»
— Скажите, — обратился он на чистейшем капибарском к своей соседке, — почему вы стоите именно в этой очереди, а не в какой-нибудь другой?
— Видите ли, сударь, — отвечала ему его симпатичная собеседница, — я от природы, как, впрочем, все капибары, очень недоверчива. Никому и ничему не верю.
— Очень мило, — сказал Эдуард. — здесь я с вами полностью солидарен. Но как это связано с выбором очереди?
— Дело в том, — отвечала капибара, хитро улыбнувшись, — что над каждым терминалом есть небольшое объявление на официальном языке межвидового общения, то есть на капибарском. Большинство новоприбывших им мгновенно овладевают и становятся в очередь к тем воротцам, где написано «Вход в Рай».
— Как интересно, — удивился Эдуард, — у меня и при жизни было слабое зрение, поэтому я ничего там не смог разобрать. К тому же универсальным наречием еще не до конца овладел…
— Не беда, — продолжила капибара с любезным выражением на морде. — Овладеете, никуда не денетесь. Тут иначе не проживешь. Так вот, над нашими воротцами написано нечто противоположное, а именно: «Вход в Ад».
— Но, помилуйте, сударыня, — запаниковал Эдуард, — зачем же вы хотите попасть в Ад? Я лично, например, предпочел бы Рай… Если допустят, конечно…
— Ох, сударь, — усмехнулась капибара, — слишком уж вы доверчивы. Наверно, и при жизни таким же были. Верили всякой чепухе, а простую правду у себя под носом не желали признавать.
— Я? — возмутился было Эдуард, но быстро взял себя в руки. — Почему вы так плохо обо мне думаете? Да, я всегда верил, но только проверенным источникам информации. А непроверенным — не верил…
Тут капибара незаметно хрюкнула в сторону, а потом продолжала:
— Так вот, полюбуйтесь повнимательнее. Туда, где написано «в Ад», направляются исключительно симпатичные личности, вроде меня и, в какой-то степени, вас. А в Рай кто стремится? Это же ужас, что! Такие хари, клейма ставить негде. Дальше думайте сами…
Удивительное дело, но очередь быстро продвигалась. К окончанию разговора, когда подслеповатый Эдуард уже готов был сбежать в другую очередь, его собеседница изловчилась и втолкнула беднягу в приоткрывшиеся на мгновение ворота с объявлением «Вход в Ад».
Ворота захлопнулись, не оставляя надежды на возможность выбраться. Кругом царила непроглядная тьма, но, несмотря на это, Эдуард все прекрасно мог различать, лучше, чем при солнечном свете. Две-три упитанные капибары смотрели на него с глумливым выражением на своих шерстистых мордах. “В жизни больше ни одной капибаре не поверю”, — подумал Эдуард и потянул носом. Из глубины бесконечного зала шли волны влажного горячего воздуха, напоминая бедняге о днях давно прошедшей голодной молодости, когда ему приходилось подрабатывать кочегаром в частной прачечной. Прищурившись, он разглядел в глубине зала ряды огромных котлов, над которыми клубился густой пар. Ужас охватил нашего Эдуарда и сковал все его члены, он уже предчувствовал свою неминуемую гибельную участь. В довершение всего внезапно зазвучала Увертюра из «Лоэнгрина»…
Мы вынуждены успокоить читателя. Самого страшного, к счастью, не случилось, поскольку, слегка фосфоресцируя, появился Администратор, похлопал писателя по плечу и сказал приятным голосом:
— Эдуард Святополкович, вы здесь находитесь по ошибке; наша сотрудница, заманившая вас сюда путем наглого обмана, будет строго наказана. К сожалению, выход отсюда не предусмотрен нашим Адским законодательством. Поэтому мы будем вынуждены приспособить вас к какому-нибудь несложному делу, не связанному с физической нагрузкой.
Итак, самое ужасное продолжение посмертной судьбы бедного Эдуарда не осуществилось. Ему были выданы полимерные вилы облегченной конструкции, которыми следовало загонять грешников обратно в котлы, когда они пытались оттуда выпрыгнуть. Кроме того, на всякий случай у него взяли подписку о неразглашении. Поначалу дела у Эдуарда шли хорошо, но довольно скоро произошло одно неприятное событие.
С ужасом и негодованием заметил Эдуард, что в одном и том же котле зачастую содержались грешники обоего пола, которые вовсе не пытались оттуда выпрыгивать. Проявив личную инициативу, он даже допустил перерасход топлива, но огонь под такими котлами почему-то не желал разгораться.
— Здесь вам не сауна! — кричал он при виде творящейся несправедливости, давая выход эмоциям, накопившимся за время нахождения в Аду. Заподозрив неладное и испытывая даже нечто вроде зависти, решил он отправиться к старшему по энергоблоку и высказать свои претензии. Но стоило Эдуарду сделать буквально несколько шагов, как грешники из обычных, не привилегированных котлов начали выпрыгивать голышом и разбегаться в разные стороны.
Впрочем, будучи изрядно ошпаренными, быстро бегать они не могли, и Эдуарду удалось собрать почти всех и загнать обратно в котлы, хотя контингент при этом изрядно перемешался.
Кстати, именно тогда ему удалось, наконец, разглядеть лица своих подопечных. (Раньше это было невозможно сделать из-за густого пара, валившего из котлов.) Кого именно он там сумел опознать, мне неизвестно, поскольку подписка о неразглашении, данная Эдуардом, заставляла его быть чрезвычайно осторожным в беседах с людьми. Я имею в виду то время, когда он выбрался из Ада обратно на свет Божий, с формулировкой о неполном служебном соответствии.
* * *
Спустя пару месяцев, преодолевая вполне объяснимый страх, Эдуард все же поведал мне под большим секретом, что среди привилегированных котлов, функционировавших на минимальном огне, имелся один с чисто мужским населением. Выпрыгивать оттуда никто почему-то не желал, а среди голов тамошних обитателей ему, несмотря на густой пар, удалось различить мощный лысоватый череп Главгея послесталинской Москвы.
8 июля 2023