Михаил Ковсан: Время пирам, и время хоронить

Loading

Эта страна опаснее других,
Опаснее не только при обстреле,
Она несносна, как несносен стих,
В котором всё, как в жизни, в самом деле.

Михаил Ковсан

ВРЕМЯ ПИРАМ, И ВРЕМЯ ХОРОНИТЬ

Военные четверостишия в контексте нового безумия

Михаил Ковсан1. Болью на дыбу вздёрнута страна

ПОЛНОЧНЫЙ ЧАС ТИШАЙШИЙ, СВЕТ ЛУНЫ

Полночный час тишайший, свет луны,
Благословеньем тронутый особо,
Как не рождённое для жизни вечной слово,
Час звука хрупкого, любви, и нет войны.

БОЛЬЮ НА ДЫБУ ВЗДЁРНУТА СТРАНА

Болью на дыбу вздёрнута страна,
В крике немом едина и одна,
Страшная рана и сплошная боль,
И вольная из самых вольных воль.

В ВОЙНУ ВПАДАЯ, СЛОВНО В ПУСТОТУ

В войну впадая, словно в пустоту,
Река времён, жизнь сокрушив, впадает
И в раны рваные боли ручьи вливает,
Дни и часы кровавя на лету.

ПРОСНУТЬСЯ ПРЯМИКОМ В ВОЙНУ

Проснуться прямиком в войну,
В кровавый грохот окунуться,
Как в отступившую волну,
В сон довоенный не вернуться.

СМЕШЕНЬЕ ЯЗЫКОВ, СМЯТЕНИЕ НАРОДОВ

Смешенье языков, смятение народов,
Смещение границ между добром и злом,
Сплетенье судеб, канувших в разлом,
Потопа, очищая, смоют воды.

И ДЕНЬ, И НОЧЬ НЕ СПИТ

И день, и ночь не спит,
Безжалостно, неловко
Война глаза слепит
И рушит лепет ломкий.

ВРЕМЯ ПОДВИГОВ, ВРЕМЯ ГЕРОЕВ

Время подвигов, время героев,
Время жалкой и жуткой вражды,
Его новое время укроет,
Руки чистые примут бразды.

СПАСИТЕ НАШИ ДУШИ И ТЕЛА

Спасите наши души и тела,
Хоть не тела, слова наши спасите,
Спасенье наше миру возвестите,
Пока убитых кровь не утекла.

НАД ЭТИМ ПЯТАЧКОМ ОТНЫНЕ НАВСЕГДА

Над этим пятачком отныне навсегда,
С начала бойни до скончанья мира,
Со смертью человека до вампира
Скончанья мёртвая будет гореть звезда.

2. В часы чумы бесчинствуют пиры

ОТ СМЕРТИ МЁРТВЫЙ УКРЫВАЛ ЕЁ

От смерти мёртвый укрывал её,
Убитую, сверчок зудел, как зуммер,
Слеталось на поживу вороньё,
От жирного застолья обезумев.

ПОЛЫЙ ГУД ВПАДАЕТ В МЁРТВЫЙ ПРУД

Полый гуд впадает в мёртвый пруд,
Колоколен ныне пруд пруди,
Слушать их — невыносимый труд,
Ощущая полый гуд в груди.

МИМОЛЁТНОСТИ ВОЙНЫ

Мимолётности войны —
Злобные злосчастья,
А наперсница вины —
Рифма явно в масть ей.

НА ОБОЧИНЕ ВОЙНЫ

На обочине войны,
В малой точке мирозданья
Встреча боли и вины —
О содеянном дознанье.

А ГДЕ-ТО ВАШЕЙ НЕТ ВОЙНЫ

А где-то вашей нет войны,
Однако есть другая,
И в этом нашей нет вины,
Отчизна дорогая.

ЭТА СТРАНА ОПАСНЕЕ ДРУГИХ

Эта страна опаснее других,
Опаснее не только при обстреле,
Она несносна, как несносен стих,
В котором всё, как в жизни, в самом деле.

А НЫНЕ БУДЕМ ПОБЕДИТЕЛЕЙ СУДИТЬ

А ныне будем победителей судить,
Вот именно за это, за победу.
Какой ценой? До смерти от обеда.
Судить — больные раны бередить.

ДОБРО, ОНО, КОНЕЧНО, ПОБЕДИТ

Добро, оно, конечно, победит,
Мир обойдёт отчаянно колёсно.
Не будет нас? Бесслёзно и беззвёздно
Уход наш мир беспечно проследит.

