Эдуард Бормашенко: Мастер и Маргарита

Loading

בס»ד

Но рутина жизни не помешала Канту создать величайшую в мире философию, Баху написать гениальные хоралы, а Максвеллу создать электромагнитную теорию. Я нарочно привел три знаковые фигуры, охотно принимавшие обыденность, пошлость упорядоченной жизни, и тем не менее легко, свободно творившие изумительное и новое. Пошлость им не мешала.

Эдуард Бормашенко

МАСТЕР И МАРГАРИТА

«Иногда Бальзак думал, что для своего дела имел бы право не только жить на чужие деньги, но воровать и грабить».
М. Алданов, «Повесть о смерти»

Эдуард БормашенкоДля людей моего поколения никакая книга не имела такого значения, как «Мастер и Маргарита». Хорошо бы понять, отчего именно «Мастер и Маргарита» стала супер-книгой? Помимо несомненных литературных достоинств, роман «Мастер и Маргарита» обладал набором качеств, превративших именно этот текст в культовый для советской интеллигенции. Дело в том, что Михаил Афанасьевич Булгаков создал не только роман, он предложил людям, читающим и думающим — мифологию. А это удается — единицам, гениям. Первая сокращенная, симоновская публикация романа была осуществлена в 1966–1967 годах. К этому времени коммунистическая идеология в СССР успела провонять, интеллигенцию тошнило от официоза. Христианство вкупе с другими религиями было разгромлено. А без мифологии человеческое сообщество невозможно. Мифология может быть побеждена только мифологией. И Михаил Афанасьевич Булгаков заполнил вакуум, сообщив изголодавшимся по смыслу жизни образованцам, что «рукописи не горят». Мое поколение веровало в мифологию творчества полной, фанатичной верой. Творец стал героем нашего времени. Можно было писать романы, стихи, снимать картины, писать формулы или атональную музыку, творить, творить, творить. Творчество служило глобальной и универсальной индульгенцией. Можно было брюхатить аспиранток и гонять их на аборты, заводить вторую семью, не отдавать долги (сексуальная опрятность и финансовая чистоплотность давались интеллигенции с трудом). Во имя творчества позволялось все, творчество оправдывало все. Роман «Мастер и Маргарита» и стал краеугольным камнем этой мифологии, вытеснившей и подменившей и христианство, и иудаизм. С большой проницательностью это разобрал, анализируя «Мастера и Маргариту», Андрей Кураев.

Основателем религии творчества в России был объявивший войну пошлости Чехов: «Никитин думал о том, что хорошо бы взять теперь отпуск и уехать в Москву и остановиться там на Неглинном в знакомых номерах. В соседней комнате пили кофе и говорили о штабс-капитане Полянском, а он старался не слушать и писал в своем дневнике: «Где я, боже мой?! Меня окружает пошлость и пошлость. Скучные, ничтожные люди, горшочки со сметаной, кувшины с молоком, тараканы, глупые женщины… Нет ничего страшнее, оскорбительнее, тоскливее пошлости. Бежать отсюда, бежать сегодня же, иначе я сойду с ума! («Учитель Словесности»)». Казалось бы, штабс-капитан Полянский, горшочки со сметаной и кувшины с молоком никак не мешают Никитину достойно учить детей, а педагог он дрянной, никчемный. Но от того ли он никудышный учитель что, его жена — пошлая баба? Верно то, что мировые религии не отделимы от рутины жизни и обыденности жизни. Но рутина жизни не помешала Канту создать величайшую в мире философию, Баху написать гениальные хоралы, а Максвеллу создать электромагнитную теорию. Я нарочно привел три знаковые фигуры, охотно принимавшие обыденность, пошлость упорядоченной жизни, и тем не менее легко, свободно творившие изумительное и новое. Пошлость им не мешала. Та мысль, что пошлость жизни несовместима с творчеством (а творчество обожествляется) в русскую литературу приходит именно с Чеховым, развивается у Булгакова и фиксируется в поздней советской прозе. В рефлектированном, кристаллизовавшемся виде религия творчества выныривает у Льва Давидовича Ландау. В своем теорфизическом дворе он наставляет в этой вере своих учеников и аспирантов. Идол творчества, как всякий порядочный истукан, оказывается кровавым, но это уж, как у них идолов, водится.

