Иосиф Рабинович: Старый стол

Старый стол Иосиф Рабинович (мини-роман в стихах, документах и фотографиях) На днях перебирал я стол, В негодность старина пришёл — Ему без малого полвека, Приличный срок для человека,

Иосиф Рабинович: Старый стол Читайте далее

Ефим Гаммер: Когда судьба позволит оглянуться

Когда судьба позволит оглянуться Ефим Гаммер От автора 28 марта 2015 рижская «Молодежка», опередив меня всего на две с половиной недели, отметила семидесятилетие со дня рождения.

Ефим Гаммер: Когда судьба позволит оглянуться Читайте далее

Стихи Маши Калеко в переводах Дмитрия Вайншельбаума

Стихи Маши Калеко Mascha Kaléko (1907-1975) в переводах Дмитрия Вайншельбаума Пространству с временем сойтись… Пространству с временем сойтись Дано лишь в бесконечности,

Стихи Маши Калеко в переводах Дмитрия Вайншельбаума Читайте далее

[Дебют] Сергей Шилкин: Питер

Питер Сергей Шилкин ПЕТЕРБУРГСКИЕ ТАЙНЫ Я гулял вдоль Невы, где за век — никаких изменений, Где на старой стене след воды от былых наводнений. Посетил Эрмитаж, был в театре на «Пиковой» драме, И, уйдя с площадей, я бродил проходными дворами.

[Дебют] Сергей Шилкин: Питер Читайте далее

Иосиф Рабинович: Ещё не вечер

Ещё не вечер Стихи Иосиф Рабинович СИГАРЕТА НА БАЛКОНЕ Не пишется, не можется, не хочется Тянуть стиха затейливую нить. Темно, хоть глаз коли, такою ночью Одно из двух: любить или убить.

Иосиф Рабинович: Ещё не вечер Читайте далее

[Дебют] Феликс Эльдемуров: «Трудись, о, мастер». Стихи

«Трудись, о, мастер» Феликс Эльдемуров Из средневековых поэтов (по Франсуа Вийону) Звенел мой старый котелок От встречи и до встречи, А по дороге из дорог Шагать еще далече…

[Дебют] Феликс Эльдемуров: «Трудись, о, мастер». Стихи Читайте далее

Иосиф Рабинович: Клизменная тетрадка. Стихи

Клизменная тетрадка Стихи Иосиф Рабинович Эти стихи (тетрадка) написаны в клинике Медицинской академии им. Сеченова. В палате гремели кровавые детективы по ТВ, и пришлось писать (и курить втихаря параллельно) вечером в клизменной комнате, когда она пустела. Там было темно и уютно при свете Луны.

Иосиф Рабинович: Клизменная тетрадка. Стихи Читайте далее

[Дебют] Евгения Мильченко: Стихи

Стихи Евгения Мильченко Это было давно — и прошло, точно не было вовсе. Утро ткёт полотно из лучей и теней, Ветер звуки и запахи носит Вдоль по улице, тронув фарватер реки, В тихих заводях двориков, в омутах окон.

[Дебют] Евгения Мильченко: Стихи Читайте далее

[Дебют] Анатолий Нестеров: Стихи

Стихи Анатолий Нестеров Таинственны книги и ценны… Я гладил рукой переплёт, читая взахлёб Марка Твена. … Теперь не читаю взахлёб. Я сдержанней стал и мудрее, понятнее жизненный путь. Теперь всё трудней и труднее меня удивить чем-нибудь.

[Дебют] Анатолий Нестеров: Стихи Читайте далее

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай. Окончание. Перевод с иврита Адольфа Гомана

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай Перевод с иврита и примечания Адольфа Гомана Окончание. Начало здесь Из книги «Стихи 1948-1962 гг.»: Из цикла «Место, где я не был» Что касается мира Что касется мира, Я, как ученики Сократа, — всегда иду рядом с ним.

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай. Окончание. Перевод с иврита Адольфа Гомана Читайте далее

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай. Перевод с иврита Адольфа Гомана

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай Перевод с иврита и примечания Адольфа Гомана Из книги «Сейчас и в иные дни» (1955) Когда я был ребёнком Когда я был ребёнком, Вдоль берега высились травы и мачты. И я, лёжа там, Не делал различия между ними, Ведь все они поднимались надо мной …

Ивритская лирическая поэзия середины ХХ века. Иегуда Амихай. Перевод с иврита Адольфа Гомана Читайте далее

[Дебют] Геннадий Миронов: Стихи

Стихи Геннадий Миронов Параджановские мотивы Да удвоится, утроится прекрасное, – многократно повторял я в час заката, – чтобы стала смерть красна, как семена граната, тайне воскресенья сопричастная.

[Дебют] Геннадий Миронов: Стихи Читайте далее

[Дебют] Георгий Панкратов: Стихи

Стихи Георгий Панкратов Я был в атласах звездных пород не силен. Я жил, как только мог, как хватало сил. И мне все говорил один — приземлен, А другой — в облаках паришь — голосил.

[Дебют] Георгий Панкратов: Стихи Читайте далее

Иосиф Рабинович: Крымская тетрадь. Стихи

Крымская тетрадь Стихи Иосиф Рабинович РАПАНА Рапана — всем известная черноморская раковина родом с Тихого океана, она была завезена нашими судами после войны. Ранее кладки её, отложенные во Владивостоке и других портах, выводились по дороге, но когда скорость пароходов возросла, сумели добраться до Чёрного моря. За полвека рапана съела черноморских …

Иосиф Рабинович: Крымская тетрадь. Стихи Читайте далее