В ЧАСЫ ЧУМЫ БЕСЧИНСТВУЮТ ПИРЫ

В часы чумы бесчинствуют пиры,
Чумное время — чёрный час вандалов,
Час краткий трапез жирных каннибалов,
Отрёкшихся от жизни до поры.

3. С волками жить и всё-таки не выть

НЕСУЩИМ ГИБЕЛЬ — СМЕРТЬ

Несущим гибель — смерть,
На их кровь головах,
Не золото — но медь
Слова их. Иншалла!

С ВОЛКАМИ ЖИТЬ И ВСЁ-ТАКИ НЕ ВЫТЬ

С волками жить и всё-таки не выть
По-волчьи, эта лемма прохудилась,
В восторг шакалий жутко воплотилась,
В пир воронья: над мёртвыми кружить.

ВОЙНА ВОЙНЕ, ЧТО ЗНАЧИТ: МИРУ — МИР

Война войне, что значит: миру — мир,
Игра в слова, дешёвка силлогизмов,
Когда вместо пиров безумье тризны,
Треножник сломан, и царит вампир.

СЛОВАРЬ ВОЙНЫ — ГНУСНЕЙ НЕТ СЛОВАРЕЙ

Словарь войны — гнусней нет словарей,
Словарные статьи одна другой гнуснее,
Зато победных словарей добрей
Нет, и статей словарных в них яснее.

ЛОВЯЩИЙ БЛОХ ЛОХ В САМОМ ДЕЛЕ ПЛОХ

Ловящий блох лох в самом деле плох,
Рот открывает — всё слова гнилые,
Смердящие, безумием больные,
Скажу тебе я, Вовик, чтоб ты сдох.

ПЕВЧИХ ПТИЦ УГРЮМОЕ МОЛЧАНЬЕ

Певчих птиц угрюмое молчанье
Зловещее, как грохот громовой,
Какое пение в шакалье одичанье,
Когда, звеня, звереет волчий вой.

КАТРЕН НАЗАД, ВСЕГО ОДИН КАТРЕН

Катрен назад, всего один катрен
Мы попусту с тобой вдвоём грустили,
А ныне в этот час мы не вместили
В себя известие: ведут евреев в плен.

РАЗРУШЕН ХРАМ, И ВЗЯТ ИЗРАИЛЬ В ПЛЕН

Разрушен Храм, и взят Израиль в плен,
Две тыщи лет ушло на возвращенье,
Чтобы свершилось чудо превращенья:
Пленивших плен пленил, всё остальное — тлен.

4. Война сизифово невечность тащит ввысь

К ВОЙНЕ КАТРЕН НЕ СЛИШКОМ ПРИСПОСОБЛЕН

К войне катрен не слишком приспособлен,
О ней — тома, а он безмерно мал,
Вместо него бы сочинить обвал
Слов жутких, что от речи обособлен.

ЯСЕН ПЕНЬ, ВОЙНА НЕ ВЕЧНА

Ясен пень, война не вечна,
Так же точно, как и мир
Вечно краткий и беспечный —
Бесконечно сладкий миф.

НАПИШУТ О ВОЙНЕ ЭТОЙ ТОМА

Напишут о войне этой тома,
Напишут о невинно убиенных,
Младенцах без голов и старцах пленных.
Аллах акбар на вражьи все дома!

И В САМЫХ ЧЁРНЫХ ТУЧАХ ВДРУГ РАЗРЫВ

И в самых чёрных тучах вдруг разрыв
Сверкнёт улыбчиво, светлея иронично,
Масличная гора мертво взойдёт маслично
Над войнами живых, своих от пуль укрыв.

ВОЙНА: ИСЧЕРПАНЫ ВСЕ РИФМЫ

Война: исчерпаны все рифмы:
Вино, вина, волна,
Гремят белокипяще рифы:
Война!

ВОЙНА СИЗИФОВО НЕВЕЧНОСТЬ ТАЩИТ ВВЫСЬ

Война сизифово невечность тащит ввысь —
Себя саму кровавую увидеть,
Конец провидя, вечность ненавидя,
Смертью насытившись, мертво скатиться вниз.

ДИКТУЕТ РИТМЫ САМОЛЁТОВ ГУЛ

Диктует ритмы самолётов гул,
Смерти и мести, и непримиренья,
Уничтоженья стих и незабвенья,
И слов живых неистовый разгул.

ВРЕМЯ ПИРАМ, И ВРЕМЯ ХОРОНИТЬ

Время пирам, и время хоронить,
Чернила доставать, и чистить накипь,
Греметь гремушками, и время голосить,
Оплакивать и заставлять заплакать.

Print Friendly, PDF & Email

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.