Очень важно заметить, что ничего специфически советского в этом вытеснении традиционных религий мифологией творчества не было. Ровно такие же процессы шли в это время повсеместно. Такие разные авторы, как Генри Миллер, Сомерсет Моэм и Франсуаза Саган, сходились в одном: творчество оправдывает все, творцу можно все. Эта мифология окончательно отвердеет в повестях Стругацких и «Ожоге» Аксенова. Но кто же не пошляк? Не пошлую жизнь определенно вели Азеф, Троцкий, Че Гевара и Ульрика Майнхоф.

Религия творчества успешно решала и одну из базисных проблем мировых религий — проблему бессмертия. Творцу была положен суррогат бессмертия, вечная жизнь в его творениях, романах, стихах, симфониях, «рукописи не горят».

Ошибочно видеть в «Мастере и Маргарите» злую сатиру на тоталитаризм. Это неверно. Это едкая, прекрасно выписанная пародия на позорную человеческую природу. Где же нет Латунских и Алоизиев Могарычей? Обойдя Земной Шар, я укрепился во мнении, что они равно плотно распределены по всей поверхности Земли. Поэтому, роман «Мастер и Маргарита», даже и в переводе, понятен в самых разных странах. В Израиле эту книгу с удовольствием читают люди, представления не имеющие о сталинской Москве. Как говорил Марк Алданов, есть народы, обходившиеся без веры в Б-га, но нет народов, обходившихся без веры в дьявола и колдунов.

Print Friendly, PDF & Email

50 комментариев для “Эдуард Бормашенко: Мастер и Маргарита

  1. Benny B: 02.03.2024 в 00:11

    Чтобы существование Еврейского Государства имело смысл, то даже ради спасения пленных нельзя добровольно соглашаться на высокую опасность новых геноцидальных атак

    Benny, вы можете гарантировать, что отказавшись от спасения пленных (по какой бы то ни было причине), Еврейское Государство избежит высокой опасности новых «геноцидальных атак»?

    Если Израиль НЕ сможет полностью уничтожить всю власть и все войска ХАМАСа во всей Газе — то весь исламский мир увидит, что даже после геноцидальной атаки 7 октября Израиль проиграл войну даже самому слабому из своих военных врагов … И они сделают выводы, которые будут хуже 7-го октября. Скорей всего Египет, Саудия и Иордания перейдут в анти-израильский лагерь ядерного Ирана

    Benny, не приписывайте им свои фобии, они не сумасшедшие.

    1. Victor Blokh:

      1) Benny, вы можете гарантировать, что отказавшись от спасения пленных (по какой бы то ни было причине), Еврейское Государство избежит высокой опасности новых «геноцидальных атак»? …
      =====
      1.а) Нельзя отказываться от спасения пленных: спасение пленных это вторая Высшая Цель (первая — это предотвратить новые геноцидальные атаки с помощью победы в этой войне).
      1.б) Гарантировать должны те, кто требуют «сделку с ХАМАСом»: это двустороннее соглашение, где ОБЯЗАТЕЛЬНО нужны гарантии выполнения соглашения.
      А односторонние действия вроде уничтожения ХАМАСа предполагают НЕ гарантию, а «делай что надо и будь что будет».

      2) … Benny, не приписывайте им свои фобии, они не сумасшедшие.
      =====
      Знакомая концепция: «ХАМАС не нападёт, они не сумасшедшие + затыкаем рот всем, кто с этим несогласен».
      Вот именно из-за такой концепции у Генштаба и ШАБАКа и произошло 7-е октября.

      1. 1) Нет, Benny, те, кто требует сделки с ХАМАСом для освовождения заложников, ничего не гарантируют. Это Вы, надо думать, знаете, что надо делать и, отвергая сделку, гарантируете и уничтожение ХАМАСа, и предотвращение новых «геноцидальных» атак. Или все же полагаетесь на будь, что будет?

        2) А это, уж извините, прямой подлог — Вы писали о мусульманском мире, о Египте, Саудии и Иордании («весь исламский мир увидит … И они сделают выводы … Скорей всего Египет, Саудия и Иордания перейдут») — а теперь переводите разговор на ХАМАС.

        1. Victor Blokh: 03.03.2024 в 18:44
          ===
          Вы НЕ способны на честный спор, без вопиющих двойных стандартов под предлогом своих Благих Намерений.

          И я таки знаю, что надо сделать: НЕ позволить про-хамасовской администрации Байдена и не-честным вроде вас сломать правительство Нетаниягу — и заставить правительство Нетаниягу выполнить все те цели войны, которые он обещал выполнить.

          1. Benny, вы смешны в своих потугах судить о честности, вы не знаете что это такое.

  2. У автора:» …есть народы, обходившиеся без веры в Б-га, но нет народов, обходившихся без веры в дьявола и колдунов.»
    Роман МиМ — мировой бестселлер, по совокупному тиражу публикаций в 20-м веке за рубежом конкурирующий с «Одним днем Ивана Денисовича». Формула Марка Алданова достаточно универсальна, она накладывается и на творчество Достоевского, и на гоголевские фантасмагории, и на множество произведений русской литературы, где так или иначе присутствует щекочущий нервы «бал у Сатаны». У Пушкина: «Не видя тут ни капли толку, Глядит она тихонько в щелку, И что же видит?.. за столом Сидят чудовища кругом: Один в рогах, с собачьей мордой, Другой с петушьей головой, Здесь ведьма с козьей бородой, Тут остов чопорный и гордый, Там карла с хвостиком, а вот Полу-журавль и полу-кот…»
    Думаю, Маргарита — достойная современная редакция Татьяны Лариной. И все же вопрос о рождении мировых бестселлеров в литературе остается открытым: что здесь от золотого пера писателя, а что от раскрутки? Достаточно озаглавить изделие
    «Кто и как изобрёл еврейский народ», и оглушительный успех гарантирован. Я бы рядом с Гиладом Шалитом разместил бы в «круге первом» Шломо Занда — их совокупный вклад в нынешнюю антисемитскую вакханалию весьма значителен.

    1. Барух Герман: 29.02.2024 в 13:06

      «Я бы рядом с Гиладом Шалитом разместил бы в «круге первом» Шломо Занда — их совокупный вклад в нынешнюю антисемитскую вакханалию весьма значителен.»
      ***
      В чем конкретно состоит личная вина солдата Г.Шалита и “его вклад” в нынешнюю антисемитскую вакханалию? Может быть тогда, в далеком 2011-ом, ему следовало воспротивиться инициативе г-на Нетаньягу, отказаться от им одобренной сделки и остаться в Газе?

      1. На счет вины не знаю, военным экспертам виднее, были ли нарушены уставные нормы в момент нападения террористов. Но неужели он не мучается угрызениями совести?

        1. Он даже этакий «курс» дал семьям похищенных — передал опыт жизни и выживания в плену у Хамаса.
          Интересна первая минута встречи с Биби. Гилад попытался попросить прощения, но Биби сказал ему, что он — герой 🙂
          Та б…баба, которая занималась подготовкой общественного мнения по поводу Гилада сейчас пытается повторить свой «успех, но «мнение» ушло дальше. 🙂
          Покойный отец Гилада даже в Кнессет пошёл — наверное считал, что ему есть, что сказать и чему научить народ.
          Правда, справедливости ради надо сказать, что началось всё не с них…

        2. Не знаю, возможно бывший солдат-пленник террористов Хамаса мучается. Такой опыт скоро и легко не проходит. Но в данной ситуации и в периоды предшестующие/следующие за обменной сделкой меня больше интересуют угрызения совести и муки нашего многолетнего власть имущего премьера. О таковых, по правде говоря, я не слышал. Никаких извинении, никаких признании собстенной вины, ответстенности в просчетах и провалах. Только неустанная бравура и енергичные закулисные поиски «стрелочников».

          1. BORIS: 01.03.2024 в 09:29
            Но в данной ситуации и в периоды предшестующие/следующие за обменной сделкой меня больше интересуют угрызения совести и муки нашего многолетнего власть имущего премьера. О таковых, по правде говоря, я не слышал.
            ————————————————————————————-
            Он давно себя освободил от химеры совести.

    2. Барух Герман: … Я бы рядом с Гиладом Шалитом разместил бы в «круге первом» Шломо Занда — их совокупный вклад в нынешнюю антисемитскую вакханалию весьма значителен.
      =====
      Зря вы так про Гилада Шалита.

      Сейчас уже НЕ важно, заснул ли он на посту в момент нападения террористов или нет.
      Сейчас супер-важно честно извлечь уроки из прошлого: нельзя освобождать пленных такой ценой, нельзя слушать псево-милосердных глупцов или злодеев, орущих «освободить любой ценой».

      1. Урок надо извлечь, но совсем не тот, который вы предлагаете. В армии не должно быть людей слабых физически и духовно. Это справедливо для любой армии, но для ЦАХАЛ — особенно. Чтобы этого по возможности достичь или, хотя бы, приблизиться к этому, нужно воспитывать солдат с самого раннего возраста. Как это делается — известно. А заложников нужно освобождать любой ценой, тем более, что они стали заложниками не по своей вине, а полностью по вине государства и армии.

        1. Блатт: … В армии не должно быть людей слабых физически и духовно. … нужно воспитывать солдат с самого раннего возраста. … А заложников нужно освобождать любой ценой …
          ===
          Как прикажите, сын Субэдэй-багатура от Матери Терезы.

          1. Benny, где-то мне встречалось, что в ЦАХАЛе есть правило: каждый солдат должен знать, что если он будет ранен на поле боя или попадет в окружение, то армия сделает все возможное, чтобы спасти его, армия не бросит его в беде. А государство?

          2. Victor Blokh: 01.03.2024 в 23:54
            =====

            Чтобы существование Еврейского Государства имело смысл, то даже ради спасения пленных нельзя добровольно соглашаться на высокую опасность новых геноцидальных атак а-ля «7-го октября» — и тем более на высокую опасность нового (не дай Б-г) Холокоста в случае коллапса ЦАХАЛя и Еврейского Государства.

            Если Израиль НЕ сможет полностью уничтожить всю власть и все войска ХАМАСа во всей Газе — то весь исламский мир увидит, что даже после геноцидальной атаки 7 октября Израиль проиграл войну даже самому слабому из своих военных врагов.

            И они сделают выводы, которые будут хуже 7-го октября. Скорей всего Египет, Саудия и Иордания перейдут в анти-израильский лагерь ядерного Ирана, которого весь Запад будет умиротворять за счёт Израиля.

            А подавляющее большинстве евреев Израиля тоже сделают выводы — и они с фанатизмом будут обвинять в этом другую сторону политического спектра.

          3. Victor Blokh: 01.03.2024 в 23:54
            =====
            И ещё: есть надежда спасти заложников.

            Но чем больше говорят «надо вернуть их любой ценой», тем меньше шанс их вернуть: Хамас будет и завышать цену до небес и обманывать с их возвратом уже после заключения сделки.

            И если говорить «о любой цене» возвращения заложников, то можно и жёстко послать нахрен Демпартию и залить Газу кровью пластелинцев.
            Америка всё равно сейчас на пороге внутреннего хаоса, вплоть до гражданской войны.

  3. Бормашенко-Леониду Лазарю.
    Да, я многое читал о Башевисе-Зингере. Художник был колоссальный. А чертовщину я его прочитал поздновато. Все надо делать вовремя. «Чертовщина» с возрастом для меня утратила вкус и запах. Как при COVID. Для меня абсолютный шедевр — «Шоша». Постоянно перечитываю.

  4. О.М.
    С миром державным я был лишь ребячески связан,
    Устриц боялся и на гвардейцев глядел исподлобья,
    И ни крупицей души я ему не обязан,
    Как я ни мучал себя по чужому подобью.

    С важностью глупой, насупившись, в митре бобровой
    Я не стоял под египетским портиком банка,
    И над лимонной Невою под хруст сторублевый
    Мне никогда, никогда не плясала цыганка.

    Чуя грядущие казни, от рева событий мятежных
    Я убежал к нереидам на Черное море,
    И от красавиц тогдашних, от тех европеянок нежных,
    Сколько я принял смущенья, надсады и горя…

    Библиотека всемирной литературы. Серия третья.
    Редакторы А.Краковская, Ю.Розенблюм.
    Москва: Художественная литература, 1977.

  5. Бормашенко-Леониду Лазарю.
    Спасибо. Я очень люблю Башевиса-Зингера. Более всего «Шошу» и «Семью Мускат». Рассказы с чертями люблю не очень. Ну, это разумеется, вкусовщина.

    1. Реальная история жизни самого Башевиса -Зингера круче любого романа. Его проза, безо всяких прикрас и ретуши – максимально автобиографична. В жизни не соблюдал практических заповедей иудаизма, при этом считал одной из главных задач литературы — возвращение людям веры в Бога. Был большим грешником – «богохульным клоуном», но в еврейской памяти остался – последним Певцом европейского еврейства. Почти всё его творчество иррационально-демоническое, при этом был замечательным знатоком Торы и Талмуда, без знания которых трудно проникнуть в сокровенный смысл его текстов.
      Не он один, многие еврейские писатели включали в свои произведения духов, чертей и ангелов и праведников-чудотворцев.
      У классика еврейской прозы Ицхока-Лейбуш Переца есть интересная история «Мониш», о том, как дьяволица Лилит совратила в местечке юного талмудиста, и о его похождениях в аду.
      Может быть, когда-нибудь найдется способный литератор, который напишет умный сценарий, и хороший режиссер который снимет фильм о роли представителей потустороннего мира в еврейской жизни под (условным) названием: «Балабус и Циля Моисеевна». Думаю, будет не менее интересно, чем у Булгакова.

      В «Заметках» висит интересная статья Юрия Шеймана:
      «Дьяволиада по-еврейски»
      https://z.berkovich-zametki.com/y2019/nomer2_3/shejman/

      1. Леонид Лазарь: 29.02.2024 в 04:39
        В «Заметках» висит интересная статья Юрия Шеймана:
        «Дьяволиада по-еврейски»
        https://z.berkovich-zametki.com/y2019/nomer2_3/shejman/
        __________________________________________________
        «Что касаемо чертей, …»
        Да, статья интересная , и автор не какой-то там любитель, но вот «касаемо» все портит.

  6. Bormashenko-Viktor Blokh
    Но если без иронии, Ваш вопрос очень серьезен и глубок. Я попробую и ответить серьезно. Текстом.

  7. Bormashenko-Viktor Blokh
    Эдуард Юрьевич, как Вы считаете, «Рукописи не горят» — это от Бога или от Дьявола?
    Это от Булгакова.
    Но если всерьез: рукописи и дети — суррогат бессметрия. Это от Марка Алданова.

  8. Эдуард Юрьевич, как Вы считаете, «Рукописи не горят» — это от Бога или от Дьявола?

  9. Я всегда обращаю внимание на тексты Эдуарда Бормашенко. Мне они кажутся неглуыми и симпатичными.
    Но вот это соображение о «Мастере и Маргарите»…
    Оно — из ряда «Что хотел сказать автор своим произведением?»…»Коротенько»…(с ударением на е)
    Ну что ж, из романа можно вытащить серию «концепций», каждая из которых развёртываетя
    в заметку, статью, а то и в книгу.
    «Мифология творчества»…»Сатира на тоталитаризм»…»Очарование зла»… «Евангелие от Михаила» …
    Дорогие мои! «Мастер и Маргарита» — это ЛИТЕРАТУРА!
    Это — чудесное воображение («Аннушка разлила масло»…)
    Это — помогающий жить юмор («Осетрина второй свежести»…)
    Это -великая проза («В белом плаще с кровавым подбоем»…)

    PS Что касается «мифологии творчества» и его имитации, см.
    https://7i.7iskusstv.com/y2023/nomer3_4/jablonsky/

  10. У евреев был свой писатель-мистик. Все произведения Башевиса-Зингера населены подстерегающими человека демонами, вурдалаками и пр. нечистой силой, с которой сам мирно уживался.
    В какой-то газетной статье он говорил, что верит в то, что люди окружены невидимыми и непознанными имми силами и что в XX веку насытившись технологиями и внимательно всмотревшись внутрь себя, обнаружат там подлинные чудеса.
    Принято рассказывать о несчастьях, преследуемых актеров на съемках фильмов «Мастера и Маргариты». В 90-х во МХАТе поставили пьесу по рассказу Башевиса-Зингера»Тойбеле и ее демон», актеры игравшие главные роли вскоре поумерли один за другим, игравший Ребе Вячеслав Невинный провалился в глубокий люк, переломал ребра и чудом остался жив.

    1. Вы правы! Мне вспомнились замечательные романы Башевиса Зингера «Кудесник из Люблина» и «Раб», но такое впечатление, что наш ув. профессор, воспитанный исключительно на русско-советской литературе о нем не слышал или во всяком случае никогда не читал, считая что на «МиМ», ну и конечно на Чехове свет клином сошелся 🙂

  11. Вот, новый поворот! Замечательно: из одного входа «Ошибочно видеть в «Мастере и Маргарите» злую сатиру на тоталитаризм» получены два разных выхода:
    -Это едкая, прекрасно выписанная пародия на позорную человеческую природу (ЭБ).
    -Это апология тоталитаризма в весьма специфической, облагороженной форме (ИМ).
    К тому же — очень прозрачный отсыл к «Батуму», в эту же корзину и «непонятный» резонанс в отношениях Сталина и Булгакова.

  12. Не могу сказать, что М&М произвела в моем кругу шоковый эффект. Гораздо сильнее во всех отношениях были «Доктор Живаго» и романы Орвелла и Кесслера, появившиеся в самиздате примерно в то же время.

  13. Эдуард прав: «Ошибочно видеть в «Мастере и Маргарите» злую сатиру на тоталитаризм». Ибо он и есть апология тоталитаризма в весьма специфической, облагороженной форме. Центральная фигура Воланда — тот самый обоготворяемый владетель, который, в отличие от реального усатого хозяина тех лет, «все прекрасно понимает» и отсыпает всем по заслугам, особенно «творческой интеллигенции». Резко улучшенный Сталин. Жажда, чтобы кто-то тебя в решающий момент выручил. Жажда «идеальной власти», которая даже зла не может сотворить, а поневоле превращает его в добро. Так что, я думаю, и «Батум» не случаен, и постоянные визиты на светские вечера в самые недоступные дома Москвы (когда появилась возможность), да и сам факт оставания в Стране Советов, хотя прекрасно понимал Булгаков природу новой власти, о чем, собственно, даже написал вождю. Но — смирился и постарался получить удовольствие. А в душе — вот создал шедевр. Улучшил действительность, показал, какой власть должна быть. А то, что ее вообще быть не должно (в смысле — она не должна подменять демократию, извиняюсь за неприличное для Булгакова слово) — это было абсолютно за рамками его жизненной парадигмы. Увы, вечный русский кругооборот тех же самых идей в природе.

  14. Стесняюсь спросить: а что говорил Заратустра насчет обрюхачивания аспиранток?
    Что же касается самого романа, то мне он как-то не очень (про М. Лизу и Ф. Раневскую не надо, я помню).

  15. Zvi Ben-Dov
    — 2024-02-21 20:26:46(582)

    Вы на поколение старше 🙂
    ================================
    Это объясняет многое! ;-(

  16. Бен-Эф
    — 2024-02-21 19:42:10(579)

    Я прочел «МиМ» ещё в журнальном варианте, когда он был достаточно неожиданно опубликован в весьма сереньком журнале «Москва» в 66-67гг., ещё учась на мехмате… , Никаких художественных потрясений, похожих на то, что пережил ЭБ я не испытал.

    BORIS
    — 2024-02-21 19:41:29(577)

    Странно, мы с автором практически одного поколения, но роман «Мастер и Маргарита» для людей моего университетского окружения и друзей из академии исскуств не был той культовой книгой, о которой говорили и которую обсуждали на сходках и вечеринках в среде творческой молодежи.

    Zvi Ben-Dov
    — 2024-02-21 15:34:32(552)

    Мы принадлежим к одному поколению, но к разным его «частям». Значение этого великого произведения для «моей части» (не менее творческой, кстати) таким уж всеобъеблющим не было.
    ===========================
    Это интересные наблюдения/воспоминания. Мехмат…университет (какой факультет?)… «моя часть» (какая, где?), столь отличные от Института философии в Москве и и Академии художеств в Ленинграде того времени, где училась моя жена. Конечно, и то поколение было неоднородным.

  17. «Роман «Мастер и Маргарита» и стал краеугольным камнем этой мифологии, вытеснившей и подменившей и христианство, и иудаизм.»
    ————————————————
    Довольно странное высказывание от верующего, как мне казалось, израильтянина. Теперь об этом сверх восторженном эссе, навеянного юношескими впечатлениями автора. Я прочел «МиМ» ещё в журнальном варианте, когда он был достаточно неожиданно опубликован в весьма сереньком журнале «Москва» в 66-67гг., ещё учась на мехмате. На том фоне наступающего застоя и недавнего процесса Синявского-Даниэля было это, во всяком случае для меня, довольно неожиданно, да и сам роман я прочел с большим интересом. Тем не менее, никаких художественных потрясений, похожих на то, что пережил ЭБ я не испытал. Роман показался недописанным, что, по-видимому, объясняется тяжелой болезнью и преждевременной смертью Булгакова; потом покоробил свойственный автору явный антисемитский душок, художественно оформленный, но всё же… перечитывать его впоследствии не тянуло. Что-то не припоминаю, чтобы «МиМ» так уж сильно поразил моих друзей или знакомых, читавших его. Намного большее впечатление произвел на меня роман «Иосиф и его братья» Томаса Манна, прочитанный примерно в это же время. Теперь насчет «войны с пошлостью» Чехова, мифов и пр. По-моему, между Булгаковым и Чеховым очень мало общего, разве то, что они оба учились на врачей. Сатиру Булгакова, наверно, вернее прослеживать от Салтыкова-Щедрина, а мифы от Гоголя или, возможно, даже от «Фауста» Гёте, где тоже были и Маргарита, и Мастер. Нужно также сказать, что не все разделяют авторские восторги насчет Чехова — кому то нравиться, кому-то не очень. Интересно, что многие большие поэты, такие как Мандельштам, Ахматова и др. весьма прохладно относились к его творчеству. Вот что, например, писал Мандельштам в своей заметке «О Чехове»: «…Чехов и упругость — понятия несовместимые. [Чехов калечит людей]», примерно так же отзывалась Ахматова. Иосиф Бродский посвятил Чехову целое стихотворение, тоже не очень лестное… Ну, а то что творчество может служить «глобальной и универсальной индульгенцией» и пр. — это тоже идет ещё от «Фауста» и автору этих сентенций возможно стоит его перечитать 🙂

  18. «Для людей моего поколения никакая книга не имела такого значения, как «Мастер и Маргарита»
    ***
    Странно, мы с автором практически одного поколения, но роман «Мастер и Маргарита» для людей моего университетского окружения и друзей из академии исскуств не был той культовой книгой, о которой говорили и которую обсуждали на сходках и вечеринках в среде творческой молодежи. «В дороге» Керуака, «Солярис» Лема, «Сто лет одиночества» Маркеса, книги Кортасара, Камю, Голдинга, Беккета, Абэ, Стругацких имели среди них куда более широкий резонанс.

  19. Хорошие книги живут от поколения к поколению. Я не знаю, как воспринимается , например, израильтянами «Мастер и Маргарита»: как мифология творчества, как картина какофонии жизни, как просто интересно рассказанная история, при чтении которой можно и посмеяться, и вздохнуть, и подумать о смысле жизни.

    Я вспоминаю 1966/67 гг., когда был опубликован роман, даже с цезурными вырезками Он стал знаковым для нас. Мы узнавали, кто есть кто по готовности процитировать строки из романа: « В белом плаще с кровавым подбоем…», говорил один, а другой продолжал: «шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана…».

    Чем был роман для нас? Утверждением мифологии творчества? Возможно, если анализировать смысл романа сегодня. Образ Мастера Маргариты, их судьба, их спасение от пошлости, грязи, коррупции жизни по решению Воланда, владыки мира, неспособного изменить человеческую природу, а потому только вздевающего над теми, кого испортил квартирный вопрос, … – все это воспринималось как дуновение свежего воздуха, надежды, веры, ворвавшихся в жизнь.

    «Ну что же, теперь ваш роман вы можете кончить одною фразой! Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и смотрел на сидящего прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам: – Свободен! Свободен! Он ждет тебя!»

    И мы верили, что и нас ждет этот крик. Прошли десятилетия… и что мы видим? Возможно, видение Эдуарда Б. объясняет итог.

  20. Можно только позавидовать профессору Бормашенко, что Сегодня в Израиле его волнуют такие вечные проблемы. Хотя возможно это и просто попытка отвлечься.
    Что касается самой статьи. Мне кажется, что тот необычайный интерес к роману можно определить одной фразой – роман не принадлежал к жанру соцреализма. Это – главное, всё остальное – подробности.
    P.S.
    Если кому интересно, то вот ссылка на последнею, осень нашумевшую экранизацию.
    https://kinogo.media/33846-master-i-margarita.html
    Но предупреждаю — фильм перебивается идиотской, ИМХО, рекламой.

  21. «Бывают странные сближения»
    **********************************************
    «…Та мысль, что пошлость жизни несовместима с творчеством (а творчество обожествляется) в русскую литературу приходит именно с Чеховым…» 
    *************************************************************
    Спасибо уважаемому Э. Бормашенко за интересное эссе, за свежий взгляд на интеллектуальный феномен «Мастер и Маргарита».
    Вычленю пошлость и Чехова.
    Слово «пошлость» в синонимах имеет «низость, грубость, скабрёзность, неприличность, вульгарность, банальность» (кстати, на иврите пошлость — «вульгариут»), и в таких значениях часто встречается в произведениях Антона Павловича как отрицательная характеристика героя. В интернете есть даже эссе на эту тему.
    Поскольку АНТИСЕМИТИЗМ своей низостью и банальностью, неприличностью и вульгарностью — образец ПОШЛОСТИ, утверждение Эдуарда Юрьевича странно наложилось на недавно прочитанное у любимого писателя Александра Мотелевича Мелихова.
    В статье «Русский характер — что это?»  он очень обстоятельно говорит о трудностях определения любого национального характера, в том числе — русского и английского, приводит противоречивые суждения на эту тему знаменитых русских писателей. Меня особо заинтересовало следующее:

    …»Антон Павлович Чехов:
    «Русская возбудимость имеет одно специфическое свойство: ее быстро сменяет утомляемость. Человек сгоряча, едва спрыгнув со школьной скамьи, берет ношу не по силам, берется сразу и за школы, и за мужика, и за рациональное хозяйство, и за «Вестник Европы», говорит речи, пишет министру, воюет со злом, рукоплещет добру, любит не просто и не как-нибудь, а непременно или синих чулков, или психопаток, или жидовок, или даже проституток, которых спасает и проч.. и проч. …Но едва дожил он до 30-35 лет, как начинает уж чувствовать утомление и скуку».
    Антон Павлович знал, о чем пишет. Он и сам был готов жениться на Дуне Эфрос, хотя и без большого увлечения: «Хватит мужества у богатой жидовочки принять православие с его последствиями — ладно, не хватит — и не нужно…». Зато и до скуки не дожил: в Сибири вслед за Достоевским он пережил восхищение русским характером: «Боже мой, как богата Россия хорошими людьми». (А у жидовочки, кажется, хватило мужества не креститься. Как сообщает википедия, Евдокия Исааковна впоследствии вышла замуж за приятеля Чехова, адвоката и издателя Коновицера, после революции эмигрировала с ним во Францию, была депортирована из дома престарелых и умерла в 1943 году в концентрационном лагере Треблинка. Бывают странные сближения — Чехов и Треблинка…)».
    Возможно, Эдуард Юрьевич, мысль о несовместимости пошлости жизни с творчеством приходит в русскую литературу с Чеховым, но сам он не избегал пошлости в словах своих и поступках. Она ему не мешала ни жить, ни творить. В который раз — «совместны».
    Кстати, у моего поколения и окружения роман вызвал интерес содержанием, но фурор — само его появление в официальном издании как многозначительное предвестие.

    1. Л. Беренсон: 21.02.2024 в 12:55
      «Бывают странные сближения»
      **********************************************
      Творчество в этом романе — если не порождение Дьявола, то покровительствуемо им. Творчество предстает проникновением в замыслы Бога (он незримо присутсвует на каждой странице романа) и, соответственно, конкурирует с Творцом. Это и сближает его с Дьяволом. Но к Чехову это не имеет никакого отношения.

  22. Есть дрянной фильм (одноименный, 1924), а есть великая книга «Мастер и Маргарита» — вместо комментария к понятию творчества.

  23. Но рутина жизни не помешала Канту создать величайшую в мире философию, Баху написать гениальные хоралы, а Максвеллу создать электромагнитную теорию … Где же нет Латунских и Алоизиев Могарычей? Обойдя Земной Шар, я укрепился во мнении, что они равно плотно распределены по всей поверхности Земли.

    А дома – руганью крылатой,
    От ярости бледна,
    Встречает пьяного Сократа
    Суровая жена!
    (О.Мандельштам)

    Ошибочно видеть в «Мастере и Маргарите» злую сатиру на тоталитаризм. Это неверно. Это едкая, прекрасно выписанная пародия на позорную человеческую природу.

    Очень верное замечание.

  24. «Для людей моего поколения никакая книга не имела такого значения, как «Мастер и Маргарита».»
    ___________________________

    Мы принадлежим к одному поколению, но к разным его «частям». Значение этого великого произведения для «моей части» (не менее творческой, кстати) таким уж всеобъеблющим не было.
    Это я к тому, что перенос своего опыта на… всё своё поколение вводит в заблуждение. 🙂

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.